Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-76". Компиляция. Книги 1-35 (СИ) - Стоев Андрей - Страница 520
— Ты что такое говоришь? — поразился я. — Как это впустую? Мы узнали, кто такая Хозяйка…
— Кто она такая, я и сама догадалась, — перебила она.
— Даже так? — я посмотрел на неё с удивлением. — И несмотря на это, ты рассчитывала с ней справиться?
— Ну, я предполагала, что возможны некоторые трудности, — отвела глаза она.
— То есть ты знала, что она легко вас отпинает, хоть по отдельности, хоть всех вместе?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Что за дворовый лексикон, Кен? — поморщилась Драгана.
— Тогда на что ты рассчитывала? — настаивал я. — Какой результат ты назвала бы «не впустую»?
— Были варианты, — неохотно ответила она. — Что сейчас-то об этом говорить.
Какие ещё варианты? И тут до меня начало что-то доходить.
— Так ты поэтому настаивала, чтобы мы таскали с собой эти мечи? Ты рассчитывала, что мы ими её убьём или хотя бы напугаем?
Драгана опять поморщилась, но промолчала.
— Гана, извини за вопрос, но ты в своём уме? — в полном ошеломлении спросил я. — Как ты могла рассчитывать запугать сущность такого масштаба? Неужели ты всерьёз верила, что мы способны что-то сделать ей этими тыкалками, будь они хоть десять раз артефактными?
Она упорно отводила глаза.
— Ну, вы до этого не раз удивляли, — наконец сказала она. — Могли бы и ещё разок удивить.
— Знаешь, Гана, пусть мы тебя и не удивили, зато ты удивила меня ещё как, — устало сказал я. — Честное слово, не ожидал. Ладно, давай оставим эти истории о сказочных подвигах и вернёмся в реальность. Надеюсь, ты всё же способна трезво взглянуть на ситуацию, и осознать, что у нас не было ни малейшей возможности ни победить Морену, ни заставить её что-то сделать?
— Способна, способна, — проворчала она.
— Тогда ты должна признать, что наша встреча с ней прошла очень результативно. Мы точно выяснили её личность, мы выяснили, что из себя представляют её слуги, и их предназначение. Да, она отказалась их убрать, но мы заручились её нейтралитетом. То, что она не станет возражать, если мы их уничтожим — это очень много.
— Если мы их уничтожим, — кисло повторила Драгана. — Опять вот это «если».
— Ну извини, — развёл я руками. — Формально мы Морене даже не вправе предъявить претензии — это же мы разбудили мар. Положа руку на сердце, на её месте я бы то же самое и сказал: вы разбудили, вы и разбирайтесь.
— Какая тебе разница, что там на её месте? — несколько раздражённо заметила Драгана. — Ты на своём месте. На нашем месте.
— Гана, если хочешь договариваться с людьми, нужно уметь взглянуть на вещи их глазами. Хотя бы для того, чтобы понять, что для них критически важно, а в чём они могут уступить. Неужели тебе нужно это объяснять?
— Не нужно, — отрезала она. — Хорошо, оставим это и поговорим конструктивно. Что мы с этими марами можем сделать? Мне в голову приходит только один способ — заманить их в какой-нибудь ящик, залить бетоном, а потом утопить в море.
— Плохой способ, — не согласился я. — Надо искать другой путь.
— Почему плохой?
— Две причины. Во-первых, непонятно, сможет ли бетон их удержать. Это же духи — ты забыла, что ли? А во-вторых, я уверен, что это на самом деле что-то вроде проверки. И если мы попробуем действовать так примитивно, то мы эту проверку провалим.
— И что тогда будет?
— Не знаю. Может быть, и ничего. Но в будущем это наверняка как-то отзовётся.
— Отзовётся, не отзовётся, — раздражённо передразнила меня Драгана. — Кен, ты понимаешь, что князь долбит меня этим постоянно? Эти твари у меня вот уже где сидят. И если в самое ближайшее время мы не найдём варианта, как с ними справиться, то будем заливать бетоном. У меня просто не будет другого выхода, понимаешь ты это или нет?
— Я всё понимаю, Гана, — успокаивающе сказал я. — Будем думать и обязательно придумаем.
— Помоги мне решить это, Кен, и я буду у тебя в долгу.
— Я помогу тебе решить это без всяких долгов.
— Когда ты так говоришь, меня неудержимо тянет проверить, на месте ли кошелёк, — усмехнулась Драгана.
— Обидно сказала, — насупился я.
— Ладно, ладно, не обижайся, — улыбнулась она. — Это была просто дружеская шутка. А что ты там с карлами намутил?
— Что за дворовый лексикон, Гана? — припомнил я ей её же слова.
— Ну так что?
— Пока только выяснили намерения, предварительно наметили пути. Так сказать, обнюхали друг друга и пришли к выводу, что спаривание возможно.
— Ах, как хорошо сказал, — захохотала Драгана. — А кто кого будет спаривать?
— Угадай, — предложил я.
— Действительно, что это я, — посмеиваясь, сказала она. — Ну а если серьёзно — что ты можешь на эту тему сказать?
— Ну вот тебе серьёзный вывод: если постараться, то их вполне можно встроить в общество. Можно даже сделать так, что они будут платить налоги. И в целом будут нормальными сознательными гражданами.
— Ты не преувеличиваешь? — с сомнением переспросила Драгана. — Ты точно про карл говоришь?
— Точно, про них, — подтвердил я.
— И ты возьмёшься это сделать?
— В принципе мог бы взяться, но с условиями, — с неохотой сказал я. — Просто так вешать на себя подобную обузу я не собираюсь, у меня хватает своих забот. Если княжеству это интересно, пусть поможет.
— А если не поможет? — с живым интересом осведомилась Драгана.
— Передам кому скажешь контакты и мои мысли, как всё это организовать, и вперёд, трудитесь. Будут только рад с себя это скинуть.
— Ладно, ладно, не горячись, — недовольно сказала она. — Так какая тебе помощь нужна?
— Прежде всего, надо построить у них небольшой воздушный порт и установить там охрану. Возможно, возить вахтовым методом ратников из Рифейска. Дальше, мне будет нужен грузовой дирижабль в собственность или хотя бы в безвозмездную аренду. Но в экипаже должна обязательно быть пара Владеющих, потому что места там бандитские. И наконец, придётся для всего этого создать две компании, и нужно, чтобы они в течение двадцати лет были полностью освобождены от налогов, а в последующие двадцать лет налог был снижен наполовину. Карл нужно постепенно приучать к мысли платить налоги, сразу это не получится.
— А что за компании? — полюбопытствовала она.
— Одна компания будет заниматься снабжением карл — надо же им как-то тратить заработанные деньги. А со второй посложнее — это будет производственный кооператив с лавкой.
— Ещё одна лавка? — поразилась она. — Кен, ты становишься заправским лавочником.
— Можно подумать, я сильно этого хочу, — недовольно отозвался я. — Но там всё будет законно с точки зрения кодекса.
— Я в тебе и не сомневаюсь, — засмеялась Драгана. — Наверняка там придраться будет не к чему. Ну ладно, в принципе, требования у тебя достаточно умеренные. Но вот так сразу я тебе ничего ответить не могу. Сам понимаешь, такие вопросы не решаются вот так на ходу.
— Решайте, — пожал плечами я. — Мне спешить некуда.
— И знаешь, что я тебе скажу… помоги мне решить проблему с тварями, и я лично прослежу, чтобы все твои запросы были удовлетворены в полном объёме.
Глава 22
— Милана, здравствуйте, — обрадовался я, заглянув в кают-компанию и обнаружив там Бобровскую. — Очень хорошо, что я вас застал. Давно собирался с вами поговорить, но всё как-то случая не находилось.
— Да? — подняла она глаза и отложила в сторону журнал, который до этого рассеянно листала. — Ну вот, вы меня застали.
— Надеюсь, я вам не помешал? — спохватился я
— Нет, совсем наоборот, — улыбнулась она. — Я порядком заскучала от безделья, а от этого журнала можно только задремать.
Это точно, я сам этот журнал листал от нечего делать, и тоже чуть было не заснул. Он назывался «Воздухоплавание и навигация», и большую часть написанного в нём я вообще не понимал. Что поделать, это журнал для капитанов и штурманов, а я простой помощник механика с пониженным уровнем интеллекта.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Как вам тот факт, что Хозяйка Перекрёстков оказалась Мореной?
- Предыдущая
- 520/2053
- Следующая

