Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фиктивный брак госпожи попаданки (СИ) - Богачева Виктория - Страница 51
На этот раз он был еще настойчивее, еще требовательнее.
Его руки соскользнули к моей талии, а затем он просто поднял меня, легко, без усилий, как будто я ничего не весила, и усадил к себе на колени в кресло. Я вздрогнула, но он тут же крепче прижал меня к себе, не оставляя мне ни единого шанса сомневаться.
Его губы снова нашли мои, потом скользнули ниже, к шее, оставляя на коже горячие следы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Скажи мне, — пробормотал он, снова находя мой взгляд. — Скажи, что ты тоже этого хочешь.
Я провела пальцами по его щеке, скользнула ладонью в его волосы и тихо выдохнула.
— Я хочу этого, Эдвард.
И после этих слов он больше не колебался. Норфолк поднялся на ноги, удерживая меня на руках, и прежде чем я успела что-то сказать, уверенно направился в сторону двери.
— Ты куда?.. — выдохнула я, но он лишь крепче прижал меня к себе.
— В мою спальню, Тесса, — его голос был хриплым, низким, наполненным сдержанной решимостью.
Я почувствовала, как внутри что-то переворачивается. Я вцепилась в лацканы его сюртука, пока он, не сбавляя шага, пересек кабинет и распахнул дверь в коридор.
Он не оглянулся, не замедлился, будто если остановится хоть на мгновение — все разрушится.
Хорошо, что никто из слуг нам не встретился, — подумала я вскользь.
Когда Норфолк вошел внутрь, по-прежнему держа меня на руках, я сделала глубокий вдох. Казалось, даже воздух в комнате изменился.
Эдвард медленно опустил меня на пол, но не отпустил. Его ладони остались на моей талии, его дыхание касалось моего виска.
— Ты уверена?
Я посмотрела на него и вместо ответа поднялась на цыпочки и поцеловала его первой.
Норфолк ответил на мой поцелуй с таким тихим стоном, что я почувствовала, как холодок пробежал по спине. На миг я потеряла всякое ощущение действительности. Казалось, этот поцелуй длился вечность, а в голове внезапно вспыхивало лишь одно осознанное: да, да… именно этого я и хотела. От его прикосновений все внутри сжималось, по телу пробегала волна жаркой дрожи. Казалось, будто целый мир уменьшился до пространства между нашими телами, а в воздухе осталась лишь легкая смесь его одеколона и моего парфюма.
Зажмурив от блаженства глаза, я попыталась наощупь стащить с него сюртук и тихонько зарычала, когда не получилось справиться с очередной застежкой. Эдвард оторвался от моих губ с мягким смешком.
— Не думал, что ты будешь такой нетерпеливой, — беззлобно поддел он, а затем в два плавных движения избавился сперва от сюртука, а потом и от тугого жилета, застегнутого на множество мелких пуговиц.
И, вновь меня подхватив на руки, донес до кровати и усадил к себе на колени. Белоснежная рубашка, которая на нем осталась, шла ему невероятно. Но еще лучше ему будет без нее, и потому мои пальцы нащупали край тонкого полотна и потянули вверх, стремясь прикоснуться к горячей коже.
Герцог лишь чуть отстранился, позволяя мне действовать, и я почувствовала, как под моими ладонями напряглись его мышцы, а у меня в душе разгоралось ликующее удовлетворение от того, что я способна приводить в смятение этого надменного аристократа.
— Торопишься? — усмехнулся Эдвард, когда рубашка полетела на пол, составив компанию сюртуку и жилету.
Я улыбнулась, потому что и впрямь смотрелось забавно: на нем остались из одежды одни брюки, я же в свою по-прежнему была укутана словно в броню.
Но мне так хотелось поскорее его почувствовать, прикоснуться к теплой коже, провести ладоням по спине, ощутить, как под ними перекатываются плотные, напряженные мышцы…
Но я и ответить не успела, а его руки уже начали расстегивать крючки на моем платье. Они располагались на груди, в этом Норфолку повезло. В отличие от меня, он действовал ловко и умело, и казался столь спокойным внешне, что я невольно ахнула, когда, справившись с застежкой, он резким движением рванул верхнюю часть платья в разные стороны. Мне показалось, я даже услышала треск ткани.
Кожа на груди и обнаженных ключицах мгновенно покрылась мурашками, когда ее коснулся прохладный воздух спальни. И обжигающий взгляд герцога.
— Такая нежная… фарфоровая… — сдавленно, сипло пробормотал он, целуя меня в шею и спускаясь губами все ниже и ниже.
Я зажмурилась от нахлынувшего ощущения странной уязвимости, смешанной с острым желанием. Горло сдавило, на секунду стало трудно дышать, а внутри все сжалось в тревожно-сладком предвкушении.
— Прости, если был груб, — услышала я его хриплый голос, пока губы касались чувствительной точки на моем плече. — Не хотел испортить твой наряд.
— Платье… Дьявол с ним, — прошептала я отрывисто. — Всегда можно заказать другое.
Оторвавшись от меня, он поднял голову и пронзительно посмотрел мне в глаза.
Тени дрожали на стенах спальни, а яркий отблеск свечи на его лице придавал ему странную, почти гипнотическую силу. Обычная холодная сдержанность сменилась открытой страстью — в глубине его серых глаз я ясно видела бурю эмоций, которых никогда прежде не замечала.
Я подняла руку и осторожно провела пальцами по линии его скулы, стараясь запомнить каждую черту. И именно эта простая ласка заставила его вздрогнуть: в первый раз, как мы оказались в его спальне. Не отрывая от меня взгляда, Эдвард чуть повернул голову и поцеловал меня в самый центр ладони, и мне показалось, что по венам вместо крови в тот миг пустили электрический ток. И теперь пришел уже мой черед вздрагивать.
А потом его ладони скользнули мне на спину, неторопливо распутали шнуровку лифа и сняли его, оголив грудь. Герцог глубоко втянул носом воздух и что-то очень тихо пробормотал — я не различила слов. Взгляд его почти по хищному скользнул по моему обнаженному телу.
Чтобы вывести его из замешательства, пришлось зарыться пальцами в его волосы и развязать ленту, которая их стягивала. Длинные, светлые пряди упали ему на лицо, обрамляя высокие скулы и закрывая глаза.
Он выглядел теперь иначе — распущенные волосы смягчили его строгие черты.
Я скользнула ладонями по его обнаженной груди, прочертив линию от ключицы вниз, и ощутила, как мышцы под моими пальцами напряглись. В его глазах вспыхнула новая волна желания, а дыхание стало тяжелым и горячим. Я наклонилась, чтобы коснуться губами того места, где только что прошлись мои пальцы. Аромат его кожи заставлял меня терять голову.
Еще один гортанный стон сорвался с губ герцога, а после он увлек меня на кровать, а сам навис сверху, опираясь на левый локоть, пока его правая рука все задирала и задирала бесконечно длинный подол моей юбки. Его пальцы оказались прохладными, и потому я вздрогнула, когда он коснулся моих бедер. Приняв эту дрожь за страх, Эдвард мгновенно остановился и поднял взгляд.
— Продолжай немедленно, — выдохнула я сквозь плотно сжатые зубы.
В его глазах полыхнул огонь, и герцог негромко засмеялся.
— Что продолжать? — спросил он и провел указательным пальцем от колена по внутренней стороне бедра. — Это продолжать?
Я прикусила губу, не собираясь поддаваться ему, и только крепче стиснула зубы, стараясь не выдать новой дрожью, насколько остро реагирую.
— Да, — чуть слышно выдохнула я, почти сквозь спазм в горле, — вот это… и не останавливайся.
Эдвард приподнял бровь, подаваясь вперед.
— И не думал.
И потом…
А потом мне было так хорошо, как только может быть хорошо женщине с мужчиной.
За маской скупого на эмоции герцога Норфолка скрывался мужчина с пламенеющим от страсти взглядом. Он заставил меня расплавиться в его руках, и я уже умоляла, чтобы эта сладкая пытка поскорее закончилась. Казалось, вместо крови по венам бежал настоящий огонь, и я горела как птица-феникс. Я не помню ни боли, ни неудобства, только как потяжелел низ живота от желания, и как Эдвард заполнил меня, и это казалось самым правильным, что только могло случиться этой ночью…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я навзничь лежала на смятых простынях, не в силах пошевелиться. В горле пересохло и хотелось пить, и я чувствовала, как бисеринки пота медленно катятся по шее вниз, но не могла даже поднять руку, чтобы их смахнуть. В спальне было тихо, и слышалось только наше сбивчивое дыхание. В незашторенное окно светила луна, и комната казалась серебристо-синей, почти ненастоящей.
- Предыдущая
- 51/66
- Следующая

