Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Юрьев Сергей Станиславович - Страница 567
Ричард, мрачный, как небо за окно, дернул уголком губ.
— Чеслав может пойти на все, — негромко бросил он, — Он зол и расстроен сейчас — Анхеля он действительно любит… любил? Не знаю, можно ли считать живым вораса, обращенного в паука навечно.
Людовик, вновь подкинув эспандер, поймал его указательным пальцем и, покрутив на нем, провокационно усмехнулся.
— А я уже когда-то вносил предложение… или это был Роман? — он неуверенно почесал висок эспандером, косясь на старшего брата и, махнув в его сторону любимой игрушкой, весело продолжил, — Короче говоря — почему бы нам не расспросить Вика? В конце концов, чего ему валяться там без дела — пусть послужит благой цели!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Заодно и рыжему отомстит, — подхватил виконт, совершенно не обидевшийся на слова и действия брата, — Виктор же сейчас, должно быть, только о том и мечтает — дать по носу песику, который посмел его тяпнуть. Да еще и зарычать осмелился! Надо же воспитать его, в самом-то деле, так что…
— Вик ослаблен! — Ричард, сдвинув брови, облокотился на стол, взирая на племянника почти сердито, — Он едва понимает, где правда, а где ложь, не знает, кому верить, не знает, что делать и как быть… из него плохой помощник сейчас.
Роман провокационно улыбнулся.
— Однако, у нас есть беспроигрышный аргумент, с помощью которого мы можем однозначно привлечь Виктора на свою сторону… — он неспешно перевел взгляд на Татьяну, и улыбка его стала очаровательной, — Не могли бы вы еще раз одолжить нам своего сына, мадемуазель? Клянусь, это все только ради благой цели!
Отреагировать откровенно возмущенной намерением вновь использовать Анри в корыстных целях девушке помешал испуганный вскрик, донесшийся со стороны холла.
— Кто цапнул Вика? — Луи, как раз опасно отклонившийся на стуле назад и едва не упавший вместе с ним от неожиданности, вскочил на ноги, удивленно озирая не менее ошеломленных собеседников.
— Надо бы проверить… — Роман, неуверенно встав следом за братом, опасливо покосился на удивительно хладнокровного Винсента, — И лучше взять с собой кота. Он у нас специалист по страшным чудовищам — сразу скажет, надо ли мешать кому-то дожевывать Вика или нет.
Хранитель памяти фыркнул и, всем своим видом демонстрируя абсолютное безразличие к состоянию здоровья основателя рода де Нормонд, скрестил руки на груди.
— Я никуда не пойду, — совершенно спокойно уведомил он, — Не думаю, чтобы на Виктора напало какое-то страшное чудовище, а с тем, что могло его атаковать, вы, парни, справитесь и сами.
Ричард, пару секунд просто ошалело переводящий взгляд с одного из собеседников на другого, не знающий, что думать и что делать, рывком поднялся на ноги, сдвигая брови. За друга своего баронет волновался искренне, шуток на тему возможно угрожающей ему опасности терпеть намерен не был, поэтому действовать решил сам.
— Да ну вас к черту! — рыкнул оборотень, решительно обходя стол и минуя одного из шутников — Людовика, который с явственным изумлением созерцал его передвижение, — Тоже мне, нашли повод для шуток…
— Да брось, дядя, мы же… — начал, было, виконт, однако, мужчина его уже не слышал.
В холл он вылетел едва ли не бегом и, не обращая внимания на топот племянников за спиной, поспешно направился к каморке, ставшей на время больничной палатой Виктора де Нормонда.
Вбежав в нее, он замер, взволнованно озираясь. Роман, опоздавший всего на три секунды, ухватившись за плечо дяди, вытянул шею, с любопытством заглядывая за него.
— Пациент скорее жив, — весело констатировал он, глядя на бледного, перепуганного мужчину на жесткой кровати и, легко отпихнув несколько растерянного оборотня, присел на край последней, — Нуте-с, больной, и что же вас так напугало? Галлюцинации мучают? Песики рыжие хороводы вокруг водят?
— Или паучки опять кусаться норовят? — подхватил замерший с другой стороны от Ричарда чрезвычайно довольный Людовик, — Поделись с нами печалью своей, предок, и мы… так, стоп, — взгляд его упал на что-то возле стола, и молодой маг скорчил непередаваемую гримасу, — Тревога, видимо, отменяется. Вик, — удостоверившись, что старый граф обратил к нему испуганный взгляд, парень уверенно вытянул руку вперед, — Это, что ли, твой жуткий монстр?
Сидящая на стуле возле стола красивая рыжая кошка, услышав данную ей характеристику, недовольно мяукнула и демонстративно повернулась хвостом.
Виктор задрожал.
— Она… она… — голос его срывался; графа буквально трясло от ужаса, и уже одно это как-то сразу клало конец всем шуткам, — Это… эта… она была у кровати моего Адриана… — он попытался отодвинуться подальше и слабо застонал, — Она!.. Эта рыжая бестия… она убила моего мальчика…
— Вик, Вик! — Ричард, понимая, что в этой ситуации вмешательство просто органически необходимо, поспешил приблизиться к другу, хватая его холодную руку и сжимая обеими своими, — Нет… Тиона никогда никого не убивала, все совсем наоборот! Она помогала твоим детям, тебе, она забирала проклятие, его проклятие на себя! Мы же…
— На себя?.. — Вик сглотнул, с ужасом продолжая смотреть на рыжую спинку, — Да… она… он говорил, да… — мужчина закрыл глаза, пытаясь собраться с мыслями, — И здесь лгал?.. Он сказал, что кошка… и Венсен… что они помешали ему, что проклятие было ослаблено, но неужели… — он распахнул глаза, потрясенно взирая на старого друга, — Неужели?..
— Это так, — ответил ему не Ричард, толком не знающий, как разговаривать с насмерть испуганным, не понимающим, чему верить, человеком, а кто-то совсем другой, кто-то, все-таки решивший навестить больного и стоящий теперь в дверях, — Верь или нет, граф, но, похоже, на сей раз Чеслав говорил правду. Кошку создал я, и я никогда не делал из нее проклятие, она должна была просто передавать силу, которую черпала в стенах замка, моему учителю… — Винсент чуть отвел руку в сторону, — Проклятие тоже было в каком-то смысле силой, она забрала его, но, увы, только часть… Как бы там ни было, а беды, должные обрушиться на твою голову, она уменьшила, как минимум, в половину. Тебе нет нужды бояться ее.
Старый граф, внимательно выслушавший сообщенную ему информацию, чуть дернул уголком губ и вновь закрыл глаза. Долгое напряжение утомляло его ослабленный организм.
— Но я боюсь, — тихо и виновато шепнул он, — Прошу вас… если можно… заберите ее отсюда. Эта кошка… Аласка…
— Тиона, — поправил хранитель памяти и, обойдя прочих участников разговора, уверенно взял недовольную этим кошку на руки, — Новое имя, новая судьба и новая жизнь, Вик… Забудь Аласку. То был просто кошмарный сон, но теперь он развеялся, как дым. А реальность может еще стать прекрасной, — мужчина быстро улыбнулся, изо всех сил удерживая рвущуюся вернуться на свое место Тио, — Когда поправишься, быть может, тебя навестит Анри… если, конечно, ты еще не забыл его.
— Разве я мог? — Виктор грустно улыбнулся, качая головой и, все-таки не желая смотреть на кошку, устремил взгляд к потолку, — Разве могу я забыть этого ребенка, так похожего на моего сына, этого прекрасного малыша… Я не чаял увидеть его вновь, и если вы позволите…
— Когда поправишься, — вступил на сей раз Людовик, — Я не успел сказать, Роман, — я не думаю, что стоит пугать нашего племянника лицезрением умирающего экс-паука. Кстати, Вик, с кошкой рекомендую все-таки подружиться — Анри ее любит.
Старый граф взволнованно приподнялся; в глазах его вновь всплеснулся ужас.
— Адриан тоже… — прошептал он, — Он тоже любил ее, и его… — горе перехватило мужчине горло, и он умолк.
— Но с Анри этого не случится, — Ричард, не менее уверенный, чем его друзья, быстро улыбнулся и, продолжая удерживать руку друга, чуть сильнее сжал ее, — Когда ты придешь в себя, Вик, мы все объясним тебе, обещаю. Пока отдыхай… набирайся сил — в конце концов, неизвестно, что и когда может выкинуть Чеслав! И не волнуйся, прошу тебя — вопрос с проклятием для нас уже давно решен, кошку мы не боимся, и Анри в обиду не дадим никогда.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Глава 6
Чеслав вошел в чистенькую, аккуратную избушку на отшибе, решительно и резко, распахнув без стука не слишком прочную дверь.
- Предыдущая
- 567/1100
- Следующая

