Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Когда она любит (ЛП) - Сэндс Габриэль - Страница 59
Рафаэле должен что-то сделать, чтобы этого не произошло. Он умный и способный. Он должен найти способ сохранить жизнь Неро.
В дверь стучат.
— Войдите.
Входит Лука с подносом еды. Когда он видит мое опухшее лицо, выражение его лица меняется. — Простите, синьора.
— Все в порядке, Лука. Просто поставь это сюда.
Я жестом указываю на кофейный столик у пуфика.
Перед тем как снова уйти, он останавливается у двери. — Все будет хорошо. Это тоже пройдет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я слабо улыбаюсь ему. Я даже не уверена, что он понимает, о чем идет речь, но я благодарн ему за то, что он пытается поднять мне настроение. — Спасибо, Лука.
Он уходит, а я немного ковыряюсь в еде. Я не ела с обеда, но я не голодна. Как я могу быть голодной, когда мой желудок завязан узлом?
Проходит час. Я смотрю на обручальное кольцо. Надо бы снять его. Оставить его на тумбочке, чтобы Рафаэле нашел его, когда вернется домой. Я обхватываю его пальцами.
Снять его.
Сделать это.
Но не могу. Я вздыхаю и откидываю голову назад. Черт.
Мой телефон лежит в нескольких футах от меня на кровати. Я беру его, открываю сообщения с Рафаэлем и пишу сообщение.
Когда ты будешь дома? Мы можем поговорить? Пожалуйста?
Я нажимаю "отправить". В доме тихо, но в ушах шумит кровь, пока я жду ответа от мужа.
Его сообщение приходит через минуту.
Говорить не о чем. Я не хочу видеть тебя там, когда вернусь.
Мое зрение затуманивается от слез, когда я печатаю ответ.
Пожалуйста, скажи мне, что ты этого не сделаешь.
На экране появляются три точки.
У меня нет выбора.
Я сжимаю телефон в руке до боли в ладони, а потом швыряю его на пол. — Черт возьми!
Все кончено. Назад пути нет.
Я подлетаю к шкафу, беру с нижней полки чемодан и распахиваю его. Вещи попадают внутрь - одежда, украшения, что угодно, - а потом я захлопываю его и застегиваю молнию.
Вэл, должно быть, услышала суматоху, потому что она заходит в спальню в тот самый момент, когда я вытаскиваю чемодан из шкафа. Ее взгляд падает на мою сумку. — С тобой все в порядке?
Я качаю головой, слезы стекают по лицу и попадают на рубашку. Не могу вспомнить, когда я в последний раз так плакала. — Мне нужно выбраться отсюда. Пожалуйста, просто забери меня отсюда.
Она бросается ко мне. — Пойдем.
Водитель Вэл отвозит Джемму, Вэл и меня в отель на Манхэттене, где они остановились. Прижавшись виском к стеклу, я закрываю глаза и пытаюсь успокоиться, но как только я вспоминаю слова Рафаэля, мое горло сжимается, и я снова начинаю плакать.
Я не могу поверить, что все закончилось.
Когда мы входим в номер Вэл, Дамиано и Рас уже ждут нас. Джорджио сидит в углу, сложив руки, и наблюдает за всеми издалека.
— Где Мартина? — спрашивает Валентина.
— В нашем номере, — отвечает Джорджио, в его взгляде мелькает жалость, когда он берет меня под руку. — Она пыталась дождаться меня, Клео, но я сказал ей, чтобы она немного поспала. Завтра у нас ранний рейс.
Вэл бросает на меня извиняющийся взгляд. — Уверена, мы можем отложить его, если ты не хочешь уезжать.
Я качаю головой. — Какой в этом смысл? Для меня здесь ничего не осталось. Какая надежда у нас с Рафаэле, если из-за меня он потеряет своего лучшего друга?
Мой голос срывается на последнем слове, и Вэл прижимает меня к своей груди. — Ш-ш-ш. Все будет хорошо, Клео.
— Нет. Не будет.
Я вжимаюсь лицом в ее плечо, пачкая ее одежду своими слезами. Никогда в жизни я не чувствовала себя такой беспомощной. Даже когда я шла к алтарю навстречу Рафаэле, когда была уверена, что выйти за него замуж - это самое худшее, что могло со мной случиться.
Разве это не так?
Если бы мы не поженились, ничего бы этого не случилось. Если бы только он мог заглянуть в будущее, когда согласился взять меня вместо Джеммы... Он бы никогда не согласился.
Я отстраняюсь от Вэл, внезапно переполненный ее прикосновениями, переполненный всем. Паника подкатывает к горлу, и в этот момент мой взгляд падает на Дамиано. У мужа моей сестры мрачное выражение лица. Дамиано тоже дон. Он силен, умен, находчив. Единственная причина, по которой он помог Рафаэле сегодня, - это то, что я сестра Вэл. А в остальном у него мало шансов. Он может сохранять ясную голову. Возможно, он сможет придумать, как выпутаться из этой ситуации.
Я пересекаю комнату и останавливаюсь перед ним. — Раф собирается убить Неро из-за меня. Дамиано, ты не можешь что-нибудь сделать? Пожалуйста.
Муж моей сестры смотрит на меня с состраданием, в котором я не была уверена. — Клео... было бы неправильно, если бы мы вмешивались. Мы здесь гости.
— Пожалуйста. — Мой голос звенит от отчаяния. — Рафаэле - твой деловой партнер. То, что он потерял своего консильери, не может быть хорошо для бизнеса. Я умоляю тебя.
Дамиано поворачивается к Вэл, который смотрит на него умоляющим взглядом, повторяющим мой собственный. Он вздыхает. — Хорошо. Я позвоню ему. Но ничего не могу обещать.
В моей груди зарождается надежда, хотя я понимаю, что она надуманная. Дамиано, Джорджио и Рас выходят из люкса в соседнюю комнату и закрывают дверь.
— Давай присядем, — говорит Вэл, подводя меня к креслу. — Я заварю чай. Здесь есть мятный. Твой любимый.
Вэл уходит на маленькую кухоньку, а Джемма садится на стул рядом со мной и берет мои руки в свои. — Мы справимся с этим. Несмотря ни на что, хорошо?
— Я не знаю, как я буду жить, если Неро умрет.
Когда я только познакомилась с Неро, он показался мне высокомерным ослом, но за последние несколько месяцев я увидела гораздо большое. Он всего лишь пытался защитить меня от людей моего отца. Как он может умереть за это?
— Рафаэле поступил неправильно, — сердито говорит Джемма. — Обвинять тебя в ситуации с Неро - это несправедливо.
— В этой жизни нет ничего справедливого, — выплевываю я.
Колючая проволока гнева обвивается вокруг моего разбитого сердца. Вот почему я никогда не хотела выходить замуж за мафиози. Вот почему я так старалась вырваться из той жизни, в которой родилась. В этом мире нет победителей. Все рано или поздно проигрывают.
Валес подходит с чаем, и я беру у нее кружку.
— Осторожно, он горячий.
Так и есть, но я приветствую ожог. Это единственное, что удерживает меня от погружения в мрачные мысли. Мы пьем чай и ждем, когда выйдут мужчины. Мне больше ничего не остается делать. Их приглушенные голоса проникают через дверь, но я не могу разобрать, о чем они говорят.
Спустя, кажется, целую вечность, они наконец появляются. Мое дыхание замедляется, пока не останавливается совсем. Я вижу ответ на лице Дамиано еще до того, как он произносит хоть слово.
— Мне жаль, — грубо говорит он. — Это не в наших силах.
ГЛАВА 39
РАФАЭЛЕ
Тридцать минут пути до адреса, где ждет Неро, - сущее мучение. Сандро за рулем. Я попросил его сесть за руль, чтобы я мог посвятить все свои мозговые силы поиску выхода из этой передряги. Но мы уже почти приехали, а у меня нет ничего похожего на твердый план.
Джино не хочет ничего из того, что я могу ему дать. Он хочет преподать мне урок, возможно, тот же самый, который он хотел преподать моему отцу, но не смог.
Не связывайся с моей семьей.
Мне не следовало впутывать его в это дело. До сих пор не могу поверить, как плохо я все продумал.
Эта женщина. Она отключила мой мозг.
Но что сделано, то сделано. Я не должен больше думать о ней, и уж точно не сейчас, когда у меня есть проблемы поважнее. Она в безопасности со своей семьей, а я все еще пытаюсь найти выход из этой ситуации.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Мы подъезжаем к шаткому дому с облупившейся белой краской и заросшим сорняками двором. Номер на двери гласит: "Четырнадцать". Я стучу - три раза, потом два. Некоторое время ничего не происходит. Затем я слышу, как звенит цепочка и поворачивается замок. Появляется Неро с пистолетом в руке. На мгновение я задумываюсь, не решил ли он просто пристрелить меня. Должно быть, он подозревает, что его ждет. Но он опускает пистолет и пропускает нас в дверь.
- Предыдущая
- 59/74
- Следующая

