Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-77". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Сухоруков Андрей - Страница 703
— Я ничего не делал, — ответил я, пытаясь понять, что же произошло.
Олрот нахмурился еще сильнее, его взгляд стал пронзительным, словно он пытался разглядеть что-то скрытое внутри меня.
— Что ж, попробуем еще раз, — произнес мужчина, поднимая свой клинок.
Я невольно улыбнулся, заметив, как Олрот, этот древний и могущественный воин, теперь выглядел немного растерянным, словно учитель, чей любимый трюк, который всегда срабатывал, вдруг перестал работать перед учеником.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Готов? — спросил он, и я кивнул, хотя на самом деле понятия не имел, к чему готовиться.
Тень снова направила свой меч на меня, и поток энергии вновь устремился ко мне. На этот раз я попытался сознательно раскрыться, принять эту силу. Но результат был тем же — энергия окутала меня, но не смогла проникнуть внутрь, словно я был заключен в невидимый кокон.
Вдруг пространство зала словно дрогнуло. Это было едва заметное колебание, но я почувствовал, как что-то изменилось вокруг нас. И тут произошло нечто невероятное — Олрот, тень легендарного воина, чья сила, казалось, не знала границ, внезапно отшатнулся назад. На его лице появилось выражение, которого я никак не ожидал увидеть — страх.
— Невозможно, — дрожащим голосом прошептал он.
Я хотел спросить, что происходит, но в этот момент перед моими глазами возникли строки техники «Безоблачного Неба»:
[Наследие души Олрота невозможно получить,
поскольку уже имеется Наследие души Повелителя]
[В замене отказано!]
Я нахмурился, перечитывая эти строки снова и снова.
Подняв глаза, я увидел, что лицо Олрота все еще выражало смесь недоумения и удивления. Он смотрел на меня так, словно видел призрака.
— Чертов сумасшедший гений, — произнес он едва слышно, — неужели он, действительно, смог…
— О ком вы говорите? — спросил я, чувствуя, как внутри нарастает волнение. — Вы знаете, кто этот Повелитель?
Я уже встречался с ним, когда проходил испытание Возвышения. В своем сознании. Но…
Олрот открыл рот, чтобы ответить, но внезапно я перестал его слышать. Вместо его слов в моих ушах появился ужасно громкий гул, словно кто-то подул в гигантский горн, не позволяя мне услышать ответ.
Я видел, как губы Олрота двигаются, но не мог разобрать ни слова. Древний воин, казалось, понял, что происходит. На его лице появилась усмешка, полная разочарования.
— Ну конечно, ты не услышишь, что я тебе скажу, потому что тебе пока рано это знать, — произнес он, и эти слова я почему-то смог разобрать. — Выходит, я не могу передать тебе наследие. Что ж, очень жаль, что он меня опередил. Даже помочь тебе не могу, ведь все, что я скажу, заглушит твое наследие.
Я стоял, ошеломленный происходящим. Мысли роились в моей голове, пытаясь сложить эту головоломку. Неужели техника «Безоблачного Неба», которая сопровождала меня с самого начала моего пути, на самом деле является наследием души великого практика? Но кто он и как подобное оказалось на моем континенте?
Олрот, казалось, прочитал мои мысли. Он покачал головой, словно сочувствуя моему замешательству.
— Я вижу, у тебя много вопросов, молодой воин, — сказал он. — Но, к сожалению, я не могу на них ответить. Однако…
Он внезапно повернулся и подошел к одному из многочисленных древних сундуков, стоящих вдоль стен зала. Я не обратил на них внимания раньше, но теперь заметил, что они были покрыты сложными узорами и, казалось, излучали слабое сияние.
Тень открыла один из сундуков и достала оттуда большой сверток, который, несмотря на древность, выглядел как новый.
— Ты прошел мое испытание, — произнес мужчина, поворачиваясь ко мне. — Я не могу так просто отпустить тебя, не дав хоть что-то взамен.
Он протянул мне сверток, и я осторожно принял его. Ткань была удивительно мягкой на ощупь, словно самый дорогой в мире шелк.
— Внутри древняя карта, что ведет к алтарю того, чье наследие ты носишь, — объяснил Олрот. — Посети его, возможно, ты найдешь ответы, нужные тебе. Наследие еще не пробудилось, так что у тебя есть время. Прости, молодой воин, но больше мне нечего тебе дать. Все остальное тебе просто не подойдет без принятия моего наследия.
В свертке, действительно, был свиток, я развернул его, и перед моими глазами предстала карта части континента. Она была невероятно детальной, с обозначениями гор, рек и лесов. В центре карты было отмечено место, похожее на пирамиду, но со спиленным навершием.
— Спасибо, — произнес я, аккуратно сворачивая карту. — Я благодарен за этот дар. Надеюсь, вы найдете достойного наследника.
Олрот улыбнулся, и в этой улыбке я увидел отголоски былого величия.
— Надеюсь, этот наследник будет хотя бы наполовину таким же достойным, как ты, — величественно сказал мужчина.
Я снова склонил голову, выражая благодарность. Затем, вспомнив о своем положении, я решил попросить еще об одном.
— К слову, вы все же можете сделать для меня кое-что, — сказал я. — Мне бы вернуться ко входу.
Олрот кивнул и взмахнул рукой. В воздухе появилось небольшое искривление, которое быстро превратилось в портал. Сквозь него я мог видеть знакомый коридор, ведущий к выходу из гробницы.
— Удачи тебе, молодой воин, — произнес Олрот, возвращаясь к своему каменному гробу. — Пусть твой путь будет славным.
Я смотрел, как его фигура медленно растворяется, сливаясь с древним камнем. Последнее, что я увидел, была его улыбка, полная мудрости и, как мне показалось, надежды.
Сделав глубокий вдох, я шагнул в портал, чувствуя, как меня окутывает прохладная энергия.
Глава 24
Портал закрылся за моей спиной, и я оказался у самого входа в гробницу. Вокруг толпились практики, только что вышедшие из древнего сооружения. Их лица выражали усталость и разочарование от этой попытки прикоснуться к тайнам прошлого.
Многие были ранены, их одежда порвана и покрыта пылью. В воздухе витало ощущение неудачи и разочарования. Моего внезапного появления даже никто не заметил.
Я огляделся, стараясь не привлекать к себе внимания. Мой плащ все еще скрывал мою ауру, делая меня похожим на обычного неудачливого искателя сокровищ. Несколько практиков бросили на меня мимолетные взгляды, но тут же потеряли интерес. Я выглядел так же потрепанно, как и они, и никто не заподозрил, что я успел вынести парочку ценных вещей.
— Эй, ты! — окликнул меня грубый голос. Я обернулся и увидел крепкого мужчину в потрепанных доспехах. Его лицо было покрыто шрамами, а в глазах читалась усталость. — Как далеко ты зашел?
— Недалеко. Наткнулся на группу огненных саламандр и едва унес ноги, — я пожал плечами, стараясь выглядеть разочарованным.
— Ха! — усмехнулся мужчина с какой-то добродушной грустью. — Тебе еще повезло. Мы потеряли троих в битве с этими тварями.
Я кивнул, изображая сочувствие, и поспешил отойти. Мне нужно было как можно скорее покинуть это место. Чем дольше я оставался здесь, тем больше был риск, что кто-нибудь заподозрит неладное или проявит ненужное мне любопытство.
Пробираясь сквозь группы практиков, я слышал обрывки разговоров:
— … целый месяц подготовки, и все впустую!
— … говорят, кто-то добрался до центрального зала, но…
— … эти проклятые ловушки! Мой брат…
Я ускорил шаг, направляясь к выходу из лагеря, разбитого вокруг гробницы. Никто не пытался меня остановить или проверить. Все были слишком заняты своими проблемами и неудачами.
Когда я наконец оказался за пределами лагеря, то глубоко вздохнул. За время, что я пробыл вольным практиком, все же мне было привычнее действовать одному. Теперь нужно найти ближайший город, чтобы пополнить запасы и тщательно изучить карту.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я шел весь день, останавливаясь только для коротких передышек. Воздух здесь был насыщен Ци, и я чувствовал, как мое тело постепенно восстанавливается после испытаний в гробнице. Возможно, что ее переизбыток, это не так плохо, как мне казалось.
- Предыдущая
- 703/1822
- Следующая

