Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-94". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - "Likitani" - Страница 1522
Правда, на готовку ушло больше времени, чем я рассчитывала. Так что к церберу я забежала буквально на пятнадцать минут и сходу была облизана тремя головами. Немного покидала палочку и с сожалением пошла в общежитие, чтобы не нарушить комендантский час и не поймать очередную отработку. Но завтра обязательно выделю трехголовому больше времени!
Но, разумеется, все не могло пройти совсем спокойно и гладко. Стоило мне зайти в общежитие и подняться на свой третий этаж, как я почувствовала неладное. Да и попробуй не почувствуй, когда возле двери в твою комнату толпится человек двадцать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Пропустите, пожалуйста, - громко сказала я, привлекая внимание собравшихся.
Народ начал расступаться, и я увидела так заинтересовавший всех объект.
Рядом с комнатой стоял подаренный племянником короля букет. Вернее, то, что от него осталось.
Цветы были поломаны, лепестки оборваны, корзина с губкой, в которой они стояли, перевернута. Рядом валялись раздавленные бабочки, которым кто-то особо жестокий еще и крылья оторвал.
И пусть подарок не был для меня ценным, я совсем не уверена, что Марьян лично выбирал его специально для меня. Более того, я не уверена и в том, что он вообще в курсе “своего” подарка. Это вполне мог сделать какой-нибудь управляющий из дворца или помощник королевского племянника. Но зачем так обходиться с прекрасным? Еще и бабочек убивать…
- Как это произошло? - спросила у комендантши я.
- Это мы хотели у вас узнать, леди Риар, что же произошло с вашим букетом? - чего и следовало ожидать от грымзы.
- Меня не было в общежитии несколько часов, - начала заводиться я. - Когда я уходила, букета у двери не было, вероятно, его доставили в мое отсутствие. И с учетом важности персоны, его подарившей, я бы хотела знать, кто покусился на цветы.
Пусть одна версия у меня имелась. Точнее, я знала только нескольких людей, способных безжалостно уничтожить такую красоту. А я-то думала, что от меня отстали, ага, как же.
- Мы уже послали вестника в лазарет, может, его таким уже доставили, - грымза чувствовала, что, если я начну скандалить и требовать наказать виновных, то и она, как ответственная за порядок, не останется в стороне.
К тому же мало кто знал, в каких именно я отношениях с племянником короля. Вдруг мы и правда достаточно близки, и я нажалуюсь во дворец? Да, такой наглости я не ожидала. Основную часть вещей я забрала сразу, но букет слишком большой и тяжелый, да и тащить его из лазарета в деканат было как-то глупо, вот и договорились заранее, что мне его при возможности принесут в комнату добрые целители. Принесли. И оставили под дверью, бестолочи!
Дежурный целитель лазарета вместе с парнем с “человеческой” кафедры пришли через несколько минут.
- Ничего себе! - дежурным сегодня был достаточно молодой целитель, наверное, сам не так давно выпустился и остался работать и преподавать. - А мы думали, это какой-то розыгрыш…
Двое вновь пришедших с сожалением смотрели на то, что осталось от прекрасной композиции.
- Значит, из лазарета букет принесли в нормальном состоянии? - уточнила я, пусть и не сомневалась в ответе.
- Конечно! - парень-студент чуть не задохнулся от возмущения. - Я его очень осторожно нес! А он, на минуточку, ужасно тяжелый!
- Зак точно принес букет в целости и сохранности, - вступился за парня преподаватель. - Это уже здесь кто-то его испортил.
- А зачем цветы в коридоре оставлять? - сурово спросила у Зака я, мы с ним, кажется, на первых курсах до разделения на специальности вместе учились. - Можно было коменданту сдать, - и кивнула на грымзу.
- Я этот букет с трудом досюда дотащил, - принялся оправдываться студент, - уже вечер поздний, думал, вы у себя. А как представил, что его еще куда-то нести, - парень жалобно посмотрел на меня.
Да, внушительной мускулатурой он похвастаться не мог, как и способностями к телекинезу, видимо. Целители - это все же не боевики, которых сутками по полигонам гоняют.
Я сложила руки на груди и обернулась к комендантше.
- Что я могу сказать, леди Риар, - развела руками женщина, - надо лучше следить за своими вещами.
- Лучше следить?! Я, вообще-то, на отработке была! - и как не возмущаться подобной наглости?
- А учились бы нормально, и отработки бы не потребовалось, - не сдавалась комендантша.
- А если бы кто-то лучше исполнял свои обязанности, то и букет бы не испортили, - вконец разозлилась я. Еще и вину на меня спихнуть пытается.
- Ты меня тут не учи, как свою работу делать, - шагнула ко мне грымза. И почему ее до сих пор держат?
- Ну что вы, правда, - влез между нами молодой целитель из лазарета. - Это все-таки не повод ругаться.
Не повод?! Я повернулась к целителю, желая высказать ему все, что я думаю о том, как нехорошо портить чужие вещи, и что это вполне себе повод для разборок. Но заметила, как толпа зрителей успела разрастись, и люди буквально предвкушали хорошую заварушку.
Нет уж, до публичных скандалов я не опущусь.
- Спасибо всем за помощь и участие, - процедила я. - Думаю, здесь мне все равно никто не поможет, так что завтра утром напишу жалобу на имя ректора, чтобы нашли виновных.
Не уверена, что ректору есть дело до моего букета, но и оставить все просто так я не могу. Да и вообще, речь идет практически о королевском подарке.
- Думаю, это правильно, - поддержал целитель, который не вызывал у меня ничего, кроме глухого раздражения. - Не стоит пороть горячку, а утром со свежей и холодной головой все решите.
- Только мусор убрать не забудьте. Леди. - Грымза была в своем репертуаре.
- С чего бы? Не я же мусорила!
- А букет чей? Или дежурных попросите, - допросишься наших дежурных, держи карман шире.
В общем, мало того, что букет испортили и настроение в придачу, так еще и убирать заставили.
Элис вернулась, когда я уже почти закончила. Отставила в сторону те стебли, которые еще могли как-то восстановиться и дать корни, остальное же сложила в корзину, чтобы отнести в мусорку.
В руках у рыжей был небольшой, но милый букетик тюльпанов.
- Что с букетом? - удивилась подруга.
- Да вот…
И я рассказала, как целители принесли мне букет и, поскольку в комнате никого не было, оставили его под дверью.
- И вот что с ним стало, - вздохнула я.
Не так жалко сам букет, ушедшие бы с ним, как сама ситуация неприятна.
- Нда… думаешь, это снова те дуры?
- Почти уверена.
Кто еще мог поднять руку на ни в чем не повинные цветы и бабочек - я не представляла.
Вот только время уже достаточно позднее, все сидели по своим комнатам и никто ничего не видел. А значит, как докажешь?
- Есть же любители гадить исподтишка, - подруга взяла отобранные мною стебли и поставила в банку вместе со своими тюльпанами. - Небось, отводом глаз воспользовались, паразитки.
- Угу, - я приподняла корзину - тяжелая! - Как теперь это все выкидывать?
- Выкидывать?! - рыжая решительно шагнула ко мне и выхватила корзину. - Да ты хоть представляешь, сколько такая корзина стоит? И вообще корзина - полезнейшая в хозяйстве вещь, к тому же такая вместительная. Да в ней что хочешь держать можно! А две трети отобранных тобой на выброс растений - это алхимические ингредиенты.
- Но мы же не алхимики, - возразила я, не понимая, к чему нам ингредиенты, большинство из которых мы использовать по назначению не сможем.
- Мы - нет, но это, если ты забыла, академия магии, и здесь всяких специалистов хватает, - Элис бережно втащила корзину в комнату и пристроила ее на своей половине, еще и покрывалом с кровати заботливо укрыла. - Возможно, не все из этого теперь годится на зелья, но часть точно можно выгодно продать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Да уж, сразу видно, кто из нас не пропадет ни при каких обстоятельствах.
Утром мы с Элис встали пораньше и разделились. Подруга пошла к знакомым алхимикам продавать им зелень. Я понесла выжившие растения в зоосад, объяснив служащим, ухаживающим за цветами, что это все, что осталось от букета.
- Предыдущая
- 1522/1854
- Следующая

