Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Похождения феи-крестной (СИ) - Рассказова Полина - Страница 46
— Значит, ты на меня не злился и не обижался?
— Нет. Смысл обижаться? Я видел, что это происходит из-за беременности, все же такое резкое раздражение из-за подобных разговоров тебе не свойственно. Мне было интересно за тобой наблюдать.
Вот ведь рыжий! Но приятно осознавать, что он понимает мое состояние. Так что расслабляемся и наслаждаемся компанией понимающего эльфа. Тем более, вкусности скоро принесут. Кстати, о вкусностях.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— А что за торт такой и печенье?
— Шоколадный цветочный торт с мятным кремом — классика эльфийской кухни. И именно в этом ресторане его делают лучше, чем в иных местах. Пышный шоколадный бисквит с легкой горчинкой отлично дополняется воздушным кремом из мяты и сладких цветов, что отлично балансирует вкус десерта. Это надо попробовать хотя бы раз в жизни.
У меня от его описания заурчал живот, требуя, чтобы кусочек чудесного тортика оказался прямо в нем сию секунду. Но надо потерпеть. Тем временем Гаррет продолжил:
— Хвойное печенье — это вкус моего детства. Хрустящее сладкое тесто отлично сочетается с кислинкой от хвойных иголочек и терпкостью розмарина. А какой аромат! — ушастик мечтательно улыбнулся. — Так хочется, чтобы когда-нибудь и наши дети попробовали его.
Кстати, о детях. Я в подробностях рассказала мужу о приеме у Вэона, их семейного лекаря. Муж внимательно выслушал меня, затем изучил список того, что мне нельзя и расстроился. Оказалось, что хвоя мне противопоказана в ближайшие пару месяцев. Глядя на опечаленного рыжика, мне захотелось потискать это ушастое чудо, но нам принесли заказ, так что Гаррет подождет.
Глава 23
Еда оказалась просто восхитительной! Оленина мягчайшая, кисловатый соус идеально дополнил вкус дичи. Смузи впечатления особого не произвело, хотя и оказалось вкусным. А вот тортик — просто чудо чудное! Я его старалась растягивать, но он просто испарился с тарелки в кратчайшие сроки. Поэтому муж взял с собой уже не кусочек, а целый торт. Надо не забыть угостить Миримэль с Наром, а то меня совесть замучает потом, если одна все съем.
Интересно, они там уже закончили «крушить» дом, или нам лучше еще погулять? Хм, зная любвеобильность Гаррета, который унаследовал страстную натуру матери…
— После такого обеда однозначно лучше пройтись, — заявила я мужу, пока мы ждали наши сладости.
Так что взяв мешочек с печеньем и торт, мы побрели по улицам города. Гаррет показывал мне интересные места, дополнял их историями из детства. Домой мы направились, когда стало темнеть и зажглись уличные фонари.
Стоило нам зайти, как мимо прошел счастливый Нарамакил с веником в руках. Хорошо хоть штаны не забыл надеть, а то чуть в стол не врезался.
— Добрый вечер, — я постаралась привлечь внимание ушастого героя.
Удача. Заметив нас, мужчина широко улыбнулся:
— А мы тут уборку затеяли небольшую. Присоединяйтесь, — предложил он и стал подметать.
Ой. Кхм. Вот это страстная парочка. Это ж надо так мужику спину и плечи исцарапать. Мне его даже стало жалко. Может Вэона позвать, а то вдруг этот отважный страж истечет кровью за ночь?
Гаррет вызвался помочь будущему отчиму с наведением порядка, а мне поручили важную миссию — отнести сладости на кухню, где обосновалась растрепанная румяная Миримэль. Эльфийка порхала по комнате и готовила что-то очень ароматное. Плов? У эльфов? И сколько еще у дивных будет для меня сюрпризов? Кажется, много, учитывая, что плов начал активно подгорать. Пришлось помогать летающей в облаках свекрови, чтобы она не спалила всю кухню. Так что, как только мы закончили ужинать, уснула я моментально, разве что успела до кровати доползти.
Проснулась я на удивление рано, даже Гаррет еще дрых рядом, крепко прижимая меня к себе. Чтобы выбраться из объятий мужа, пришлось применить хитрость — подменить себя подушкой и одеялом. Прокатило! Обычно он более чутко спит, а тут… Ну да ладно, в кои-то веки я первая из постели выползу.
Есть! Свобода. Теперь ванна. С ней я разобралась быстро, благо похожей пользовалась, когда помогала магу и его работникам. Интересно, как там поживает эта дружная компания? Надо будет навестить после родов.
Спустившись на первый этаж, я направилась сразу готовить завтрак. Уверена, блинчики домашним понравятся. Может, еще и начинки успею сделать. Так, где там мука?
Яйца, мука, молоко, сахар, соль, сода с уксусом, масло для жарки — для теста. Мясо, лучок, чеснок, специи, сливки, ягоды и фрукты, мед — для начинки. Супер. Кажется, ничего не забыла. Будет настоящая вкуснятина! Главное, чтобы начинки не смешались, а то будет как у Рейчел из «Друзей», только у нее был всеядный Джо, у меня же такого не имеется, и придется все выкинуть. Так что сосредоточились и вперед!
Быстренько замешала тесто, подготовила все для начинок и нашла сковородки. Еще тарелки нужны. Я заметила две большие в шкафу. Вот они. Какая красота! Впервые вижу такую тонкую работу со стеклом. Подобные тарелочки в музеях выставлять надо. Щелк. Клац. Щелк.
— Что это там? — спросила саму себя, услышав странные звуки из коридора.
Аккуратно поставив посуду на стол, я выглянула из кухни. Никого. Щелк. Мамочки! Нас хотят ограбить! Схватив первое, что попалось под руку, я тихонько двинулась к двери и встала так, чтобы меня не было видно. Конечно, логичнее позвать Гаррета и Нарамакила, но я ж отважная. И вообще, это испортит сюрприз в виде блинчиков. Так что сама, все сама!
Щелк. И ручка двери стала поворачиваться, а я замахнулась сковородкой. Сделает шаг, и я его огрею. Ну, давай. Чего ты такой робкий-то? Смелее маньячело ты наш. Бинго! Стоило взломщику зайти и подставить мне макушку, как я его тут же огрела сковородочкой. Не сильно. Но достаточно, чтобы он упал и поразбивал какие-то статуэтки свекрови. Надо будет потом извиниться за них. А пока глянем, кто у нас оказался «сексуальным маньяком»? Я аккуратно перевернула тело мужчины и зависла.
— Что тут происходит? — спросил обеспокоенный Гаррет, спускаясь по лестнице. — Откуда здесь Лаирендил?
— И почему он без сознания? — добавил Нарамакил, идущий следом за моим ушастиком и сдерживающий улыбку.
Мдя. Я попала. Можно сказать — сюрприз удался. Только не тот, что я хотела. Пока я объясняла всю эту нелепицу, к нашей веселой компании присоединилась Миримэль. Их моськи надо было видеть. Гаррету лучше всех удавалось удерживать серьезное лицо, Нарамакил прикрывал рот рукой и постоянно делал вид, что на него напал кашель, а моя свекровушка вся тряслась от смеха. С такой веселой компанией нагоняй мне не светит.
— Пойду за лекарем сбегаю, — выдавила сквозь смех эльфийка и умчалась на улицу, а мужчины переглянулись, тяжело вздохнули и потащили «горе-грабителя» на диван в гостиной.
Бам.
— Не рассчитал, — оправдался красноволосый после того, как Ларик врезался в столик.
— Ничего страшного. С кем ни бывает, — покивал Гаррет, состроив понимающую моську.
Какие эти эльфы страшные и мстительные. Жуть!
Ну а я… Я пошла на кухню блинчики жарить. Не пропадать же добру?
Через час кухня наполнилась ароматом мяса, фруктов и тонких золотистых блинчиков. Оказывается, у свекрови суперская магическая плита, которая моментально подобрала нужную температуру для жарки, так что я справилась в разы быстрее, чем обычно. Надо будет дяде Килу про нее рассказать, может получится и у нас такую установить? А еще надо закупить здесь продуктов побольше. Тесто вышло бомбическое! Я его готова сырым есть. Так, таскать нельзя, я еще успею позавтракать. Тем более, осталось лишь сливки взбить. Ну-ка. Ого! Вот это сливища. Впервые такие жирные вижу. В миску я их не выливала, а перекладывала. Остатки соскребла со стен баночки и внаглую положила в рот. Сладенькие! Я их так готова есть. Но надо держаться. Где там венчик? Теперь мешаем-мешаем-мешаем. Сахарок добавлю капелюху совсем. Идеально!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Услышав, что вернулась Миримэль в компании лекаря-заики, я выглянула в коридор.
— Всем привет, — поздоровалась, продолжая взбивать сливки в большущей тарелке. — Вэон, ты после осмотра присоединишься к завтраку? Я приготовила блинчики из родного мира.
- Предыдущая
- 46/65
- Следующая

