Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Юрьев Сергей Станиславович - Страница 606
— Посмотрим, как поможет вам бессмертие жить без воздуха, — издевательски пропел он, любуясь задыхающимся Ричардом, сползающим на землю Дэйвом, и безуспешно пытающимся устоять на ногах Романом.
Казалось, это конец. Преодолеть удушья не мог, не был в силах никто, все цеплялись за горло, все слабели на глазах, все умирали по воле мерзкого оборотня, и никто, никто не был в силах справиться с ним!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Чарли, чувствуя, как силы покидают его, как дышать становится все труднее, каким-то отчаянным, совершенно инстинктивным движением вцепился в рукоять меча, сначала крепче сжав его одной рукой, а затем присоединив к ней и вторую.
Что-то произошло, что-то случилось в этот момент. Сила, огромная сила Чеслава, направленная против них, против него, вдруг словно слилась с мечом и перетекла из него по рукам в душу экс-пирата.
Он резко вскинул Нейдр и, недолго думая, рассек им воздух, делая почти демонстративный глубокий вдох, после чего решительно шагнул вперед. Голос его прозвучал хрипло и властно.
— Осади, старший помощник. Еще не все партии сыграны.
Чеслав, такого, по-видимому, все-таки не ждавший, немного склонил голову набок; в глазах его зажегся уголек интереса.
— Капитан… — задумчиво протянул он, — Неужели хочешь рискнуть и померяться силами в битве один на один? Неужели надеешься исполнить пророчество глупого старика?
Чарли криво улыбнулся — провокация была ему понятна.
— Говорят, перед смертью обретается прозрение, Чес… — он хмыкнул и, быстро облизав губы, внезапно указал на бывшего старшего помощника острием меча, — И тебе не выстоять против меня сегодня. Да, кстати! Ты разжалован, — на лице парня сверкнула ослепительная улыбка, — Поздравляю.
— Какая трагедия, — оборотень ухмыльнулся, — Ну, что ж, значит, у меня развязаны руки, капитан. А вот ты останешься без помощника, ибо заменить меня уже некому. Добрый Боб на дне, Пит, Чед — все они! Как же ты поведешь судно в одиночку? — он внезапно изобразил смутное подобие смятения и даже прикрыл себе рот рукой, — Ах, да… Я совсем запамятовал — мы ведь не на фрегате сейчас. Мы на суше, среди деревьев, и ты слаб предо мною, красавчик Чарли. Помнишь, как тебя называли в порту? — желтые глаза насмешливо сузились, — Как издевались, не верили, пока не появился я и не стал твоей надежной опорой! И теперь ты пойдешь против меня?
Бешенный улыбнулся еще шире, немного приподнимая голову и, уткнув меч острием в землю, легко и даже равнодушно пожал плечами.
— Крыс выбрасывают за борт, Чес, тебе ли не знать. Предал капитана — будь готов к расплате, рыжий. Нападай.
Чеслав негромко, коротко рассмеялся.
— Э, нет, капитан, я не так глуп. В твоих руках меч, который опасен мне, а я бы не хотел случайно наткнуться на его острие, совершив промашку… Атакуй ты. И, да, позволю себе заметить — если промедлишь, твои друзья умрут, — предупреждение завершил широкий указующий жест на окружающих их, по-прежнему отчаянно борющихся с удушьем, людей.
Чарли чуть побледнел. Выступая против бывшего старшего помощника, отвлекая его, он наивно надеялся прервать этим страшную пытку, но, увы, просчитался. Теперь остался единственный выход — одолеть его, и тем самым положить конец жуткой магии, магии, которую, как бы уверен молодой человек, этот оборотень позаимствовал у его предка, у Рейнира.
Он легко шагнул вперед, бороздя острием клинка землю, а затем, одним ловким и уже не единожды отточенным движением вскинул меч над головой, атакуя сверху.
Рыжий уклонился также легко, как Роман в тренировочном зале, подставляя вместо себя звонкую сталь внезапно появившегося меча.
Последний бой, последняя шахматная партия ни на жизнь, а на смерть, началась.
— Знаешь, Чарли… — Чеслав отступил, заинтересованно склоняя голову набок и легко поигрывая мечом, — А ведь я никогда не считал тебя достойным звания капитана, жалкий докторишка. Твои пиратские замашки сейчас смешат меня — ты ничтожество! Был им и… — Нейдр свистнул в трех миллиметрах от уха оборотня, и тот поспешил отскочить, вновь подставляя меч, — Остался!
Бешенный криво ухмыльнулся — издевки бывшего старшего помощника совершенно не трогали его, в самом себе экс-пират был уверен больше, чем на сто процентов.
— Знаешь, Чес… — мягко молвил он в тон противнику, — А ведь я тоже никогда не считал тебя достойным звания старшего помощника, рыжая крыса. Всегда чуял в тебе предателя, всегда чувствовал мерзавца и подлеца! — меч распорол рукав рубахи оборотня, и тот зашипел от гнева, — А от таких на корабле одни беды, парень. От таких надо избавляться… будь мы на судне, ты бы уже болтался на рее. Но, раз уж мы на земле… — Чарли широко улыбнулся, отступая под атакой рыжего и атакуя сам, — Придется по старинке!
— По старинке? — Чеслав заинтересованно приподнял бровь и, неожиданно перехватив меч в левую руку, легко повел правой, — Ну, как скажешь, капитан… Значит, у меня и вправду руки… развязаны, — желтые глаза опасно сверкнули, и рыжий внезапно хохотнул, вскидывая на сей раз левую руку и атакуя противника с нее.
Чарльз подался, было, в сторону, уходя, ускользая от удара… но едва не упал, лишь каким-то невероятным чудом удержавшись в вертикальном положении и, чертыхнувшись, бросил взгляд на свои ноги. Пожухлая трава, такая непрочная, готовая порваться от малейшего движения, внезапно оплела их, словно лианы, сдавливая и держа крепко, как тиски.
Оборотень, который к этому, безусловно, приложил руку, широко улыбнулся. Он был уверен, что атака на сей раз удастся сполна, что удар пройдет и окажется смертельным, был убежден в своей победе… однако, не учел одного маленького обстоятельства.
Стоящий перед ним парень, голубоглазый блондин, красавчик Чарли, как действительно некогда издевательски звали его в порту, был не просто «жалким докторишкой» и даже не просто экс-пиратом.
Чарли Бешенный был учеником Романа. А Роман, при всех прочих, всегда был отменным фехтовальщиком, и ученика своего натаскал хорошо.
Меч оборотня со звоном отлетел, отброшенный сталью клинка Чарли, а молодой человек, немыслимым образом изогнувшись, ухитрился, атакуя в ответ, слегка поцарапать левое запястье врага, делая дальнейшее фехтование этой рукой не невозможным, но вполне затруднительным.
Чес зарычал и, почти теряя от бешенства голову (такой ловкости от «докторишки» он не ожидал, и был совершенно убежден, что одолеет наследника Рейнира так же легко, как и его предка), бросил меч, выхватывая из-за пояса пистолет.
Чарли на мгновение замер. Человеком он был опытным, стрелял ничуть не хуже, чем фехтовал и даже тоже обладал сейчас огнестрельным оружием, но… слишком хорошо был осведомлен о способностях своего бывшего старшего помощника.
Стрелком Чеслав был великолепным, капитан знал это и понимал, что достать свой револьвер, скорее всего, даже не успеет, а как защититься мечом от пули, представлял не очень хорошо.
Оборотень, прекрасно понимающий мысли неприятеля, ухмыльнулся, нарочито неспешно поднимая руку с пистолетом, намереваясь одним выстрелом оборвать молодую, но уже такую насыщенную жизнь.
Тьери, следящий за боем расширенными от ужаса глазами, забывающий даже о собственном удушье, кашляя, рванулся, было, вперед, но лишь упал на колени, цепляясь пальцами за траву.
— Мерзавец… — страшный хрип, схожий разве что лишь с предсмертным хрипом умирающего, внезапно разорвал повисшую меж деревьев тишину.
Альберт, хватаясь за горло, силясь глотнуть еще хоть немного больше воздуха (крошечное его количество добрый оборотень своим жертвам давал, желая, чтобы те умирали медленно), расправил пальцы правой руки и, повернув ее ладонью к рыжему, скрючил их, будто когти хищной птицы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Чес, по всему видно, от почти побежденного мастера особенного сопротивления не ожидающий, пренебрежительно хмыкнул и, не обращая больше на него внимания, коснулся пальцем курка.
В следующую секунду пистолет вылетел у него из рук, а сам оборотень, сбитый с ног внезапно хлестнувшей его большой веткой, полетел на землю.
- Предыдущая
- 606/1100
- Следующая

