Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-103". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Виланов Александр Сергеевич - Страница 615
– Сие невозможно, – фыркнул ротмистр.
Елисей только отрицательно мотнул головой.
– В таком случае прошу выбрать оружие, – продолжил полковник.
Офицер, занимавшийся снаряжением пистолетов, передвинул коробку к самому краю. Елисей протянул руку и не глядя взял пистолет. Второй тут же схватил барон.
– Стрелять после моей команды, – напомнил полковник. – Барон, ваш выстрел первый.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Дуэлянты разошлись на места, и парень встал к противнику вполоборота вправо, положив пистолет на грудь стволом вверх. Правилами это разрешалось. Таким образом дуэлянт защищал жизненно важные органы.
– Начинайте, – скомандовал Тимофеев, и барон, вскинув пистолет, прицелился.
«Долго тянешь, рука дрожать начнет», – усмехнулся про себя Елисей, и в ту же секунду грохнул выстрел.
Пуля оцарапала ему правое предплечье. Рана была не опасная, но неприятная. Рука тут же налилась свинцовой тяжестью и начала неметь. Чувствуя, как по локтю течет что-то холодное, Елисей переложил пистолет в левую руку и, меняя стойку, перевел взгляд на противника. Ротмистр, уже явно празднуя свою победу, шагнул было к столу.
– Встаньте на место, барон. Мой выстрел, – рявкнул Елисей так, что ротмистр невольно вздрогнул.
Дождавшись, когда барон вернется к барьеру, есаул вскинул пистолет и, плавно опуская его, нажал на спуск. Грохнул выстрел, и есаула заволокло дымом, но сквозь эту пелену Елисей успел заметить падающую фигуру барона. Секунданты ротмистра бросились к нему. Туда же поспешил и доктор со своим саквояжем. Понаблюдав за этой суетой, Елисей вздохнул и направился к столу.
– Пять минут на перевязку и можно будет продолжить, – заявил он, выкладывая пистолет на стол.
– Вы уверены? – удивленно уточнил один из офицеров. – Вы же ранены.
– Царапина, – отмахнулся парень. – Тем более что левая рука у меня цела. А с какой руки стрелять, значения не имеет.
– Он убит, – мрачно сообщил Тимофеев, подходя к столу. – Ты уверен, что хочешь продолжать?
– Уверен, – хищно усмехнулся парень.
Подошедший вместе с контрразведчиком штабс-капитан только головой растерянно покачал и, развернувшись, поспешил обратно к толпившимся у тела барона офицерам. Доктор, зафиксировав смерть, поспешил заняться раной Елисея. Они отошли к карете, и парень, сняв черкеску и рубашку, подставил врачу руку. Ловко очистив рану, тот оказал первую помощь и, наложив тугую повязку, тихо проворчал:
– Судя по вашим шрамам, это у вас не первая дуэль.
– Господь с вами, сударь. Я казак, а не столичный фанфарон. Все это в боях получено, – фыркнул Елисей.
– Тогда понятно, как вы сумели так ловко его укокошить, – усмехнулся врач. – Пуля попала прямо в сердце. Он умер раньше, чем упал.
– Бывает, – парень пожал плечами и принялся одеваться.
Приведя себя в порядок, Елисей вернулся к столу и, найдя взглядом штабс-капитана, громко спросил:
– Так что, сударь? Есть еще желающие указать мне мое место?
Вопрос прозвучал ровно. Словно парень интересовался не продолжением дуэли, а спрашивал, который час. Ответив ему настороженно-удивленным взглядом, штабс-капитан нехотя кивнул, покосившись на шагнувшего вперед поручика.
– А вас, сударь, что оскорбляет? Мой титул или само мое существование?
Не ожидавший такого вопроса поручик чуть заметно вздрогнул и, быстро облизав губы, ответил:
– Такой, как вы, никогда не станет истинным дворянином.
– Чушь говорить изволите, – усмехнулся Елисей. – Вы все сами подтвердили мой титул.
– Это чем же? – вскинулся поручик.
– Тем, что затеяли эту дуэль. Дерутся только с равным, – рассмеялся Елисей. – Впрочем, это уже не имеет значения. Решение принято. Извольте выбрать оружие.
Стоявший с коробкой офицер подвинул ее поближе, и поручик схватил ближайший к себе пистолет.
– К барьеру, – скомандовал Елисей, забирая второй ствол. – Ваш выстрел первый, раз уж вы встали на место ротмистра.
Снова взяв оружие правой рукой, Елисей принял ту же позу, что и в первый раз. Полковник подал команду, и тут же грохнул выстрел. Пуля свистнула рядом с головой парня.
«Поторопился», – мелькнула у Елисея мысль, пока он вскидывал оружие.
Второй выстрел прозвучал спустя три секунды после первого. Негромко вскрикнув, поручик упал, схватившись за левый бок. Раненая рука немного подвела парня. Пистолет увело чуть в сторону, когда задетые мышцы пронзила боль от напряжения.
– Следующий, – громко сказал Елисей, направляясь к столу.
– Это было слишком, господа. Вы слышите меня? Повторяю. Слишком. Таких потерь войска в иной стычке с непримиримыми не несут. Один убитый и двое тяжко раненных.
Покачав головой, генерал-губернатор поднялся из-за стола и принялся прохаживаться по кабинету. Потом, остановившись перед замершими посреди кабинета провинившимися, тяжело вздохнул и спросил, удивленно разглядывая Елисея:
– Я считал вас противником дуэлей. Человеком, умеющим избегать ненужного кровопролития. Что на вас нашло, князь?
– Как я уже имел честь говорить вашему высокопревосходительству, иногда бывают моменты, когда человек просто вынужден драться. В противном случае никакие моральные принципы не смогут его оправдать. Он перестанет существовать как личность. Так и было в этот раз, – ответил Елисей, твердо глядя ему в глаза.
– Однако, – удивился генерал-губернатор и, в очередной раз вздохнув, проворчал: – Ну, и что прикажете с вами обоими делать?
– В дуэли участвовал я, значит, мне и отвечать, – тут же отреагировал Елисей. – Господин полковник отозвался на мою просьбу и был только секундантом.
– Да, но вызов сей был направлен против меня, – вступил в разговор Тимофеев.
– Против вас?! – развернулся к нему генерал всем телом. – Извольте объясниться, полковник. Что это значит?
– Убитый ротмистр прилюдно назвал меня жандармской ищейкой. Я, будучи на службе, согласно уложению, просто не имел права бросить ему вызов. Но произнося свое оскорбление, барон задел и князя. Итог вам известен.
– Нашел с кем связываться, болван, – фыркнул генерал, доставая из кармана платок. – Да уж, задали вы мне задачу.
– Так отправьте меня в крепость с запретом появляться на ваших приемах, ваше высокопревосходительство, – пряча усмешку в уголках губ, предложил Елисей. – Всем ясно станет, что я в опале. Господин полковник останется на службе, и все будут довольны.
– А с атаманом вашим что прикажете делать? Он ведь так просто этого дела не оставит, – задумчиво протянул генерал-губернатор.
– А ему посоветуйте прежде со мной поговорить. Я ему сам все объясню.
– Что ж. Пожалуй, – помолчав, согласился генерал-губернатор. – Даю вам неделю на завершение всех ваших дел в городе, после чего прошу до особого вызова сюда не приезжать. Обо всех своих делах и нуждах сообщайте через господина полковника. И вообще, не забывайте слать ему доклады регулярно. Особенно о делах крепости. Данный форпост весьма важен для нас.
– Осмелюсь доложить, ваше высокопревосходительство, может, в таком случае имеет смысл назначить на тыловое обеспечение крепости особого человека, с которого потом и спрос будет? – моментально сориентировался парень. – А то на общих основаниях там такой бардак, что и сказать страшно.
– Что скажете, полковник? – генерал-губернатор удивленно посмотрел на контрразведчика.
– Осмелюсь доложить, здравая мысль, ваше высокопревосходительство, – с ходу врубился Тимофеев в тему. – Князь прав. Как вы уже изволили сказать, данный форпост весьма важен, а обеспечение его ведется из рук вон плохо. Моей службе уже дважды приходилось наводить порядок в интендантской службе, да только они спустя время снова за свое принимаются. А будь там отдельный человек, за то обеспечение отвечающий, то и спрос был бы строже. К тому же можно было бы само обеспечение наладить более ровно. По заранее оговоренным требованиям.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Извольте изложить все это на бумаге, господин полковник. Я обдумаю, – кивнув, приказал генерал-губернатор. – Что ж. Засим и закончим. Вас, князь, я в случае нужды вызову письмом за своей личной печатью. И пусть все здесь сказанное останется между нами.
- Предыдущая
- 615/1032
- Следующая

