Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черный к свету (ЛП) - Андрижески Дж. С. - Страница 66
Это была эмблема Люциана Ракера.
Блэк сжал челюсти. Он посмотрел на Ника, который осторожно выглядывал из-под зонта на тот же символ на стене, и на его лице отражалось что-то похожее на шок.
— Какого хрена… — начал было Декс.
Но тут стеклянные двери здания вылетели наружу, на улицу.
***
Взрывная волна ударила почти мгновенно.
Звук и давление на мгновение лишили меня способности слышать… или думать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я скорее почувствовала грохот и раскаты грома, когда отшатнулась назад.
Обломки, стекло и горячий ветер сбили с ног десятки людей в толпе.
В течение нескольких секунд после этого я ничего не слышала, даже криков.
Звон в ушах, затруднённое дыхание, взрывы, которые следовали за первым как эхо от хлопушек, мешали мне понять, в каком направлении бежать. Внезапно моё зрение и слух начали проясняться.
Не полностью, конечно, но достаточно, чтобы вспомнить, где я нахожусь.
Крики раздались со всех сторон, когда из зияющей дыры в массивной витрине магазина повалил дым. Прежде чем я успела отреагировать на оглушительное эхо первого взрыва, во всех близлежащих зданиях и на уличной системе оповещения сработала сигнализация.
К тому времени я уже чисто рефлекторно бухнулась на землю.
Я дёрнула Энджел за руку, и мы обе больно приземлились ладонями вниз на тротуар. Я почувствовала, как тротуар задрожал под моими руками, когда в витрине ближайшего магазина треснули стёкла, и ещё больше осколков посыпалось вниз.
Большая часть криков по-прежнему доносилась с улицы впереди нас, но я слышала, что они исходили и от туристов и покупателей позади нас.
Блэк и Ковбой достали пистолеты и, пригнувшись, осматривали улицу по обеим сторонам, выискивая в толпе лица. Ник выпрямился и уставился прямо на чёрные клубы дыма, поднимавшиеся из стены.
Я только начала ползти к ближайшей витрине магазина, и Энджел сразу за мной, когда прогремел второй взрыв.
Тротуар задрожал под моими руками. Я сжалась всем телом и рефлекторно прикусила язык, пригибая голову.
И хорошо, что я это сделала.
Окно рядом со мной и Энджел оказалось выбито вторым взрывом. Мы обе вздрогнули и пригнулись ещё ниже, Энджел потрясённо вскрикнула, когда на нас посыпались осколки. Я ахнула, когда осколки пролетели мимо и оставили порезы на моей шее, руках и щеке. Я ещё ниже опустила голову и руки, защищая её, как могла. Я почувствовала, как что-то ударило меня по бедру, и посмотрела вниз, испугавшись, что мне в ногу вонзился осколок стекла, но это оказался кусок бетона от оконной рамы.
Слава Богу, в ногу ничего не воткнулось, но синяк останется адский.
Было чертовски больно, но, по крайней мере, я не истекала кровью на тротуаре.
— Отойдите! — Блэк заорал на нас, махая рукой. В другой руке он по-прежнему сжимал пистолет.
Сначала я растерялась.
Потом я услышала это.
Я пригнулась, когда пуля из винтовки срикошетила от тротуара где-то впереди.
Спустя мгновение звук выстрела эхом разнёсся между зданиями, громкий даже на фоне продолжающегося грохота от двух взрывов. Я всё ещё слышала, как что-то падает внутри магазина перед нами, грохот и что-то похожее на хлопки и небольшие взрывы, которые заставили меня подумать о пожаре. Теперь к этому добавились более пронзительные выстрелы из винтовки, ровные и как-то методично звучащие, когда они прорывались сквозь шум.
Я подняла голову повыше.
Кто бы ни стрелял, целились они не в меня.
Выстрелы были направлены во что-то впереди.
Насколько я могла судить, стрелявшие находились прямо через дорогу от того места, где взорвалось здание.
Они, по-видимому, стреляли в толпу.
Я наблюдала, как пули сеют панику среди удивительно большого количества людей, которые оставались стоять относительно неподалёку от витрины. Дым продолжал клубиться между каменными колоннами, но порывы ветра немного рассеяли его, и я смогла разглядеть местность рядом с зияющей раной, оставленной разбитыми окнами и искорёженным металлом.
Тела были разбросаны по тротуару, как окровавленные, сломанные куклы.
На улице валялись куски оконных рам и цемента. Я увидела манекенов, одетых в обугленную одежду, горящие деревянные стенды, сломанные столы, стулья, осколки стекла и камня. Дымящийся кассовый аппарат лежал на боку рядом с разбросанной электроникой и горящими вывесками. Большая часть улицы была завалена телефонами, ноутбуками и планшетами, а также чем-то похожим на медную дверь, согнутую взрывом почти пополам.
Люди, казалось, разбегались во все стороны.
Некоторые из них побежали к дымящемуся зданию, очевидно, желая помочь.
Некоторые из упавших ещё шевелились, но не могли подняться. Они кричали, бились и звали на помощь, широко раскрыв глаза от боли и страха.
Выстрелы привели толпу в ещё большее замешательство и панику.
Они начали напирать со всех сторон, топча, толкаясь и врезаясь друг в друга, чтобы смотаться куда подальше или продолжить бег к горящему магазину и к людям, взывающим о помощи.
Я осторожно поднялась на ноги. Энджел встала вместе со мной.
Я помогла подняться Алише, которая была рядом со мной и Энджел.
По крайней мере, на какое-то время мы трое оставались у входа в магазин, где мы укрылись. Я вытащила пистолет, который был у меня в кобуре на лодыжке, и протянула его Энджел. Она смотрела на него в замешательстве всего секунду, затем её взгляд сфокусировался.
Пока она проверяла магазин и патронник, я вытащила другой пистолет, который был у меня с собой — тот, что я носила под курткой в наплечной кобуре. После того, как я проверила свой собственный пистолет, я протянула Энджел два магазина к глоку, который я ей дала. Она кивнула в знак благодарности и сунула их в карман куртки. Теперь она выглядела гораздо более бодрой.
Думаю, я тоже.
— Нам нужно спуститься туда! — сказала я, перекрикивая звуки стрельбы и горящего здания впереди. — Мы должны помочь им!
Она кивнула, и её глаза выражали полное согласие.
Я заглянула в магазин рядом с нами и увидела, что люди прижались к стеклу, широко раскрыв глаза и не веря своим глазам, наблюдая за происходящим. Я жестом велела им отойти, и некоторые подчинились, отступив вглубь магазина. Некоторые уставились на пистолет в моей руке, явно шокированные, но когда я быстро прочла их, они предположили, что мы из полиции или, возможно, из какой-то части внутренних антитеррористических сил.
Они не совсем ошибались.
Мимо нас пробегали группы людей, большинство из которых теперь направлялись на восток, подальше от выстрелов и огня. Я увидела женщину, сжимавшую в одной руке шесть или семь пакетов с покупками, а в другой — руку ребёнка, которому на вид было около четырёх лет. Она, спотыкаясь, ковыляла мимо нас на высоких каблуках по разбитому, усыпанному стеклом тротуару, и её волосы выбились из элегантного шиньона. Она всхлипывала на бегу и на быстром французском уговаривала ребёнка не отставать от неё.
Между зданиями раздался ещё один выстрел.
— ЭЛВИС! — крикнула Энджел своему мужу.
Я проследила за её взглядом.
Ковбой (полное имя Элвис Доусон Грейвс, хотя никто из нас, кроме её мужа и Блэка, не использовал никакую его часть) даже не оглянулся.
Он стоял, частично укрывшись за журнальным киоском на другой стороне тротуара и примерно на шесть метров ближе к месту взрыва, чем мы. На моих глазах он полностью выпрямился из положения на корточках. Ковбой стоял спиной к изогнутому зелёному металлу и целился из пистолета в мишень на другой стороне улицы, вероятно, в одно из окон несколькими этажами выше.
Он стрелял без остановки, стиснув зубы, и его голубые глаза были полны ярости.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я увидела, что мужчина в киоске уставился на нас, широко раскрыв глаза.
— Пригнитесь! — рявкнула я на него, махнув рукой. — À terre! Maintenant! (фр. Ложитесь! Сейчас же! — прим)
Его глаза округлились ещё больше, но он нырнул под прилавок, и я больше не могла его видеть.
- Предыдущая
- 66/84
- Следующая

