Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-92". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Рэд Илья - Страница 461
Не останавливаясь на новой крыше, беглец сразу же сделал еще один прыжок, пытаясь достичь другой крыши и ему это с легкостью удалось. Очередное выпущенное им заклинание вновь поразило не ту мишень. На новом месте Крапивин замешкался со следующим прыжком, выбирая куда именно стоит прыгнуть и это стало фатальным. Жандарм летевший следом за ним, прямо с полета пронзил его тело мечом, а его подоспевшие товарищи быстро вывели противника из строя. Последнее, что увидел предатель перед тем как отключиться, это кулак одного из своих бывших соратников.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Что вы устроили?! — управляющий переходил на визг, — Кузнецы говорят, что вы разнесли весь квартал! Вы что забыли, что применение боевой магии в городе запрещено или думали законы не для вас писаны? У нас тут не Валерия! И всем плевать на то, какой вы сильный маг!
Александр слушал вопли человека в пол уха. Разрушения были минимальны, жертв не было, ущерб не значителен. Максимальное наказание штраф, но вампир и так собирался возместить весь урон и даже дать сверху.
— Я покрою все расходы купцов и оплачу полагающийся штраф, — устало произнес он.
— Весь квартал заново построите?
— Кузнецы преувеличили разрушения, не выставляйте себя дураком. Наш противник применил лишь два боевых заклинания мимо и соответственно пострадало два здания, все остальное ушло в щиты, — резко осадил управляющего Александр.
Мужчина аж задохнулся от возмущения. Так с ним не смел разговаривать даже герцог, не говоря уж о захолустном рыцаре. Но к чести старого прохвоста он быстро взял себя в руки и не стал обострять конфликт, поставив про наглого рыцаря зарубку на память.
— С кем вы хоть дрались?
— А это вас не касается.
Только успокоившийся мужчина снова завелся и опять перешел на визг!
— Меня касается все происходящее в этом герцогстве, его сиятельство поставил меня на эту должность не для того, чтобы молодые хамы указывали мне, что я должен делать! Немедленно сдайте вашего противника страже, он должен предстать перед судом, как и вы!
Ситуация могла зайти довольно далеко. Сдавать Крапивина местным никто не собирался. Видя заминку человека, стоявший за спиной управляющего, Верховный маг герцогства напрягся и сунул руку за пазуху. Именно в этот момент в комнату вошла вдовствующая герцогиня, предотвратив своим появлением возможный конфликт.
Осмотрев склонившихся в поклоне мужчин, она прошла прямо к управляющему.
— Что здесь происходит?
— Выполняю свою работу, ваше сиятельство. Наказываю нарушителя общественного порядка.
— Тогда, любезный, считайте, что ваша работа выполнена. Рыцарь Блад никаких нарушений не совершал. Все сделанное им совершалось по моему приказу.
Управляющего как обухом по голове ударили. Правда в той или иной мере это относилось ко всем мужчинам в комнате. Такого поворота событий не ожидал никто.
— Ваше сиятельство, разумно ли допускать, чтобы с рук сошло подобное пренебрежение законами герцогства. Его сиятельство будет не доволен, — прямо намекнул он на возможные последствия.
— Вы любезный, допустили, чтобы на дорогах расплодились разбойники и в результате погибла моя сестра. Думаю этим фактом мой сын будет недоволен еще больше.
"Допустил, хм." — усмехнулся про себя Александр, — "Да он это организовал".
И это было полной правдой. Кровь купца, перекупавшего краденный товар, не оставляла управляющему никаких шансов оправдаться. Именно этот прощелыга, поняв в каких именно уникальных условиях оказалось герцогство, организовал первые банды сброда на дорогах и обеспечил их связями по сбыту краденного. Одним из таких подручных управляющего и был купец, которого ныне палачи нарезали на ленточки, никаких вопросов ему не задавали, да и язык давно отрезали, сдать своего подельника и руководителя, несчастный не мог. Конечно вороватый управляющий был не единственным организатором, но началось все с него.
— Ловить разбойников, это ответственность капитана Вилора, — попытался защититься мужчина, — Именно на нем и лежит вина за гибель вашей сестры, ваше сиятельство.
— Это мне решать на ком лежит вина, а на ком нет, — отрезала герцогиня, — и рыцарь Блад, находящийся здесь, не может быть наказан за инцидент в кузнечном квартале.
Продолжать дальнейшие препирательство означало лишь нагнетать конфликт и оба мужчины откланявшись, вышли из комнаты.
— Этот безродный рыцарь слишком много себе позволяет, — прошипел управляющий, стоило двери за его спиной захлопнуться.
— Странный он маг, — произнес его спутник, словно не обратив внимания на слова напарника.
— Почему?
— Совсем не обиделся на тебя. А ты безродная шваль, травоед, кричал на него и он спустил это с рук, — высказывание было полностью правдивым, несмотря на высокое положение и огромную власть, второе лицо в герцогстве, даже не было дворянином.
— Многие спускают, он же прекрасно знает кто я такой, — высокомерно заявил управляющий и ухмыльнулся.
— Дело даже не в этом, он…
— Что он?
— Он прекрасно видел, что я стою за твой спиной, прикрытый шитом и прикрывают шитом тебя, он прекрасно видел, что у меня готово боевое заклинание и я сохраняю концентрацию, но он лишь усмехнулся. Он не считал меня соперником себе, — попытался зайти верховный маг с другой стороны, объяснив свои ощущения от встречи с рыцарем.
— Ты уверен?
— Да! Конечно для валерианских магов обычное дело, некоторая снисходительность к тем, кто учился не у них, а узнать, что я учился в Тошале, дело пяти минут. Тут другое… Я опрашивал солдат, что ходили на перевал. Заклинания которые он применял, их количество и частота… Как бы мы не имели дело с архимагом…
— Брось, архимаги по дорогам не бродят! — немного испугано произнес управляющий и даже остановился, — Не убеждай себя в том, чего нет!
— Валерия особенная страна… Архимаги там могут быть не только в совете. Но в любом случае, даже если этот Блад не архимаг, то он близок к этому статусу, зря ты не стал весной склонять его на нашу сторону.
— Было бы только хуже, поверь. Я тоже опрашивал солдат, что дрались у Проклятого моста и своих шпионов. Блад верен этому ублюдку Савоярди и предавать бы не стал. Попробуй я весной попытаться склонить его на нашу сторону, все было бы только хуже. Надо найти на него компромат! — закончил, свою речь мужчина, — Тогда он будет у нас в руках.
Его собеседник промолчал, продолжая вспоминать лукавый блеск глаз, сулящий лишь смерть. Такого человека лучше не злить. Но ничего с ним не делать тоже нельзя.
Тем временем герцогиня оставшись наедине с Бладом, повернулась к нему.
— Вот и все. Не желаете рассказать мне с кем вы дрались в квартале кузнецов.
— Я возмещу весь ущерб, — проигнорировав вопрос ответил Александр.
— Не стоит беспокоиться, это уже сделано, — женщина присела на стул, — там было меньше двадцати золотых, что вы обещали за информацию о моей сестре, так что мы в расчете.
— Кстати как я могу передать эти деньги парню?
— Никак. Можете передать их мне. Я пока еще не решила, что делать с мерзавцем.
Вампир молча достал из кармана банковский вексель на нужную сумму и положил его на стол.
— Так не желаете сказать с кем вы дрались? — повторила вопрос герцогиня, аккуратно беря ценную бумагу двумя пальчиками и как бы взвешивая ее.
— Это был человек предавший меня, — хмуро ответил вампир.
— Как интересно. Я и не знала, что магические клятвы на крови можно обходить.
— Он не приносил мне такой клятвы.
— Тогда это многое объясняет. Магическая битва в городе. Давно такого не было!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Приношу свои извинения за это.
— Бросьте! Если прощать своих врагов, то лучше сразу убить себя и не мучиться. Это я благодарна вам за мою месть.
— Ну тут большую часть работы сделают палачи.
— А вы обеспечили их этой работой, Алекс. Я этого не забуду. Считайте себя уже бароном. И мой сын будет вам благодарен. Ведь вы отомстили за его невесту!
- Предыдущая
- 461/1955
- Следующая

