Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

"Фантастика 2025-87". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Капба Евгений Адгурович - Страница 473


473
Изменить размер шрифта:

— Добрый день, — сказал я, стараясь говорить ровно. — У меня вклад. Хочу проверить.

— Имя? — он даже не поднял глаз, продолжая что-то писать.

— Вот, — ответил я, показывая бумажку-расписку с Портобелло. — Золото и камни.

Он замер, перо остановилось. Потом медленно поднял голову, глядя на меня через монокль. Он внимательно прочитал содержимое бумажек. Ну да, там ведь написано Николай Крюков.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Голос его стал мягче, почти вкрадчивым. Еще бы, там ведь и цены тоже были в бумажке-то.

— Проходите, господин Николай.

Он встал, провел меня в заднюю комнату. Там стоял стол, заваленный бумагами, и сундук в углу. Управляющий закрыл дверь, сел напротив и достал толстую книгу учета.

— Ваше золото и драгоценности, — начал он, листая страницы. — Двести килограммов золота, камни — рубины, изумруды, пара крупных алмазов. Мы продали все за двести тысяч дублонов. Комиссия — десять процентов. Мы буквально вчера получили сведения о вашем счете. Корабль с Портобелло приплыл на рассвете.

Я прикинул в уме. Двести тысяч — сумма, от которой у любого пирата глаза бы заблестели. Даже с вычетом комиссии оставалось достаточно, чтобы купить четверть Барбадоса. Я смотрел на него, не показывая удивления.

— Неплохо, — сказал я. — Где деньги?

— Здесь, — он кивнул на сундук. — Можем выдать хоть сейчас. Но такие суммы… Вы уверены, что справитесь?

— Справлюсь, — ответил я, глядя ему в глаза. — Открывай.

Он пожал плечами, достал ключ и отпер сундук. Внутри лежали мешки с дублонами — тяжелые, звенящие при каждом движении. Я взял один, взвесил в руке. Настоящие. Но в голове крутилась другая мысль. Вор Кит, пойманный на «Принцессе», назвал имя заказчика — Андерс с Сент-Китса. Этот банк уже связывался с ним раньше, и я не собирался оставлять хвосты.

— У меня вопрос, — сказал я, кладя мешок обратно. — Андерс. С Сент-Китса. Знаешь такого?

Управляющий замер, монокль чуть не выпал из его глаза. Он кашлянул, пытаясь скрыть растерянность.

— Андерс? — переспросил он, теребя воротник. — Слышал, да. Клерк, мелкая сошка. А что с ним?

— Он нанял вора, чтобы обчистить меня, — ответил я, глядя на него в упор. — И я хочу знать, кто за ним стоит.

— Это… недоразумение, — он заговорил быстрее, вытирая пот со лба. — Я разберусь, господин Николай. Напишу на Сент-Китс, выясню. Мы не терпим таких дел.

— Разберитесь, — сказал я холодно. — И передайте: если еще раз полезут ко мне, я вернусь. И не с пустыми руками.

Он побледнел, но кивнул, бормоча что-то о надежности банка. Я встал, указал на сундук.

— Готовьте деньги, — сказал я. — И пришлите людей, чтобы дотащили до берега. Я скажу, куда.

— Конечно, господин, — он вскочил, чуть не опрокинув стул. — Все сделаем.

Я вышел из комнаты, чувствуя на спине его взгляд. На улице жара ударила в лицо, но я шел спокойно, обдумывая произошедшее. Двести тысяч дублонов. С ума сойти.

Но банк слишком охотно сотрудничал. С пиратами, с ворами, может, и с Кромвелем? Я не доверял этому лощеному типу с моноклем, но он был полезен. Люди его принесли сундук к шлюпке, я проверил содержимое и погреб к «Морскому Ворону».

На корабле меня ждал Морган. Он стоял у борта, глядя, как матросы затаскивают сундук на палубу.

— Это что, Крюк? — спросил он, ткнув пальцем в мешки. — Ты ограбил банк?

— Нет, — ответил я, вытирая пот с лица. — Это наше. С Монито. Двести тысяч дублонов.

Он присвистнул, глаза его загорелись. Команда переглядываясь, заулюлюкала, но я поднял руку.

— Не радуйтесь раньше времени, — сказал я. — Свою долю получите позже. И держите рты на замке.

Они разошлись, а я спрятал сундук в каюте, закрыв на замок. Деньги давали мне свободу. Кромвель мог уже знать, что я здесь. Андерс, банк, шпионы — все это ниточки, которые нужно обрезать. Я сел за стол, достал книжицу Дрейка и провел пальцем по слову «Барбадос». Что-то подсказывало: ответ близко. Но пока я ждал, нужно было держать ухо востро.

Корабль был хорош, но его нужно сделать сильнее. Скорость у нас есть, спасибо Томасу Редвуду с Сент-Китса. Люди Кромвеля не дремлют, и если придется драться или бежать с добычей, «Морской Ворон» должен выдержать. Я встал, сунул книжицу Дрейка в карман и задумался. Каждый порт предлагал что-то свое для кораблей — уникальное улучшение, которое не найдешь больше нигде. Сент-Китс дал нам скорость, а что у Барбадоса? Я решил спросить у того, кто знал больше меня.

— Вежа, — позвал я вполголоса, чувствуя, как нейросеть оживает в моей голове. — Что скажешь про здешнюю верфь?

Голос Вежи зазвучал тихо.

— Барбадос, Николай. Здесь мастера умеют усиливать корабли. Уникальное улучшение — усиленная обшивка с внутренними балками. Увеличивает грузоподъемность на треть и защищает борта от ядер. Металлические листы нашивают снаружи, а внутри ставят дубовые ребра. Скорость падает, но не сильно, если корабль легкий.

— Грузоподъемность и защита? — переспросил я, прикидывая в уме. — Это то, что нужно. А сколько очков влияния?

— Две тысячи «ов» и пять тысяч дублонов на верфи, — ответила она.

«Морской Ворон» и так быстрый, а с усилением он станет крепостью, способной тащить больше добычи и держать удар. Решение пришло само.

— Хорошо. Давай.

Я вышел на палубу. Морган стоял у борта.

— Идем на верфь. Нужно мастеров найти.

— Мастеров? — он повернулся, прищурив глаза. — Кэп, ты решил корабль переделать?

— Укрепить. Больше груза, больше брони. Скорость у нас и так есть.

Мы двинулись на верфь. Там было шумно: корабли качались у причалов, матросы таскали мешки, мастера орудовали инструментами. Я шел вдоль доков, высматривая тех, кто справится с задумкой Вежи. Остановился у верфи, где седой старик с молотком и молодой парень с доской чинили баркас. Я подошел, кашлянул.

— День добрый, — сказал я, глядя на старика. — Корабли усиливаете?

Он поднял голову, вытер пот со лба и ответил хрипло:

— Усиливаем. И чиним. Что надо?

— У меня бриг, — начал я, показав на «Морской Ворон». — Хочу больше грузоподъемности и брони. Металлические листы на борта, балки внутри.

— Броня и балки? — старик прищурился, оглядывая корабль. — Это можно. Груз потянет, борта выдержат. Но скорость упадет.

— Не сильно, — сказал я. — Он легкий.

— Ладно, знаем такое, — сказал он. — Дней шесть работы. Деньги есть?

— Есть, — ответил я, хлопнув по сумке. — Сколько?

— Пять тысяч дублонов, — он посмотрел на меня, проверяя.

— Отлично.

Старик хмыкнул, переглянулся с парнем, протянул руку.

— Веди свой бриг.

Я пожал ему руку, ощутив мозоли. Мы вернулись к кораблю, и я отдал приказ подогнать «Морской Ворон» к верфи. Мастера забрались на борт, начали мерить, стучать. Седой подошел ко мне, ткнув пальцем в борт.

— Листы нашиваем, балки ставим, — сказал он. — Железо крепкое, дуб внутри. Но паруса сам проверяй.

— Проверю, — ответил я. — Не знаешь где оружейник хороший?

— В центре, — он махнул рукой. — Лавка «Стальной Коготь». Лучше нет.

Я запомнил название и отошел к борту. Команду я оставил на Моргане и Стиве. Работа пошла: молотки били по дереву, железо лязгало, канаты скрипели. Я смотрел, как мастера крепят листы к бортам, и представлял, как «Морской Ворон» станет крепостью на воде. Грузоподъемность даст нам запас для добычи, броня — шанс выстоять в бою. Скорость чуть снизится, но не критично. Я знал: это правильный ход.

— Крюк, ты уверен? — Морган подошел, глядя на железные листы. — Не потонем с этой тяжестью?

— Не потонем, — ответил я, глядя ему в глаза. — Зато выдержим больше, чем раньше.

Он пожал плечами и отошел. А я достал книжицу Дрейка, открыл последнюю страницу. Почерк его, резкий и неровный, смотрел на меня, как вызов.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Я закрыл книжицу и убрал в карман. Нужно искать.

— Крюк, ты куда? — Морган снова подошел, прищурившись.

— В город, — ответил я, поправляя плащ. — Оружейник нужен. Следи тут за работой.