Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обольщенная инопланетным воином (ЛП) - Харт Хоуп - Страница 27
— Сарисса. Она вытащила ягоды кавы из моего кармана и положила их мне в рот. Затем она взяла мой меч и стала охранять меня, предупреждая всех держаться подальше. Как только прибыла помощь, она пошла за зинтом. — Его глаза стали дикими. — Она одна.
Я поворачиваюсь туда, где стоит Рачиз с тремя моими самыми доверенными охранниками.
— Найди её.
Он кивнул, и Корзин, кажется, слегка расслабился, когда они ушли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я наблюдаю, как Корзин моргает всё медленнее и тяжелее. Сначала мой дядя, а теперь воин, который мне близок, как брат. Я сжимаю зубы так сильно, что у меня начинает болеть челюсть.
Корзин снова открывает глаза, и они затуманены болью и усталостью.
— Не делай ничего поспешно, — предупреждает он меня. — Придерживайся плана.
Я рыкнул на это, но кивнул. Благодаря его шпионам мы знаем, что предатели планируют убить меня на балу. Мы уже обнаружили многих охранников, которые работают на моих врагов. Однако попытка, выпытать у кого-то информацию, оказалась бесполезной. Тот, кто стоит у власти, достаточно умён, чтобы скрывать свою личность от тех, кто был использован для его предательства.
Я сижу с Корзином всю ночь. В какой-то момент подкрадывается Вивиан и протягивает мне тарелку с едой. Я почти отказываюсь, но беспокойство на её лице заставило меня вздохнуть и поесть немного.
— Как он?
Я пожимаю плечами.
— Целители говорят, что твоя кузина возможно, спасла ему жизнь. Если бы он тогда не съел ягоды кавы, он, вероятно, потерял бы слишком много крови, пока целители пытались добраться до него.
Лицо Вивиан побледнело, и я знаю, что она испугалась за Сариссу.
— Моя охрана отыщет твою кузину.
Она оглядывается через плечо и затем понижает голос.
— Но что, если это те же самые охранники, которые допустили эти нападения?
Я делаю глубокий вдох, едва удерживаясь от замечания, что она и её кузина уже находятся в союзе с теми же охранниками.
Мы оба поднимаем глаза на стук в дверь, и я беру её за запястье, закрывая собой. Что бы ни делала эта красивая, коварная женщина, похоже, я не могу допустить, чтобы она подверглась какой-либо опасности.
— Ваше Величество?
Это Рачиз, рядом с ним стоит Бевикс с улыбкой на лице.
Они расходятся, и Вивиан сдавленно всхлипывает, когда они увидели Сариссу, её лицо было бледное, платье забрызгано кровью.
— Боже мой. Ты… уух! — Вивиан давится возгласом шока, и я не смог сдержать улыбки, когда Сарисса подняла руку, а её длинные, нежные пальцы обхватывали голову зинта.
Корзин тихо рассмеялся позади меня.
— Жестокая самка, — сказал он, но его голос звучал благодарно.
Лицо Сариссы было сурово.
— Он мало что мне рассказал. Сказал, что охранник по имени Инокс приказал ему напасть.
Бевикс побледнел, а Рачиз выругался. Позади себя я практически слышу, как Корзин заскрипел зубами. Инокс — один из немногих охранников, которые были со мной с тех пор, как умер мой отец.
Никому нельзя доверять.
Вивиан
Я брожу по городу, мои туфли стучат по булыжнику под ногами. Ветер пахнет свежими цветами и испеченным хлебом, светит солнце, но на сердце у меня такое же настроение, как в сдутом воздушном шаре.
Я почти не обращаю внимания на тот факт, что Каури завязала моё платье слишком туго, и оно врезалось мне в кожу. Опять.
Я заслужила всю боль мира.
Прошло три дня с тех пор, как на Корзина напали, а он уже встал на ноги. Я предполагаю, что ягоды кавы стали причиной его быстрого выздоровления, но никто никогда ничего не говорил нам ни о ягодах, ни о том, где они растут.
Что, наверное, к лучшему.
— Вивиан!
Я оглядываюсь через плечо и обнаруживаю, что Сарисса идёт ко мне, игнорируя благодарные взгляды, которые она получает от мужчин по обе стороны улицы. На ней тёмно-синее платье, волосы собраны в небрежный пучок, лицо решительное. Она выглядит такой, какая есть — красивой и опасной.
— Привет, — бормочу я.
Я едва могу смотреть на неё, пропасть между нами настолько глубока, что я не знаю, как её преодолеть.
Она переминается с ноги на ногу.
— Мне надо поговорить с тобой.
Я пожимаю плечами.
— Слушаю.
— Не здесь.
Я следую за ней в небольшой ресторан, в котором мы уже обедали. В воздухе витает тяжёлый запах готовящегося мяса, когда мы идём через ресторан к углу, где нас не услышат. Два зинта пристально смотрят на неё, густые брови опускаются, когда она проходит мимо, и она усмехается, её рука танцует на рукояти огромного ножа, теперь открыто расположенного у неё на талии.
После того, что она сделала с последним зинтом, разозлило остальных, хорошо, что теперь она давала понять, что вооружена.
Несколько браксианок сидят рядом с огромной цветочной композицией и машут Сариссе, которая кивает в ответ, на её лице появляется непринуждённая улыбка.
Она ждёт, пока мы сядем, прежде чем её фальшивая улыбка исчезла.
— Я сейчас выйду и расскажу всё, — шепчет она, глянув сквозь ресторан на то место, где наши охранники заняли свой столик, некоторые из них внимательно нас изучали. — Ты была права, Ви, а я ошибалась.
Мой рот открылся.
— Повтори.
Уголок её губ выгнулся в усмешке, прежде чем она ещё больше понизила голос, поставив локти на стол и наклонившись ближе. Обслуживание здесь ужасное, меню нет. В конце концов, хозяин подходит и бросает на наш стол пару тарелок тушёного мяса, приказав нам быстро поесть, чтобы кто-то другой смог занять наши места.
— На рынке, когда на Корзина напали, всё стало ясно. Когда я увидела его лежащим… как бы я его не ненавидела, я не хочу его смерти. Мы прыгнули выше головы. Я перегнула палку, я знаю, что сделала. Что всегда и делала.
Слёзы покатились по моему лицу от отчаяния в её голосе. Сарисса чувствует, что должна спасти всех, потому что считает, что не смогла спасти Келли. Я могу повторять ей, что это не её вина, пока не посинела бы, но она мне никогда не поверит. Той ночью моя двоюродная сестра сделала всё, что могла, и у неё остались шрамы, подтверждающие это.
— О чём ты говоришь?
— Я говорю, что думала, что смогу предать этих людей, которые никогда не делали ничего, что могло бы нам навредить. Но я не могу. Ты была права. Я сломана. Но я не монстр.
— Я не должна была этого говорить. Я была расстроена, потому что не могла смириться с мыслью о предательстве Арикса. Ты права, это больше, чем просто интрижка. Во всяком случае, для меня.
Сарисса вздыхает.
— Ну, я не могла смириться с мыслью, как расскажу другим женщинам, что у нас нет способа сбежать с Агрона.
Мой желудок сделал кульбит, слова Клары пронеслись у меня в голове.
«У каждого из нас есть свои истории. Никто из них не лучше и не хуже. Вот почему я с нетерпением жду возможности покинуть эту планету. Возможно, мы сможем найти способ связаться с Землей. По крайней мере, мы сможем дать нашим семьям частичку надежды.»
Я отбрасываю в сторону образ грустного лица Клары.
— Они поймут, как только мы объясним, что произошло. Это ещё не конец. Мы придумаем, как поднять корабль и улететь с Агрона. Я обещаю.
Сарисса кивает, но я вижу, что она мне не верит.
— Ты хочешь, чтобы я рассказала всё остальным?
Она тут же качает головой, её бледные губы сжимаются.
— Я смогу сделать это.
Я протягиваю руку и сжимаю её руку, облегчение охватывает меня, как лекарство.
— Хорошо, — сказала я. — Теперь нам просто нужно придумать, как заполучить этот чип, не предав короля.
Лицо Сариссы становится жестким.
— Эти придурки думали, что смогут использовать наше отчаянное положение? Давай заставим их понять, насколько они ошибаются.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Арикс
Корзин снова на ногах, сколько бы я ни говорил ему отдохнуть.
- Предыдущая
- 27/38
- Следующая

