Вы читаете книгу
"Фантастика 2025-97". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)
Босин Владимир Георгиевич "VladimirB"
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-97". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Босин Владимир Георгиевич "VladimirB" - Страница 977
Что тут у нас…
Лорд Абраксас слегка поиграл с внутренней планировкой дома и теперь уставленный корзинами с живыми цветами холл плавно переходил в парадный зал, увеличенный втрое по сравнению с обычными размерами. У столов с аперитивами уже собралась красномордая компания каких-то гуляк, в боковые проходы входили и выходили люди, по залу сновали домовики с напитками и легкими закусками. Я не торопясь осмотрелся и, заметив знакомые лица, направился к ним.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Галахад, Ланс. Давно не виделись.
— Хальвдан, — парочка оторвалась от канапе и обернулась. — И вы здесь?
— Думаю, у Малфоев сегодня соберется все магическое сообщество. Ирландцы, и те прислали делегацию.
— Серьезно? Они же отозвали послов из-за той мутной истории с отделом Тайн.
— По-видимому, хотят побеседовать в кулуарах.
Из-за найденных на ничейном островке артефактов, зажатых нашими невыразимцами, отношения с ирландскими магами сейчас переживали не лучший период. То есть были даже хуже, чем обычно. В результате цены на некоторые ингредиенты и услуги подскочили едва ли не вдвое, у контрабандистов наступил золотой сезон, а Гильдия зельеваров прислала в Министерство официальное письмо, что надо бы вести себя поскромнее. Последнее очень серьезно — зельеделы влиятельны и тесно связаны со схожими сообществами по всему миру, жизнь они могут попортить качественно.
— Вы не слышали, Джасперсы приглашены?
— А есть какая-то причина, по которой они могут быть не приглашены?
— Учитывая прогрессирующую эксцентричность старого лорда Эрвина — запросто.
— Его наследник вполне благоразумен.
— Ланс, он отправил дочь на учебу в Америку! О каком благоразумии идет речь?
— Младшую, Гал, только младшую. Старшие дети учатся у нас в Шармбатоне…
Эти двое с детства держатся вместе и всегда спорят. Они принадлежат к части английских магов, тесно связанных с континентальными семействами и кровно заинтересованных в поддержании хороших отношений с Европой. Не слишком богатые, не чересчур родовитые, зато у парней прекрасные связи в среде торговцев и контрабандистов. Мы познакомились, когда они искали специалиста по рунам, готового за не очень высокую цену наложить защиту на временный склад, и с тех пор периодически общаемся.
Постепенно зал заполнялся народом. Я переходил от группы к группе, здоровался со знакомыми, с кем-то соблюдая этикет, требовавший для начала обсудить погоду или другую социально одобренную тему, а с кем-то сразу переходя к делу. Чем хороши подобные сборища, так это возможностью обсудить вопросы сразу со всеми заинтересованными сторонами. Мне удалось предварительно договориться о двух выгодных заказах на зелья, престарелая миссис Ган попросила изготовить амулет для правнучки, лорд Лайонел Риз осведомился о возможности прикупить кое-какую литературу. Самому ему в Лютном появляться не с руки, репутация-с, а мне, как неофициальному посреднику, сомнительные знакомства прощаются. Даже здесь, на балу, где гости кучкуются по углам в зависимости от множества незримых социальных отметок, я спокойно общаюсь с самыми разными людьми, начиная родовитыми аристократами и заканчивая редкими магглорожденными. Да, есть и такие. Чьи-то протеже, работающие в Министерстве или принятые в вассалы.
Регистрация проходила на огромной лужайке перед замком. У магглов гости сидят на скамейках перед небольшим возвышением, на котором священник или чиновник соединяют брачующихся, маги поступили более аскетично. Никаких сидений, все стоят, вместо помоста с небольшим столиком — массивная каменная плита. Красивое зрелище. Жених и невеста, оба в стилизованных под старину нарядах, он в черном и зеленом, она в цветах осени, смотрелись просто великолепно. Дружками у Люциуса были Джастин Гринграсс и Антоний Крэбб, Нарциссе помогали Елена Розье и Кларисса Гойл, шлейф платья несли два каких-то совсем мелких пацаненка. Еще несколько девчонок бегали между гостей, рассыпали зерно, лепестки роз и угощали гостей крошечными хлебцами с медом. Церемония слабо отличалась от маггловской, собственно, большинство министерских церемоний с простецов и слизали. С точки зрения магии, стоящая перед регистратором пара уже жената и в дополнительных справках не нуждается.
Места в передних рядах прочно оккупировали аристократы и министерские шишки, впрочем, висящие в воздухе большие зеркала прекрасно транслировали изображение и звук. Лично я смотрел не на возвышение и не стоящую на нем троицу, а на приглашенных. И впрямь — цвет магического общества. Волдеморт стоит, окруженный сторонниками, Дамблдор тоже здесь, оба великих мага периодически поглядывают друг на друга. Не похож господин директор на своего киношного прототипа, совсем не похож. Никаких признаков дряхлости, волосы и борода хоть и сивые, но густые, крепкие, глаза сверкают живым ярким огнем. Одет в светло-зеленую с золотыми звездами мантию, дергает соседей да по сторонам с любопытством головой крутит, не стесняясь демонстрировать интерес к происходящему. На его фоне облаченные в одинаковые строгие мантии темных тонов лорды и чиновники сливаются в одинаковую безликую массу. Внутреннего огня им не хватает, что ли… Волдеморт тоже одет консервативно, но то, как он держится, двигается, общается с окружением, исходящая от него харизма и магическая мощь выделяют его из толпы. Красивый мужчина, женщины на него засматриваются. Даже госпожа министр, лично соединяющая руки молодых, нет-нет да косится в сторону необычайно молодо выглядящего брюнета.
Долго сравнивать не получилось — молодые подставили подписи под документами, и народ потянулся к столам с закусками. Дальше празднование тянулось по накатанной колее, лежащей где-то между цирком, обычной пьянкой с мордобоем и дипломатическими переговорами, ничего интересного. Разве стоит упомянуть о том, что я наконец-то увидел двух из четырех «Мародеров», Сириуса Блэка и Джеймса Поттера. Блэк отличился, бросив петарду в фонтанчик с пуншем и облив с десяток гостей, мать немедленно отвела его в дальние комнаты и там наорала, не потрудившись наложить заглушающие чары. Лорд Абраксас тоже не сразу среагировал, так что скандал слышали многие.
Понимаю теперь, почему ребенок дерганный.
***
Выглядел сидевший передо мной Мариус Флинт не лучшим образом. Усталый, осунувшийся, с застывшей в глазах тоской. Нет, для незнакомого с ним человека он казался все тем же надменным энергичным аристократом, помешенным на квиддиче, но я-то его знаю достаточно давно и потому разницу видел. Похоже, у парня проблемы… Он всего на два года старше меня, наверняка отец его взял в оборот сразу после школы.
Сейчас узнаем, зачем он хотел встретиться.
— Добрый день, мистер Флинт.
— Благодарю, что откликнулись так скоро, мистер Снейп, — в ответ чуть поклонился Маркус. — Надеюсь, я не оторвал вас от чего-то важного?
— Ничуть. Как здоровье вашей прекрасной супруги?
— Все хорошо. — Он немного помолчал, потом, махнув рукой на правила приличий, требующие поговорить минут десять о чем-то отвлеченном, прежде чем прейти к делу, продолжил. — Собственно, из-за Лиззи я и просил о встрече.
— Вот как?
— Да. — Он немного помолчал. — Она беременна.
— Прекрасная новость! Примите мои поздравления.
— Благодарю, мистер Снейп, — радостным Флинт не выглядел. — Мы счастливы, правда, но есть одна проблема. Лиззи забеременела слишком рано. Никто не ожидал. Мы рассчитывали на более поздний срок, тогда все было бы готово, очередь как раз подошла бы через год…
Он начал бормотать себе что-то под нос. Прислушиваться я не стал, чуть наклонился вперед и позвал:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Мистер Флинт?! С вами все хорошо?
— А?! Да, мистер Снейп. Просто кое-что неудачно складывается, — Флинт устало потер лицо ладонями, выпрямился и твердо взглянул на меня. — Мистер Снейп! Я, откровенно говоря, сомневаюсь, что вы можете мне помочь в данной ситуации, но, возможно, хотя бы совет дадите. Все-таки круг ваших знакомств намного шире моих. Вы не знаете, где можно достать Белую маску?
- Предыдущая
- 977/1165
- Следующая

