Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Между добром и злом. Том 4 (СИ) - Кири Кирико - Страница 43
— Специальная служба расследований, — произнесла Дайлин, протянув в окошко удостоверение. — Хочу поговорить с начальником станции.
— Я начальник станции, — настороженно ответил удивлённый мужчина. — Что-то случилось?
— Вы? — недоверчиво уточнила Дайлин.
— Да, мисс.
— И кассир, и начальник станции?
— Ну-с… станция у нас небольшая, из-за этого и работников мало — бюджет не позволяет нанять больше. Вот мне и приходится быть одновременно и начальником станции, и билетёром, а тот сударь в углу у нас и плотник, и носильщик. К тому же у нас редко когда большой поток пассажиров.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Но, если мне не изменяет память, здесь проходит основная железная дорога с юга, — заметила она.
— Да, вы правы, однако они просто проскакивают через нашу станцию.
— А ещё кто-нибудь работает у вас на станции? — спросил Кондрат.
— Ещё есть осмотрщик-сцепщик, но сейчас он на обходе рельс.
— Вы местные?
— Да, из ближайшей деревни. Если нужно, то я могу позвать его…
— Это без надобности, — перебила его Дайлин. — Нам нужен журнал движения поездов.
— Журнал движения поездов?
— С этим будут какие-то проблемы? — взглянула она на него исподлобья и тот даже покрылся потом.
— А, нет-нет, конечно, я просто не услышал. Секундочку…
Начальник станции спешно отошёл от окошка и открыл боковую дверь, впуская обоих внутрь, после чего провёл их маленький кабинет, где вытащил из стола толстый потёртый журнал.
— Прошу вас, господа, какие даты вас интересуют? — распахнул он книгу, взглянув на Кондрата с Дайлин.
— Мы сами, — передвинула Дайлин журнал к себе и взглянула вопросительно на Кондрата.
В журнале была обычная таблица, где была указана дата, номер поезда, время, когда он проходил через станцию, и, если тот останавливался, то насколько. Пробежавшись взглядом по строкам, Кондрат примерно прикинул в уме.
— Нам нужно за два последних месяца.
— Два? — нахмурилась Дайлин и пробежалась взглядом по списку. — Да тут каждый день проходит не меньше пятидесяти, а то и больше. Если мы собираемся переписать…
— Не будем переписывать, заберём с собой.
— Погодите! Стойте, — тут же вмешался начальник станции, попытавшись схватиться за журнал, но Дайлин проворно прижала тот к себе. — Так нельзя. Мы не имеем права отдавать журнал никому.
— Специальная Служба Расследований Империи Ангария, мы работаем в интересах и от имени нашего императора. Наше слово — его воля, и он вправе забрать то, что исконно принадлежит ему, — ответил Кондрат чуть ли не с придыханием, что аж Дайлин заслушалась. — Мы вернём его завтра.
— Но… на чём мне заполнять журнал? — спросил тот страдальческим голосом.
Подумав, Кондрат открыл журнал и вырвал несколько последних страниц и положил их на стол.
— Здесь.
После чего покинули кабинет начальника станции, оставив последнего растеряно бросать им взгляды в след. На выходе из зала их проводил взглядом и грузчик, проснувшийся после их прихода.
— Знаешь, о чём я подумала… — начала было Дайлин, но Кондрат её остановил.
— Не здесь. И не оборачивайся, — предупредил он, уже предсказав её поведение.
Они чуть ли не синхронно оседлали лошадей и поехали прочь от станции. И лишь когда та скрылась за поворотом, Дайлин произнесла.
— Ты тоже подумал, что они могут быть причастны?
— Да, такая идея была у меня в голове.
И Дайлин, и Кондрат обратили внимание на интересные детали. Трое человек — три выстрела. Единственные на станции без какого-либо контроля. И учитывая тот факт, что эти трое были из той же деревни поблизости, что и убитый юноша, вполне возможно, что устранили его потому, что он узнал их.
Слишком много совпадений на квадратный метр. И сейчас, уходя со станции, Кондрат чувствовал их пристальные взгляды. Быть может они и пытались казаться растерянными или сонными, но взгляд говорил об обратном. Они будто пытались их прочитать, и он даже в какой-то момент потянулся к пистолету. Маловероятно, что они бы напали вот так на сыщиков из специальной службы, однако иногда люди совершают странные и страшные вещи.
— Сейчас куда? — спросил Дайлин.
— Вернёмся обратно на склад, надо скопировать время прибытия поездов, а потом отправиться в центральное управление, чтобы они предоставили свои записи о прибытии.
Цель была проста — сравнить.
Когда они вернулись, то успели собрать на себе все недовольные и даже насмешливые взгляды сыщиков, чьё бурчание по поводу того, что они заварили это, а сами сбежали, гуляло по всей округе. Для Кондрата была не новость, что некоторые из них даже перешёптывались между собой, делая смелые предположения, что в свободное время он во всю кидает палку Дайлин.
Документы в Транс-Ангар не составило труда найти и перекопировать с таким количеством помощников. Но уже здесь, сверяя между собой цифры что Кондрат, что Дайлин обнаружили некоторые расхождения в записях.
Два поезда с юга, оба проходили станцию у мельницы, оба по записям не останавливались, но по какой-то причине одному потребовалось минут пятнадцать больше, чем другому для того, чтобы прибыть на склад Транс-Ангарии. То есть, для одного дистанция от той станции до конечной точки заняло больше времени, чем для другого.
Ошибка? Может быть какая-то задержка? В конце концов, что в дороге не произойдёт, верно ведь? Однако такая картина наблюдалась не только по одному поезду. Были и другие, которые так же опаздывали кто-то на пару минут, кто-то на все двадцать. Мелочь, да, но вполне достаточная, чтобы поезд притормозил на станции и в вагон успел кто-нибудь заскочить, чтобы сбросить ящики. Даже останавливаться полностью не надо.
Но точнее можно было узнать только, если сравнить данные с теми, что были у главного управления железнодорожными путями империи Ангари.
— Вы не собираетесь здесь с нами это разгребать, да? — фыркнул кто-то, когда они вновь направились к выходу.
— Кто-то должен носиться по всему городу, чтобы собирать и сравнивать данные, — ответил сдержанно Кондрат.
— Я могу съездить, — вызвался один. — У меня уже перед глазами эти цифры бегают.
— Мы поедем, — отрезала Дайлин. — Это наше дело, вас поставил нам в помощь, так помогайте!
И не дослушав, что они там ответили, вышла наружу, вытащив за собой и Кондрата.
— Ленивые идиоты, ничего не хотят делать… — бурчала она. — Лишь бы повозмущаться.
— Их можно понять…
— Но делать это мы естественно не будем! Давай, надо успеть до того, как управление закроется.
С одной стороны, они, конечно, могли подождать и завтра, но с другой стороны, у Дайлин было огромное желание узнать всё здесь и сейчас. Это было её дело, первое и далеко не последнее, но то, что оставит отпечаток на всю жизнь. С него начнётся её путь, и именно от него будет зависеть, будет путь хорошим или не очень.
К том же никто не отменял её природное любопытство, которое требовало ответов. Правильно ли она догадалась? Были ли те трое замешаны в произошедшем? Как с этим связана компания герцога? Что вообще происходит? Вопросы, вопросы и ещё вопросы, которым она пыталась найти ответ.
Главное управление железными дорогами находилось не на территории замка, официальной резиденции императора, а на близлежащих улицах, которые кольцом расходились от высоких стен, будто огромная мишень. Здесь было сердце империи — её главные парки, её главные министерства, отвечающие за жизнь Ангарии и, естественно, дома самых близких соратников трона.
Чуть дальше уже располагались менее значимые, и тем не менее столь же важные заведения, как, например, то же самое главное управление железными дорогами. Здесь располагались и самые дорогие, как сказали бы в мире Кондрата, фешенебельные магазины. И так далее, от самого центра до самых его окраин.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Здание главного управления железной дорогой, что странно, располагалось в доме, который больше походил на чьё-то личное поместье с участок, на котором даже разбили сад. Когда они вошли внутрь, догадки Кондрата только подтвердились — у кого бы они не забрали это здание, раньше оно явно было жилым. Характерный коридор, парадная лестница, слева зал для приёма гостей, справа столовая. Из-за этого стойка регистратора на входе выглядела совсем не в тему.
- Предыдущая
- 43/66
- Следующая

