Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-43". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Соловьев Роман - Страница 1735
В тесной комнатушке по очереди представляемся, Хэйми пожимает нам руки, и мы усаживаемся на кровати, их здесь всего две. Бык, как обычно, стоит, опершись на молот. Дана тоже стоит вместо того, чтобы занять место рядом с Рио, а Хэйми смотрит на нее с нескрываемым обожанием, притягивает ее к себе.
— Дана рассказывала обо мне? Я ей безмерно благодарен. Если бы не она, ничего этого не было бы. — Он обводит рукой комнату.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Девушка как бы невзначай убирает его руку, отступает на шаг.
— Младший брат Хэйми оказался магом, мне всего лишь удалось увести его и родителей в Мэл и одолжить Хейми немного денег. Которые он приумножил и построил таверну.
Я сижу напротив Рио и наблюдаю за развитием событий. Хэйм в Дану влюблен и не особо это скрывает. Она, похоже, в курсе, но Рио ничего не сказала, надеясь, что он не заметит. Ага, как же — аж позеленел бедняга, но терпит, понимает, что от Хэйми мы все зависим. В свою очередь этот парень не знает, что Дана и Рио практически женаты, и не стесняясь за ней ухлестывает.
Дана обращается к Хэйми:
— Ты ведь сможешь нас провести к Владыке?
— Не могу дождаться, когда он издохнет! Конечно, моя радость, — улыбается он, и Рио не выдерживает, подрывается, сжав кулаки.
Дана отскакивает от ухажера, но, надо отдать должное Рио, он находит в себе силы, чтобы сесть на место и не устраивать разборок. Хэйми смотрит на него, и его синие глаза меняют цвет на серый. Надо срочно спасать ситуацию, а то накрылась наша операция звездой.
— Хэйм, мы не спим вторые сутки, еле на ногах стоим. Нас пятеро, а тут всего две кровати. Может, сразу разместишь нас? — Я направляюсь к выходу, распахиваю дверь. — У тебя же есть еще места?
— Конечно есть, — он направляется со мной.
— Желательно, чтоб кроватей было три. И коврик для питомца.
Специально так говорю, чтоб оставить Дану с нами, а не с Рио. Сочувствую ему, но сейчас важно на время поступиться собственными интересами. Дана быстро соображает, что от нее требуется, начинает зевать и всячески изображать усталость.
Хэйми показывает нам еще одну комнату, Дана падает на одну из трех кроватей и умирающим голосом просит:
— Хэйм, мне очень важно уже вечером все знать: сколько с Владыкой людей, где он ночует и проводит время. Чтобы утром правильно спланировать, как его захватить.
Видимо, Дана ввела Хэйми в курс дела, пока мы ее ждали, потому он и не удивляется дерзости наших замыслов.
— Я все сделаю, — он гладит ее по щеке и выходит.
Когда за ним закрывается дверь, я смотрю на Дану и кручу пальцем у виска. Она пожимает плечами.
— Я что, виновата? Он только сейчас стал так лезть! Зато он предан как никто!
Вот тут не поспоришь. Выглядываю в окно, смотрю, как Хэйми удаляется. В комнату врывается взбешенный Рио, берет Дану за руку, с трудом сдерживая злость.
— Ты не хочешь объясниться?
Она отводит взгляд и шепчет:
— Нечего мне объяснять. Ну да, я подозревала, что он меня любит. Но между нами ничего не было и не будет! Пойми же, сейчас нельзя его агрить!
— А если он предложит переспать — пойдешь?
Она вырывает руку и делает шаг назад.
— Дурак! Я только тебя люблю.
Вот уж не думал, что Рио окажется ревнивцем. Впрочем, согласен, ситуация неприятная. Сам не знаю, как себя повел бы на его месте.
— Да замолчите вы уже, — бормочет Артур, отвернувшийся к стенке, — спать хочу. Пусть Билли постоит на стреме, а к ночи нас разбудит. Как раз восстановимся.
— Согласен, — кивает Рио, с тоской смотрит на Дану. — А то если на нас сейчас нападут, мы не сможем ответить.
Так и решаем. Билли соглашается подежурить и, перекладывая молот из руки в руку, становится в коридоре, а мы падаем в кровати.
Думал, что усну в полете, но долго ворочаюсь: разум вертит ситуацию так и эдак, показывает слабые места нашего плана. И как я ни пытаюсь мысленно устранить недочеты, все яснее осознаю, что и жизни дорогих мне людей, и судьбы двух миров зависят не только от наших умений, но и от слепой удачи, а на нее я никак повлиять не могу.
Глава 13. Логово
Глубокая ночь. Мы набились в комнату, где три кровати, расселись на полу вокруг Хэйми, чтобы видеть план-схему башни, нарисованную им от руки.
— На первом этаже — склад, а перед ним каморка стражников, там дежурит пара ловцов.
— Какие у них арты? — спрашивает Рио, забыв, что он говорит не с магом, а с самым обычным воином.
Хэйми пожимает плечами:
— Я в этом не разбираюсь. Так, дальше. Второй этаж — там обычно Владыка и сидит, принимает посетителей, решает разные дела. Третий — тюрьма. А вот на четвертом и пятом я не был, он туда никого не впускает. Раньше он жил в доме рядом, теперь ночует на четвертом этаже — чует неладное, боится.
— С ним есть девушка? — спрашиваю я. — Виктория. Высокая, волосы светлые…
— Его жену зовут Лал, — отвечает Хэйми. — Я не знаю, где она. Может, вообще не в городе, а может, в доме. Не суть.
— Понятно, что ничего не понятно, — ворчит Рио и обращается к нам: — Думали, что все так просто? Это огромный риск! Мы не знаем, какая там магическая защита и пройдем ли вообще. У меня есть арт невидимости. Хэйми, сможешь сейчас провести меня внутрь, чтоб я осмотрел печати? Ну, которые на четвертом и пятом этажах? Чтоб вскрыть остальные, достаточно твоего ключа.
Хэйми кладет на стол железяку с тремя самоцветами, напоминающую светофор в миниатюре, только кристаллы зеленый, желтый и синий.
— И еще вот что я раздобыл. — Он выгребает из кармана защитные арты, почти как те, что мы сняли с ловцов, да не совсем. — У всех охранников такие. Дана рассказывала, что вы умеете как-то делать так, чтоб они не работали. Если сделаете, я перережу глотки ловцам, и вы спокойно войдете в башню. А иначе — никак, и яд не подсыпать — не берут их яды.
— Что-то не верится, что охранников двое. — Рио поднимается и потирает подбородок.
— Так и есть, — говорю я. — В прошлый раз, когда меня взяли, там было всего два ловца, зато внутри куча магических ловушек. У Владыки мания величия, и это нам на руку.
— Хорошо если так, — задумчиво произносит Рио и обращается к Хэйми: — Так проведешь?
Тот на минуту зависает, кивает:
— Да. Но утром.
— Нужно сейчас, чтобы подготовиться ночью, — настаивает Рио.
Хэйми чешет голову и соглашается.
— Хорошо. Ловцы, что на страже, остались недовольны, они хотели свинину, я принес жаркое из птицы. Что ж, есть с чем вернуться.
Внимательно смотрю на воздыхателя Даны, пытаюсь уловить враждебность к Рио, но он ведет себя вполне дружелюбно. Похоже, не понял, из-за кого ему с Даной ничего не светит, и можно, не опасаясь подставы, отпускать Рио на разведку. Хотя все равно, конечно, стремно за него.
Наспех перекусив, Рио и Хэйми, захвативший для стражников казан с мясом, уходят в ночь. А меня одолевают мысли, как накопить деформу, не получив серьезных повреждений. Деформа и че-ронг — мои козыри, если что-то пойдет не так, они могут нас спасти.
Если попросить кого-нибудь меня побить, деформы будет мало, а до утра я не успею регенерировать. И тут меня осеняет идея! Вспоминается, как Оддагард пытался усыпить меня артефактом, я сопротивлялся и капала деформация, то есть снижалось здоровье — медленно, но уверенно, и без последствий для тела. Все артефакты, которые сняли с ловцов и наемников, мы забрали с собой. Нужно найти тот, что усыпляет, активировать и сопротивляться до последнего.
Беру набитый рюкзак Рио и начинаю шарить по карманам.
Дана меряет шагами комнату, кусая губы, — волнуется за Рио. Чтобы она так себя не изводила, объясняю ей, что я задумал, и прошу не давать мне спать: как только вырублюсь, деактивировать арт, напоминающий каменное яйцо, верх и низ которого вращаются относительно друг друга.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Она с готовностью соглашается, и я вступаю в поединок с внушением. Вырубаюсь я трижды, истощив артефакт в ноль, зато мне удается накопить в хранилище 110 единиц деформы — это на три-четыре сокрушительных удара, способных пробить любую защиту, или на десяток средних. Результат воодушевляет.
- Предыдущая
- 1735/1776
- Следующая

