Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Между добром и злом. Том 4 (СИ) - Кири Кирико - Страница 62
Кондрат не злился, нет, но был серьёзно раздражён. Такое дело, а он пришёл к какой-то мадам…
И в этот момент вышла та самая мадам Жьёзен.
Для Кондрата этот мир не был родным, и потому лёгкий языковой барьер всё равно присутствовал. Кондрат его не сильно замечал, как-то на автоматизме переводя его на свой лад, и то слово однозначно обозначало «мадам». И при слове «мадам» него вырисовывался образ именно что мадам, женщины, достаточно зрелой и взрослой. Но в зал вышла… девушка. А по его меркам и вовсе девочка, которая ему в дочери годилась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})На вид она была слишком молода. Подозрительно молода. Юное и милое создание, одетая в простое, нарядное и лёгкое платье голубого цвета. Девушка явно сконфужена их присутствием и даже слегка взволнована. Возможно, именно поэтому, как моральная поддержка, рядом с ней стояла уже повидавшая жизнь служанка.
Урден встал и поклонился, и Кондрат последовал его примеру. Неглубоко, но достаточно, чтобы показать уважение голубой крови. Девушка, едва заметно краснея, сделала неглубокий реверанс, книксен, если Кондрат правильно помнил.
— Мадам Жьёзен, — произнёс глубоким и спокойным голосом Урден. — Мы разговаривали с вами по поводу сегодняшнего дня.
— Д-да, я помню, — тихо ответила она.
— Что ж, позвольте вам представить. Это мистер Брилль. Мистер Брилль, это мадам Жьёзен, ваша невеста.
И повисло молчание.
Просто гробовое молчание, которое нарушали только тихое пощёлкивание башенных часов у дальней стенки.
Кондрат смотрел и… не мог собраться с мыслями.
— Прошу прощения? — наконец хриплым голосом выдавил он.
— У вас какие-то вопросы, мистер Брилль? — посмотрел на него Урден.
— Да… у меня… вопросы… — протянул он. — Мы… можем поговорить?..
— Одну секунду, мадам Жьёзен, — извинился Урден.
Они отошли в коридор, где их было бы неслышно, после чего Кондрат жёстко, даже слегка зло произнёс:
— Вы же сказали, что не сватать меня сюда привезли.
— Прошло время для сватовства, мистер Брилль. Всё уже решено, — стальным голосом ответил Урден. — У вас было полно времени, и вы его упустили. Мы сюда приехали, чтобы у вас была невеста. Чтобы, когда люди, влиятельные люди, решили с вами познакомиться, вы выглядели, как не какой-то легкомысленный гуляка без серьёзных отношений или того хуже содомит, а сложившийся, надёжный человек!
— Она мне в дочери годится!
— Ничего страшного, многие берут в жёны помоложе в наше время. Уж не вам жаловаться, — отмахнулся тот.
— А ей вообще можно⁈ Сколько этой мадам Жьёзен⁈
— Она взрослая девушка, — ответил Урден раздражённо, не ответив прямо. — Поэтому возьмите себя в руки и делайте что положено. Это приказ, а не предложение.
Это был не ответ, это был совсем не ответ. Девушка была юной, особенно для Кондрата, которому, извините, пять десятков стукнуло в то время, как она явно не перевалила через второй.
— Я найду другую себе, даю слово, — произнёс Кондрат.
— Было у вас время найти другую. Мистер Манхауз уже обо всём позаботился.
— Он ведь аристократка, это запрещено!
— Не запрещено, а нежелательно. И назвать их аристократами можно с трудом, учитывая их положение. Поэтому будьте мужчиной, выйдете в зал и сделайте то, что необходимо.
— Что, я стесняюсь спросить?
— Обзаведитесь женой, которую для вас нашёл уже сам мистер Манхауз. Нам не нужны лишние вопросы из-за вас.
— Их не будет…
— Уже есть. Кое-кто сверху, кто курирует нашу деятельность, не может взять в толк, почему такой человек и без женщины. Всё, хватит! Вы доставили нам достаточно головной боли по этому вопросу. Вас прикрывали как могли, поэтому будьте добры…
Будьте добры…
Кондрат чувствовал себя каким-то педофилом из-за их колоссальной разницы в возрасте. Возможно, ей уже и можно, но разница в возрасте не давала ему покоя. Он был не из тех, кто любит помоложе, а в данной ситуации сильно так помоложе.
Нет, надо было заняться этим вопросом самому и раньше, конечно…
Вернувшись обратно в зал, Кондрат молча сел на кресло и ждал, пока Урден рассыплется в любезностях, положит какие-то документы на стол и, кивнув, уйдёт. Кондрат и сам было уже попытался уйти следом за ним, но тот холодно бросил:
— Вы останетесь здесь. Это приказ, мистер Брилль.
Приказ? Остаться здесь? Не служба расследований, а какое-то брачное агентство на потеху публике!
И Урден ушёл. Служанка тоже ушла. Остался только он и эта мадам Жьёзен. Будь она уже женщиной, Кондрат бы глазом не повёл. Фиктивный брак не то, что он поощрял, но был готов пойти на эту жертву, а здесь…
Они сидели в полной тишине, скованные неловкостью. Девушка нервно теребила юбку своего платья, боясь поднять взгляд. Смотрела куда угодно, но только не на него. Кондрат же, просидев так в печали пять минут, потянулся к документам. Что он там увидел? То, что его ни капельки не удивило и было даже ожидаемо.
Правильно говорил один хороший человек, хорошее дело браком не назовут…
Глава 31
Они остались вдвоём.
Кондрат сидел, словно статую, не шелохнувшись, но вокруг него так и чувствовалось тяжёлое зловещее напряжение. Девушка напротив же постоянно теребила платье, то поднимая взгляд на Кондрата, то сразу убирая его, будто пугаясь одного вида мужчины, которого она видела в первый раз и который с этого момента должен был стать её мужем.
В тягостном молчании они просидели минут пять, прежде чем девушка, — что действительно удивительно, — решила подать голос.
— К-кондрат… — тихо, пытаясь придать хоть капельку уверенности, произнесла она. — Я же могу звать тебя Кондрат, да? Я…
— Не сейчас, — холодно отрезал он, тем самым перерубив её инициативу, на которую та с таким трудом решилась. Девушка опять сжалась, будто её собирались бить, продолжив теребить своё платье.
Зато её голос кое-как вы вел Кондрата из транса. Он не хотел грубить, скорее неожиданность выбили его из колеи. Он всегда жил рутиной, прекрасно зная, что его ждёт, и любая неожиданность, которую он встречал, была лишь на работе, как её неотъемлемая часть. И уж чего бы он хотел избежать, так это подобных неожиданностей ещё и в личной жизни.
Документы на столе были ничем иным, как заявлением о заключении брака на нескольких листах. Причём уже подписанные и со штампами, здесь оставалось лишь оставить свою роспись и дело с концом. Это было прямым нарушением закона к гадалке не ходи, однако в
Ловко, конечно, они это… придумали.
Кондрат вдохнул и бросил их обратно на стол, откинувшись на спинку кресла и устало потерев переносицу. Девушка напротив так и сидела, не проронив ни звука. Только когда к ним заглянула служанка, пригласив к столу, девушка неуверенно встала.
— Мистер Брилль? Не хотите… присоединиться на ужин ко мне? — тихо спросила она, будто боялась его лишний раз разозлить.
Он слегка удивлённо посмотрел на девушку, после чего будто проснулся и просто кивнул. Мадам Жьёзен сопроводила его в столовую за небольшой стол, где уже было приготовлено для двоих. Стулья располагались на разных концах, будто для двух противоборствующих сторон.
Ужин был хорошим, не богатым, как в некоторых домах, однако и скромным его было точно не назвать. Сначала вино, от которого он отказался, предпочтя обычную воду, следом закуски, потом рыба, мясо на углях, сыр, два вида, десерт в виде суфле и на конец ему предложили дижестив.
— Прошу прощения? — не понял он.
Девушка, сидящая напротив него, тихо произнесла.
— Это крепкие напитки, мистер Брилль. Или кофе.
— Мне кофе, пожалуйста.
Так что его нельзя было назвать скудным. Кондрат сдался уже на рыбе, а вот девушка съела всё, буквально опустошила свою тарелки и взяла бы ещё, если бы служанка её не остановила. Сразу возникал вопрос, куда идут излишки, ведь их оставалось заметно так. На утро? Или выбрасывают?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Твоё имя в документах указано как Зей. Зей Жьёзен, верно? — поинтересовался он, когда ему подали кофе.
- Предыдущая
- 62/66
- Следующая

