Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-92". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Рэд Илья - Страница 1188
– Хм… Ну, предположим, что все так и есть и ищейки церковников будут пахать землю до второго пришествия Демура, но так ничего и не найдут, постоянно идя по следу морковки, что висит у них перед носом. Уже объявленную продажу своей земли могу объяснить этим новым проектом с торфяниками… А вот как мне быть с теми деньгами, что я передал герцогу Форлезо?
– Чеком, через церковный банк?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Именно.
– Не надо ничего объяснять. Светоши не дураки и прекрасно поймут, что таким образом вы гадите убийцам принцессы. Со всех точек зрения этот ваш шаг совершенно естественен.
– Соглашусь, – чуть задумчиво пробормотал архимаг, – Вот только я отдал все свои наличные деньги, а у меня ведь есть… обязательства…
– Да ладно вам, канцлер. Чего уж тут шифроваться. Вам надо платить своим агентам и прочему сброду, что вы активно прикармливаете, да и союзников надо поддерживать.
– Именно.
– Я могу вам помочь с этим. Причем сразу двумя способами.
– Утолите мое любопытство, – заинтересовался Роз.
– Совершенно случайно у меня в закромах завалялось два миллиона золотых ассигнациями.
– Хорошая сумма, – хмыкнул канцлер.
– Да, но к сожалению есть одна маленькая проблемка. Это фальшивки.
– Надо полагать, качество исполнения не хуже чем на векселях?
– Даже лучше, – Гор заметил недоверие на лице собеседника, – Я на полном серьезе. Качество этих ассигнаций даже лучше чем у настоящих. Этим, да еще и повторяющимися номерами, они и отличаются.
– Однако… И у вас их на два миллиона?
– Да. Я продам их вам за триста тысяч золотых… золотом… в рассрочку на три месяца.
– Заманчиво, – архимаг быстро прикинул в уме куда и как он может пристроит фальшивые банкноты и выходило, что на одном этом деле можно было очень неплохо заработать, но и риск был велик, – А каково ваше второе предложение?
– Купеческая гильдия Гарна рассматривает возможности выхода на внутренние рынки империи, причем именно, что внутренние. Они желают торговать не только на побережье, но и иметь возможность действовать у южных границ империи.
– Иными словами обходиться без посредников при контрабанде товаров к оркам и обратно.
– Вы как всегда проницательны, ваше высокопревосходительство.
– Как хорошо, что желания почтенных купцов совпадают с моими интересами.
– Славно. Так я могу их обнадежить?
– Да. И два миллиона тоже давайте. Я согласен на все ваши условия, – архимаг прекрасно знал, что торговаться с Гором не стоит.
– Славно, – вампир достал из кармана сюртука заранее подготовленные бумаги, – Это информация по купцам, а это накладные на груз, по которым его можно получить. Хранение груза оплачено на месяц вперед. Если будут проблемы, обращайтесь. Где меня найти вы знаете. Всего хорошего.
Гор коротко поклонился и развернулся, намереваясь покинуть общество Роза.
– Кстати, Гор, – окликнул уходящего вампира архимаг, – А почему мы взяли в казне только золото? Я, конечно, выполнил все как вы просили, но не лучше ли было взять серебром? В ближайшее время оно явно будет ценнее.
– Именно так все и считают. Но я советую вам избавиться от всего своего серебра и перевести активы именно в золото.
– У вас есть в запасе много-много серебра?
– Лучше. У нас есть ложное серебро оно же алхимическое.
– Пфф… Алхимические процессы придания меди свойств серебра известны уже пару веков, только вот цена этого алхимического серебра сравнима с лунным. Алхимик Берлий, положил годы исследований, но так и не сумел улучшить свое творение. А не занимался бы этой ерундой, стал бы великим архимагом.
– Берлий искал не там, – улыбнулся вампир, – В Элуре еще при его жизни открыли простой и дешевый способ создания алхимического серебра. Причем наше и по своему внешнему виду напоминает природное серебро.
– Так… И насколько дешевым оно получается?
– В четыре раза дешевле серебра.
– Недостатки?
– Один, но существенный. Создать алхимическое серебро довольно легко, но чтобы оно продолжало существовать ему требуется магия. Хватит и обычного магического фона, но при блокировании магии, материал теряет не только свои свойства, но и целостность структуры.
– Рассыпается?
– Становится жидкостью чем-то напоминающей ртуть.
– Вернуть этой жидкости прежние свойства можно?
– Да, хотя и с некоторыми дополнительными затратами.
– Тогда это не недостаток, – усмехнулся архимаг, – И я так понимаю, что раз вашему алхимическому серебру требуется магия, то по ее фону его и можно отличить от настоящего?
– Верно.
– Сколько алхимического серебра вы сможете производить в год?
– В шесть раз больше чем добываем.
– Кхм…, – закашлялся Роз, – Надо срочно прикупить еще золота. И как можно быстрее избавиться от ваших ассигнаций.
– Правильное решение, канцлер. Вскоре, они будут стоит куда меньше, чем этого хотелось бы Наместнику или императору.
*****
– Восемьдесят шесть портовых складов с припасами. Сто сорок больших амбаров с зерном. Почти две сотни хранилищ различного имущества. Четыре арсенала, включая один магический. И все это только в нашей провинции. Достоверных данных по остальной части империи пока нет. Но и там ущерб исчисляется миллионами.
– Кошмар. Виновные пойманы?
– Не все, подобный. Полиция растерялась и не всегда удачно действовала по… прощу прощения, горячим следам поджигателей. Но даже там где удалось поймать…
– Наемники, – понятливо кивнул Наместник.
– Да, подобный. Отбросы из бедных кварталов нанятые за весьма небольшие деньги, а местами и вовсе за еду.
– Выйти на нанимателя возможно?
– Работаем над этим, подобный, но за успех я не ручаюсь. Лицо скрывалось, голос изменялся, заметных отличительных признаков не обнаружено.
– То есть вы хотите сказать, что кто-то решил нанести вред имуществу Светлой Церкви, нанял для этого кучу отбросов, потратив на это большие деньги и остался неизвестным?
– Да, подобный, но у меня есть догадки, – епископ, что возглавлял в Вобанэ структуру, которую можно было бы назвать следственным комитетом замялся.
– Я слушаю.
– Чтобы провернуть подобное нужны не только деньги, но и организация состоящая из верных людей…
– Канцлер Роз?
– При всем уважении к канцлеру, все происходящее совершенно не в его стиле.
– Да? – с сомнение протянул Наместник, – А не вы ли недавно докладывали мне, что Роз передал миллион золотых герцогу Форлезо?
– Все так, подобный. Заплатить врагам своих врагов, это более чем в духе архимага. Нанять убийцу, подсыпать яд… Но организовать нищих и направить их на поджог… Роз предпочтет спалить все сам.
– Да, вы правы. Это в его стиле. Тогда происходящее дело рук герцога Форлезо?
– Сомневаюсь, подобный. «Уголь и сталь»… ничтожны. Это убогое подобие тайного общества лишь набирается сил и опыта. К тому же у нас хватает агентов в их рядах.
– И кого же вы тогда подозреваете, Мур вас забери!
– Короля Элура, подобный. Его агенты в последнее время сильно активизировались…
– Пфф! А вы ожидали, что они будут спокойно сидеть после моего обвинения? Как оказалось он и правда вампир. Пройти проверку не может…, – Наместник тяжело вздохнул и опустил голову, – Проклятие. Я все еще не могу поверить, что король Элура вампир. Я до конца не верил в это и до сих пор все еще считаю его человеком... Естественно, это он. Склады, амбары, арсеналы… Как же все просто. Вампиры уже начали войну с нами.
– Да, подобный.
– Ладно. Расследование прекратить. Виновный найден. Все силы бросить на защиту имеющегося имущества. Свободны.
Епископ низко поклонился и степенно покинул кабинет Наместника.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– А ты что скажешь? Опять будешь восхищаться?
– Момент выбран идеально, подобный, – кардинал Верзье с опаской посмотрел на главу Светлой Церкви, – Это внушает уважением.
– О, Всесветлый! За что мне это? И ведь его даже наказанием не переделать!
- Предыдущая
- 1188/1955
- Следующая

