Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-43". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Соловьев Роман - Страница 1199
Пока капралы разбирались с кораблями, рота головорезов, настоящих морских дьяволов, вслед за Бутурлиным быстро шагала к форту. Сверкали на солнце шпаги и абордажные сабли, тускло блестели кирасы и каски – с небольшим гребнем, испанского образца, называемые «морион», и овальные немецкие «кабассеты»…
Местные рыбаки деловито спускали на воду лодки, грузили сети, не обращая внимания на вооруженных до зубов чужаков… Впрочем, те ничего худого не делали. Просто шли… Ну и пусть себе идут! У белых господ свои дела, и чернокожему крестьянину в них влезать нечего!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Воинственно топорща усы, Карлофф шагал рядом с Никитой. Игравшие у берега мальчишки с восторгом смотрели на его сверкающую кирасу и шлем со страусовыми перьями!
У самого причала, тяжело переваливаясь с ноги на ногу, кудато шла толстая негритянка в длинной цветной тунике, с большой плетеной корзиной на голове. Что уж она там несла – Бог весть… Заслышав воинственную поступь датчан, женщина обернулась… На круглом черном лице ее вдруг заиграла ослепительнобелозубая улыбка!
– Год моргон! – пошведски поздоровалась негритянка. – Рада вас видеть, добрый господин Карлофф!
Швед замедлил шаг… Он вовсе не шутил, говоря о том, что почти всех здесь знает! Знали и его.
Рота, между тем, так и шла… Медлить было бы опасно. Карлофф же пустился в беседу.
– Здравствуй, тетушка Мгванга! Что, козато твоя в порядке?
– О, в полном порядке, слава Иисусу! Заходите попить молочка! Да я вам сейчас принесу!
– Чуть позже… А что, тетушка, пастор сейчас в кирхе?
– А где ж ему быть, мой добрый господин? На то он, слава Иисусу, и пастор.
– Ты ему передай – пусть зайдет в крепость.
– Обязательно передам, добрый господин Карлофф!
– И пусть возьмет с собой господина старосту или когонибудь из магистрата.
Едва начальник экспедиции нагнал свою роту, как у крепости сильно рвануло! Двухстворчатую дверь форта снесло, как и не было…
– Вперед! – Бутурлин взмахнул шпагой…
Оглушенный взрывом часовой – совсем еще молодой, в оленьем колете – валялся рядом со входом, у лестницы, с которой тотчас же спустились трое солдат с короткими кавалерийскими ружьями – карабинами. Правда, выстрелить они не успели…
– Сложить оружие! – сняв каску, строго приказал Карлофф. – Вашу шпагу, лейтенант!
– Гере Карлофф?!
Солдаты были изумлены, чем и воспользовались головорезы «Глюкштадта», вмиг разоружив все воинство. Защитники форта и опомниться не успели, как оказались в плену! Полетело вниз голубое шведское знамя, над башней затрепетал другой флаг – красный. Было очень похоже, что в селении этого никто не заметил.
Впрочем, военным было не все равно…
– Отныне все вы – пленники датской короны! – напыщенно заявил Карлофф. – Да, да – отныне я – на службе славного короля Фредерика!
– И что вы с нами сделаете? – спросил старый седоусый вояка, сильно пахнущий порохом, похоже – пушкарь.
– Я бы мог взять вас на датскую службу, но вы давали присягу королю Карлу! Потому – посидите пока в подвале… А потом вас выпустят. Если дадите слово, что не будете против нас воевать. Что там за шум, Ник?
– Пришел пастор. И с ним еще какието два господина…
– А! Местный магистрат… Что ж, пусть все идет, как и шло. В гражданское управление вмешиваться не будем.
– Правда, оставим здесь плутонг солдат и капрала, – тут же добавил Бутурлин.
Пополнив запасы воды и провианта, «Глюкштадт» вышел из гавани и взял курс на Карлсборг, столицу всей шведской Африки! Над Гемореей развевалось красное датское знамя, крепость занял датский гарнизон – двадцать солдат. Плутонг во главе с капралом.
Форт Карлсборг с моря выглядел гораздо внушительнее, нежели крепостьбашня в Геморее. Высокий, сложенный из белого камня, с зубчатыми стенами и барбаканом, с бойницами для орудий. На крайней – ближайшей к морю – башне развевался голубой флаг с золотым крестом, здесь же, под растянутым тентом, прохаживался часовой.
Гавань была свободна от больших морских кораблей – одни рыбацкие лодки. На невысоком холме, в окружении зеленых деревьев, белела островерхая кирха, рядом виднелись дома – солидные трехэтажные особняки, пристроенные вплотную другу к другу этакой шеренгой. Белые стены, помпезное крыльцо с двумя лестницами и балюстрадой, красные черепичные крыши. Над крышей самого крупного – с крыльцом – здания трепетал голубой флаг с тремя золотыми коронами – «Тре крунер», официальное королевское знамя.
– Похоже, там живет губернатор, – опустив зрительную трубу, капитан оглянулся на Карлоффа.
– Здесь говорят – директор, – скупо поправил тот. – Этот форт я основал восемь лет назад. Договорился с вождем футу… Теперь же… Теперь меня выкинули, словно ненужную тряпку! Ну да ничего…
– Ты говорил – здесь очень небольшой гарнизон?
– При мне было человек двадцать. Не думаю, что сейчас больше.
– Отлично! – Никита Петрович азартно потер руки и подозвал канонира. – Пушки заряжены?
– Левый борт, господин капитан. Под ветер…
– Хорошо… Всем готовиться к повороту… Как там глубина, Хенрик?
– У самого берега – мели.
Запищала боцманская дудка. Забегали по вантам матросы, убирая лишние паруса, ухватили шкоты на бизани – косой парус использовали для маневров…
Бутурлин скомандовал поворот, едва судно дошло до середины бухты – дальше было опасно, садиться на мель у самого берега Никита Петрович вовсе не собирался. На причалах забегали вооруженные мушкетами люди – видать, директор или комендант форта решилтаки проверить корабль, ибо нынче на фрегате не было совсем никакого флага!
– Прикажете их обстрелять? – кивнув на солдат, осведомился ротный.
– Нет, Герхард! Пока что идем тихо… И первыми нынче заговорят не мушкеты, но пушки!
– Только не нанесите слишком больших разрушений, – на всякий случай предупредил Карлофф. – Нам же потом и восстанавливать.
Бывший директор заметно нервничал, но в победе нисколько не сомневался. Еще бы – с такимито головорезами! Да с четырехкратным перевесом в живой силе…
– Ого!
Глухо и басовито бабахнула пушка – из крепости дали предупредительный выстрел! Подняв тучи брызг, огромное ядро с шипением упало в море в десятке ярдов от судна.
– Мортира! – с непонятной гордостью прокомментировал Карлофф. – Шесть тысяч талеров!
– Дураки! Поторопились. Теперь будут заряжать до обеда!
Никита Петрович презрительно усмехнулся и, махнув рукой, приказал поворачивать.
Совершив изящный поворот, «Глюкштадт» развернулся к форту левым бортом. Вернее, еще не совсем к форту – пока что к сеттльменту… А вот и форт – корабль уже успел выпрямиться, и пушки смотрели, куда надо.
– Огонь! – тут же скомандовал Бутурлин.
Страшный грохот потряс гавань! Жерла двенадцатифунтовых орудий изрыгнули пламя и ядра. Плотный пороховой дым затянул все вокруг…
– Заряжай! – откашлявшись, выкрикнул капитан. – Шкипер – курс к левому причалу. Герхард! Люди готовы?
– Всегда готовы, мой капитан!
Когда дым развеялся, стало видно, что залп фрегата никакого вреда крепости не причинил – не того калибра пушки! Впрочем, Бутурлин рассчитывал совсем на другое – посеять панику, взять врага на испуг!
И вот это как раз сработало – вражеских солдат с причалов словно ветром сдуло! Из крепости долбанули еще пару раз и больше уже не палили… Выжидали благоприятный момент? Или просто не успевали заряжать пушки?
Фрегат подошел к причалу… Взвилось на корме красное датское знамя! Стоявший у бушприта юнга ловко перепрыгнул на пирс и поймал концы… Полетели вниз сходни – по ним тут же спустились солдаты и быстрым шагом направились к крепости…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})План был такой же, как и в Геморее, очень простой: взорвать ко всем чертям ворота и взять форт на шпагу!
Однако как в Геморее, не случилось… Вышло намного лучше!
Головорезы ротного капитана Герхарда Ланца едва успели дойти до крепости, как ворота открылись, и горстка вражеских солдат вышла к датчанам с белым флагом.
- Предыдущая
- 1199/1776
- Следующая

