Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Следуй по пути из лепестков персика 2 (СИ) - Ануфриева Ольга - Страница 53
Девушка озадаченно и даже несколько ошеломлённо посмотрела на молодого человека:
«Так вот зачем и у нас на крышах славяне делали фигурки петухов, оленей, коней и так далее».
— М-м, понятно-о. Слышала, что тыкву называют волшебной, а почему? — снова спросила Ната, чтобы занять пустое место и не дать пройти украдкой подбирающимся к ним неловкости и смущению. — Ты так интересно всё время рассказываешь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— В древней легенде нашего народа говорится, что когда-то произошло огромное наводнение, которое переросло в Великий Потоп, затопивший все земли горы и дома, — начал рассказывать Ли Бэй Ху. — Только двое детей — мальчик и девочка — забрались в тыкву-горлянку и спаслись. Согласно этому преданию, эти дети и есть прародители всех новых людей. Поэтому новорожденных купают в тыкве-горлянке, из которой удаляют семена и мякоть.
«Случайно, это не тот потоп был, о котором я думаю?» — Наташа опять ошарашено посмотрела на принца.
— Это всё потому, что тыкву считают мощным талисманом, который вбирает всю злую энергию, — тем временем продолжал Бэй Ху. — Великие учёные и монахи утверждают, что тыква-горлянка собирает в себя здоровье, накапливает его и не позволяет ему рассеиваться. Если в доме есть больной, тыква способна отвращать действие злых сил, улучшать душевное состояние и настроение. Отводит болезни горлянка с рассеивающими трубочками. Видела, как их вешают над рабочими местами или над местами отдыха?
Ната кивнула, она уже видела здесь такое повсеместно:
— Так вот зачем это, оказывается, делают.
Второй принц Ли Ху неожиданно развернулся к Гу Мин Жень:
— Жень-эр, завтра рано утром в поздний час кролика я отбываю из столицы. Мне необходимо отправиться по важному поручению с проверками.
«Шесть утра?»
— Я постараюсь прийти, проводить тебя, надеюсь, получится выйти из поместья в такое время, — взволнованно ответила Мин Жень.
— Поэтому я и встретился с тобой сейчас, — улыбнулся молодой человек и отправил непослушную прядь девушки ей за ухо.
На лице Наташи появилось смущение:
— Почему ты не помог мне избавиться от учёбы во дворце?
«Жалко, что я не взяла с собой мешочек-саше, который сшила и вышила сама», — досадливо подумала Наташа, — «Во что бы то ни стало надо отдать его завтра!»
— Там ты всегда будешь в безопасности, — ответил Ли Ху.
— Ну-ну, что-то я в этом сильно сомневаюсь, — хмыкнула девушка.
— Когда я вернусь, то поговорю со своим отцом императором и матушкой императрицей, а после с твоими родителями, чтобы заключить помолвку.
Наташа ещё больше смутилась, на лице появилась глупая улыбка, которую она пыталась сдержать, а щёки сильнее покраснели. Девушка обхватила себя руками, и стараясь сохранять спокойствие, пыталась выдавить из себя что-то мудрое, но не выходило:
— Э-э-э, ну это, так быстро, гы-гы-гы, эм… ну… даже так…
В душе, в сердце и в мыслях Наташи метались толпы паникующих вопящих радостных попугаев, амурчиков и обезьян, носились перепуганные бабочки. Весь этот шум и хаос мешали сосредоточиться и думать, путая мысли.
— Ты обещаешь, что дождёшься меня? Меня довольно долго не будет, но постараюсь вернуться как можно раньше. — спросил второй принц. — Если что, обратись к моему старшему брату, он поможет и защитит тебя.
— По-моему, он там и есть самый страшный и опасный, — усмехнулась Ната. — Я должна его остерегаться, а не обращаться к нему.
— Не преувеличивай, — рассмеялся Бэй Ху. — Только, пожалуйста, дождись меня. Я расскажу, как можно будет прислать мне письмо.
— Хорошо, — улыбнулась Мин Жень.
Ли Бэй Ху аккуратно, подушечками пальцев дотронулся до лица девушки и внезапно, преисполненный нежностью и теплотой, прикоснулся губами ко лбу Наташи.
Девушка вздрогнула, ошарашенно посмотрев в глаза второго принца, и эмоции, над которыми Ната только-только смогла обрести контроль, снова вырвались на свободу.
— Ну ты вообще, прямо, как покойника меня поцеловал, — проговорила Наташа. — Как-то оскорбительно.
— Почему п-покойного? — растерялся молодой человек.
— Эм-м, у одного народа считается, что в лоб только покойников целуют, — ответила Наталья: «У нас, например».
— А причём здесь какой-то другой народ? — удивился принц. — У нас это означает, что я желаю, чтобы только я один всегда был в твоих мыслях, — улыбнулся Бэй Ху.
— А-а-а, — улыбнулась в ответ девушка, и привстав на цыпочки, поцеловала второго принца в щёку, рядом с уголком его губ.
Глаза молодого человека увеличились от изумления, и он схватился пальцами за то место, где остался след от поцелуя:
— Это смело и…
Наташа рассмеялась:
— Божечки, только не вздумай говорить, что я тебя обесчестила!
— У меня есть вкусные закуски и выпивка! Будем есть и рассматривать звёздное небо! — лицо принца стало озарённым.
— Я не пью, — ответила Наташа.
— Я это предусмотрел, поэтому у меня есть компот из сушёных фруктов! — легонько рассмеялся Ли Бэй Ху. — Для самой милой, чудесной и любимой девушки на свете всё, что угодно!
Они смотрели на падающие звёзды и болтали, а за ними подсматривала из-за облака яркая луна.
Наташа поведала Бэй Ху о своих планах уехать далеко от столицы и жить интересной, радостной и спокойной жизнью. Спросила, поедет ли он с ней, откажется ли от своего титула и бросит ли всё.
Второй принц ошеломлённо замялся и было непонятно, согласен он или нет. Но было видно, что он желал быть вместе с Мин Жень до старости. Но также Ли Ху хотел помогать отцу, а после брату в правлении.
Несмотря на то, что Бэй Ху за время беседы вылакал все два графина вина, вёл он себя вполне прилично. И после проводил Наташу до забора, вернув домой тем же способом, что забирал.
Глава 26
— Ваше высочество, барышня Гу вернулась в поместье, — доложил Нин Сян. — Ничего особо вызывающего, либо опасного, не произошло. Его высочество проводил барышню домой.
— А из не особо вызывающего? — спросил наследный принц, не отрываясь от чтения книги.
— Второй принц Ли Ху лишь поцеловал Гу Мин Жень в лоб, а та ответила поцелуем в щеку.
— Хорошо, — кивнул Ли Цзы Лун, а после внезапно во вспышке гнева швырнул книгу со всей силой на пол, словно кота, нагадившего на диван. Гневно сжал челюсти и посмотрел в раздумчивости на пламя свечи, принявшись гладить пальцами о пальцы правой руки.
— Ваше высочество, почему вы не пошли туда? — поинтересовался личный страж, не испугавшись и не смутившись. — Вы ведь так переживаете.
— Тогда Бэй Ху поймёт, что я следил. Не будет уверен, за кем именно, но в любом из двух случаев насторожится и спокойно не уедет… Взволнованный человек — всё равно, что оторвавшаяся от причала лодка. Пусть убирается уже из столицы поскорее. А насчёт Мин Мэй — всему своё время… Даже самый искусный кузнец не выкует меч без железной руды.
Нин Сян понимающе кивнул.
* * *
Чтобы не отпрашиваться так рано из поместья, Наташа приняла отличное решение — дождаться момента, когда начнётся ежедневная уборка центрального входа. Тогда слуги надолго отворят нараспашку ворота, чтобы помыть лестницу и протереть дверные полотна от пыли. Отпроситься, конечно же, не составляло бы особых сложностей для Гу Мин Жень. Князь и княгиня не были к ней чересчур строги, хотя в этом мире даже совершеннолетие девушки не давало ей больше дополнительных прав и свобод. Но, если бы они узнали, что Мин Жень отпрашивается так рано для того, чтобы проводить второго принца, в этом случае намерения Наташи потерпели бы крах. Чета Гу не восторгалась бы такой милой дружбой их дочери, а наоборот. Поэтому просить открыть ей ворота и просто пройти — это были разные вещи. Никто не будет останавливать законную дочь семьи, если не было дополнительных распоряжений. А если просить открыть, то будут спрашивать, почему раньше времени и без уведомления генерала или его супруги.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В этот день, как назло, слуги не торопились и опаздывали с ежедневной процедурой. Время неумолимо уходило. Если при свете дня лезть через собачий лаз, то кто-нибудь из случайных прохожих обязательно увидит, как княжна в платье вылазит через него на улицу, сплетен и позора не оберёшься.
- Предыдущая
- 53/79
- Следующая

