Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-77". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Сухоруков Андрей - Страница 531
— Что вы имеете в виду? — нахмурился Император.
— У Джина есть редкий талант, — с нотками веселья, словно довольный кот, протянул отшельник.
— Какой же? — в голосе императора слышалось уже неприкрытое напряжение.
— Все красивые девушки рядом с ним попадают под его влияние и влюбляются, — ответил Вэй с усмешкой. — И я не шучу. В этом омуте уже и дочь Вейлона Кейна, и наследница клана Ли, и даже ученица отшельника Аргуса, это я еще не говорю, что на него положила глаз юная наследница «Лазурного Потока».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Император нахмурился еще сильнее, но ничего не ответил. Его взгляд был устремлен куда-то вдаль, словно он пытался разглядеть свою дочь и ученика отшельника.
Вэй наблюдал за реакцией императора с нескрываемым удовольствием. Он знал, что его слова посеяли семена беспокойства в душе правителя, и это могло сыграть ему на руку в будущем.
Тем временем, золотой дракон и серебряный феникс медленно растворились в воздухе, оставив после себя лишь легкое мерцание над доской для Го. Игра закончилась, но настоящая партия, казалось, только начиналась.
Я шел по извилистой тропинке императорского сада, наслаждаясь ароматом цветущих деревьев и журчанием многочисленных фонтанов. Принцесса Лин Эр шла рядом со мной, ее длинные черные волосы развевались на легком ветерке. Я как раз заканчивал рассказывать ей историю о том, как мне удалось зачистить логово духовных ужей.
— И тогда, представляете, самый большой уж, размером с небольшой дом, попытался проглотить меня целиком! — воскликнул я, размахивая руками для большей выразительности. — Но я подался вперед и ударил его клинком прямо в пасть, вот сюда! — я показал на свое небо.
Внезапно Чешуйка, которая до этого момента тихо дремала на моем плече, подняла свою маленькую головку и сонно произнесла:
— Пф, подумаешь, какой-то там уж. Вот я бы его за хвост и в узел завязала!
Лин Эр, услышав неожиданный писклявый голосок, удивленно уставилась на маленькую змейку.
— Я думала, это такое странное украшение! А это что за чудесное создание? — воскликнула она, наклоняясь ближе, чтобы лучше рассмотреть Чешуйку.
Чешуйка, явно довольная вниманием, гордо выпрямилась.
— Я гроза всех духовных зверей, самое могущественное существо в… — она внезапно зевнула, — … в этом саду. А теперь извините, мне нужно поспать после такого героического заявления.
С этими словами Чешуйка свернулась на моей шее и моментально уснула, издавая тихое посапывание.
— Да уж, Джин, вы невероятный рассказчик! — сказала она, вытирая выступившие от смеха слезы. — А ваш маленький друг просто очарователен.
Я улыбнулся, довольный произведенным эффектом. Мы остановились у небольшого пруда, где плавали золотые карпы. Их чешуя сверкала в лучах солнца.
— Знаете, — внезапно сказала Лин Эр, ее голос стал немного грустным, — отец редко выпускает меня за пределы дворца. Все эти истории о приключениях… для меня это как сказки из далекого мира.
— Но разве вы не путешествуете? — удивленно спросил я. — Не участвуете в турнирах или охоте за сокровищами?
— Нет, отец считает, что это слишком опасно. — Лин Эр покачала головой. — Поэтому посмотреть за турниром для меня было огромным удовольствием. А в остальном… я провожу большую часть времени, практикуясь в Возвышении. Мне удалось достичь третьей звезды Продвинутой сферы.
Я не смог скрыть своего удивления. Третья звезда Продвинутой сферы? Для обычного практика это был бы невероятный результат, особенно без того, чтобы бросать вызовы препятствиям на своем пути и не оказываться на грани смерти. Но для дочери императора, обладающей, несомненно, неограниченными ресурсами…
— Это… впечатляет, — сказал я осторожно. — Хотя, признаюсь, я ожидал, что ваш уровень будет еще выше. Учитывая ваше положение, вы могли бы легко превзойти всех гениев молодого поколения. Только не подумайте, я не пытаюсь обидеть.
— Я понимаю, все в порядке. Да, ресурсов у меня достаточно. Но без реального опыта, без настоящих испытаний… Иногда мне кажется, что я как цветок в оранжерее — красивый, но хрупкий.
Я почувствовал укол сочувствия. Несмотря на все ее привилегии, жизнь принцессы была не такой уж завидной.
— А какой у вас вид Ци, если не секрет? — спросил я, пытаясь сменить тему.
Не успела Лин Эр ответить, как воздух вокруг нас внезапно наполнился давящей аурой. Резкий, воинственный голос прорезал тишину сада.
— Неприлично спрашивать такое у принцессы!
Я резко обернулся и увидел молодого человека, стоящего в нескольких шагах от нас. Его золотые одежды сверкали в лучах солнца, а на поясе висел роскошный меч, инкрустированный драгоценными камнями — явно артефакт и, сомневаюсь, что простой. Его лицо было красивым, но искаженным высокомерием и гневом.
— Брат! — воскликнула Лин Эр, ее голос звучал одновременно удивленно и раздраженно.
Я внимательно посмотрел на него. Это был тот самый молодой человек, которого я видел на балконе рядом с императором во время турнира. Наследный принц.
— Ваше Высочество, — сказал я, слегка поклонившись. — Прошу прощения, если мой вопрос показался неуместным. Я не хотел…
— Молчать! — прервал меня принц. — Как ты смеешь так фамильярно обращаться к моей сестре?
— Брат, успокойся, пожалуйста. — Лин Эр попыталась вмешаться. — Я просто показываю Джину сад по приказу отца. Все в порядке.
Но принц, казалось, не слышал ее слов. Его глаза метали молнии, когда он смотрел на меня.
— Вы шли слишком близко друг к другу. Это недопустимо! Только самый достойный мужчина из всех достойных может даже помыслить о том, чтобы обратить свой взор на мою драгоценную Лин Эр!
Я не мог поверить своим ушам. Неужели он серьезно? Слова сами собой сорвались с моих губ, видимо, виной тому тесное общение с отшельником Вэем, который и сам не стеснялся говорить прямо.
— У вас что, комплекс младшей сестры?
Лицо принца побагровело от гнева, а его аура вспыхнула с такой силой, что близстоящие цветы начали увядать.
— Как ты смеешь⁈ — взревел он. — Я защищаю честь и достоинство моей сестры! Только истинный герой, прошедший тысячу испытаний и победивший десять тысяч врагов, может даже мечтать о том, чтобы встать рядом с ней! Только тот, кто покорил высочайшие вершины и спустился в глубочайшие бездны, достоин даже взглянуть на нее! Только…
— Эй, эй, притормозите, — перебил я его, не в силах больше слушать эту тираду. — Это уже больше похоже на какое-то представление. Вам бы к лекарю заглянуть, Ваше Высочество. Кажется, у вас жар.
Мои слова, казалось, окончательно вывели принца из себя. Его глаза загорелись яростным огнем, и он выхватил свой меч из ножен. Клинок засверкал, наполняясь золотой Ци.
— Ты! Ничтожество! Я вызываю тебя на поединок! — прокричал он и, не дожидаясь моего ответа, бросился в атаку.
Я застыл на месте, охваченный смятением. С одной стороны, если я отвечу на атаку, это может быть расценено как нападение на члена императорской семьи — преступление, караемое смертью. С другой стороны, моя гордость не позволяла мне просто стоять и позволить этому напыщенному павлину унизить меня. Тем более перед Лин Эр.
Время словно замедлилось. Я видел, как клинок принца приближается к моей шее, оставляя за собой след из золотых искр. Краем глаза я заметил ужас на лице Лин Эр. Она пыталась что-то крикнуть, но ее голос словно застрял где-то вдалеке.
В последний момент мое тело само среагировало на нападение. Лунарис появился в моей руке. Серебряное лезвие встретилось с золотым клинком принца, и воздух вокруг нас взорвался от столкновения двух мощных потоков Ци.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Кажется, Вашему Высочеству стоит преподать урок хороших манер, — сказал я, глядя прямо в глаза принцу, уже понимая, что иных путей у меня просто не осталось.
Наши клинки были все еще скрещены, и я чувствовал, как его золотая Ци пытается подавить мою. Но Лунарис не зря считался легендарным оружием — он впитывал энергию противника, становясь только сильнее.
- Предыдущая
- 531/1822
- Следующая

