Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принцесса и Ко (СИ) - Цветкова Виктория - Страница 71
Корд сделал несколько магснимков при помощи маговизора.
— Неужели… она? — спросил я озадаченно.
— Нет. Этот бедолага, скорее всего, забрел сюда в поисках клада, — ответил принц и внезапное эхо наполнило холл отзвуками его голоса, заставляя нас беспокойно озираться. — Здесь ничего нет. Пойдемте дальше, эйсы.
Мы прошли мимо лестницы, рассохшиеся ступени которой не внушали доверия и сами собой скрипели так, словно по ним кто-то спускался, и оказались в анфиладе комнат. И тут меня накрыло чувство дежавю.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})«Все это я видел. Я точно уже бывал здесь».
Когда? Ответ пришел, когда сквозняк с тихим шорохом протащил по пыльному паркету скрюченный и запыленный сухой листок. Я побывал здесь в том сне, а проснулся в луже собственной крови с тремя глубокими ранами на груди. Немного поколебавшись, я все же рассказал остальным о своих ощущениях. Мои спутники заметно напряглись.
— Сильная потусторонняя сущность способна проникать и в сны. Вам крупно повезло, герцог, что ваш брат оказался поблизости. Поистине эта ведьма искусна в своих попытках извести ненавистный род.
На пороге каждой комнаты принц останавливался и окидывал пол, стены и потолок особым взглядом. Только проверив все, объявлял, что можно идти дальше. Тот же ритуал повторился и на пороге просторной комнаты с двумя большими окнами, выходящими в сад. В разбитые стекла задувал пронзительный ветер. По углам валялись обломки истлевшей мебели. Но я знал: это та самая комната, где я встретил ведьму. Во сне Эрина стояла у окна, спиной к двери, и обернулась, лишь когда я остановился в нескольких шагах от нее.
Сердце сжала тревога.
Принц уставился на пол возле одного из окон.
— Здесь.
Я всмотрелся в указанное место: половицы были покрыты сором, но, в целом, ничего особенного. Но, опустив маску на глаза, вздрогнул при виде сгустка тьмы — клубящаяся субстанция поджималась, словно готовилась нападать.
Сделал шаг назад… и вдруг остался один. Огляделся: комната та же, но я был в ней один! За окном легонько покачивались по-летнему зеленые ветви.
— Эй, где все?
— А тебе не все равно? — проскрежетал за спиной чей-то голос.
Все чувства были обнажены. Ледяной могильный ужас заставил шевелиться волосы на затылке. И все же, сковывающего члены страха больше не было. Я резко обернулся к женщине с такими знакомыми чертами, и в то же время во всем отличной от моей Теры.
— Ты мертвец, а нам безразлично, где живые. Важна лишь смерть.
— Я не мертвец, ведьма. Это ты давно умерла.
Женщина засмеялась хрипло и шагнула ко мне. Она смотрела на меня цепким, изучающим взглядом сумасшедшей, зацикленной на определенном объекте.
— Глупо было приходить сюда, Майер. Я не прощу!
— Я не Майер! Ты давно убила своего любовника.
Эрина расхохоталась и теперь выглядела поистине жутко.
— Ха-ха! Ты спросишь: не глупо ли мстить из-за Грани? И я отвечу — нет, ведь это единственное, что питает мой дух. Смерти Винсентов делают меня все более могущественной. Благодаря им, я существую и в посмертии. И не бессильной тенью: я кручу временем, как пожелаю, да ты и сам в этом убедился. Вы разгромили избушку Сив, но я легко найду другое прибежище, ведь убив тебя, я стану еще сильнее! Разве у живых есть такая власть? Ха-ха-ха!
Она вдруг вскинула руку с вполне материальными острыми когтями, но я был готов: поставил блок и лезвия косо прошлись по руке, лишь слегка оцарапав кожу.
«Андаа дава!»
Эти непонятные слова донеслись откуда-то издалека, словно с улицы и отскакивая от стен, наполнили комнату неясными отголосками — казалось, сотни голосов на разные лады повторяют эту странную фразу. Фигура ведьмы вдруг стала полупрозрачной.
«Верное слово! Что творит эта девчонка?» — полные отчаянья и страха слова долетели до меня, когда бледный призрак Эрины исчезал.
— Андаа дава! — повторила Тера. Вытянув руки вперед, она стояла на пороге комнаты. Глаза, полные слез, были устремлены туда, где только что находилась ведьма.
— Тера!
Тонкая фигурка вздрогнула. Словно просыпаясь, девушка обернулась ко мне.
— Ли? Но ведьма похвалялась, что убила тебя!
— Похоже, она выдала желаемое за действительное. Но ваше ведьмовское слово, сьерра, к счастью, разрушило чары вокруг герцога, — констатировал принц будничным тоном. Мне даже стало любопытно, может ли что-то вывести этого блондина из себя?
— Я уж думал, мы больше не увидим тебя, Ли. Куда ты исчезал? — растерянно пробормотал Корд, крепко сжимая мое плечо.
Тера бросилась ко мне и, обняв за шею, с тревогой заглянула в лицо.
— Ты не ранен, дорогой?
— Так, царапина, — я поднял руку и осмотрел порезанный рукав куртки. Края ткани были красными от крови, но ранка уже перестала кровоточить. В двух словах поведал остальным что случилось. А потом и сам узнал, что внезапно исчез — растворился в воздухе на полушаге, после чего в комнату неожиданно вбежала Тера, уверенная, что найдет здесь мое тело.
Невеста оторвала лицо от моей груди и зашептала лихорадочно:
— Я осталась в каррусе, но недолго была одна. Ведьма появилась рядом и принялась угрожать. Она говорила, что убила тебя. Вот я и бросилась сюда.
— И это большое счастье, сьерра, иначе мы потеряли бы герцога, — заключил главный инквизитор.
— Вернемся к нашему делу, — потребовал принц. — Винсент, ваша задача не сходить с места, чтобы ведьма не могла уволочь вас снова. Работаем.
Инквизиторы продолжили ломать паркет под руководством Истиана.
94
Тера Эдденби — Этерра дей’Гиз
Я стояла на мостовой, за оградой старого дома «с привидениями» и смотрела, как он рушится. В ушах еще гремели заклинания, произнесенные принцем-некромантом.
«Rahala derrin ar!» — эти непонятные слова сотрясли весь дом до основания. Затем кости в гробу, что обнаружился под полом, рассыпались прахом. Непонятно откуда взявшийся вихрь хлестко прошелся по комнате, взметая пыль и полы одежды, и оборвался надрывным стоном. Мы с Ли наблюдали это сквозь тонкую пелену щита — нелишняя мера предосторожности.
— Упокоена, — произнес некромант глухо.
На дом опустилась тишина. В комнате словно просветлело, ушли зловещие тени по углам. И вдруг сверху послышался громкий стук. Снова. Еще и еще. С потолка посыпалась штукатурка.
— Дом рушится!
Корд с ноги выбил окно, и все мы немедленно воспользовались этим выходом. И вовремя, дом все это время поддерживался лишь чарами старой ведьмы, а теперь они исчезли. Крыша провалилась, с оглушительным треском ломались перекрытия.
На грохот со всего городка сбежались жители и, раскрыв рты, смотрели, как исчезает единственная достопримечательность Стэво — дом с привидениями. В толпе мелькали и знакомые лица — директриса и привратник, а также наставница по магматематике, которую Кэр когда-то выкрасила в зеленый цвет. Я тепло поздоровалась, но они с опаской косились на окружающих меня магов, и особенно на герцога, который не выпускал меня из объятий ни на минуту, словно боялся потерять.
Глядя на дом (вернее, на тучу пыли, что поднялась почти до неба) с безопасного расстояния, я размышляла о судьбе несчастной ведьмы, которая растратила жизнь на ненависть и злобу. Откуда это в ней? Что заставило женщину простого звания обольщаться и думать, что на ней может жениться герцог? И возненавидеть люто, когда эйс предпочел для продолжения рода равную. Гордыня! Эрина обладала впечатляющей ведьмовской силой, оттого возомнила о себе! Как бы ни сложилась моя дальнейшая жизнь, я не буду ставить себя выше богов и распоряжаться чужими жизнями и смертями.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})* * *
С этого дня все пошло по заведенному порядку, исключая то, что Гизетт на несколько месяцев перед свадьбой стал моим настоящим домом. До этого я чувствовала здесь себя лишь гостьей. Конечно, когда мы с Ли поженимся, будем жить в Винсентском замке, но и здесь не мешает устроить уютное гнездышко.
- Предыдущая
- 71/72
- Следующая

