Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-105". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Дмитриева Ольга - Страница 614
Глава 2. Эйехон
Этого я позволить не могла. Прежде чем пламя опалило листы, я выхватила из рук секретаря свои документы и прижала их к груди. Магистр развернулся ко мне и яростно произнес:
— Дура! Отдай мне эти бумаги.
Я отчаянно замотала головой.
— Мы же кровники, — продолжал Ару. — Я твой враг. Я могу убить тебя только за этот отвратительный цвет волос.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я нервно сглотнула и бросила взгляд на тонкую ниточку, которая осталась от портала. А затем ответила:
— Там тоже есть враги. И они точно меня убьют. А вы произнесли формулу приема и подписали бумаги.
— Думаешь, это меня остановит? — холодно произнес он и взмахнул руками.
Огонь тяжелыми каплями упал на пол и тонкими струйками потек по полу, окружая меня. Я с ужасом наблюдала за рыжими всполохами.
— Брось эти бумаги в огонь, — настойчиво повторил мой новый учитель.
Секретарь явно получал удовольствие от происходящего. Похоже, он был рад досадить моему врагу. Больше ни о чем подумать я не успела. Пламя вокруг меня взметнулось к потолку, и я почувствовала, что дрожу от первобытного ужаса. Мне доводилось сражаться с огненными в Шейервальде, на занятиях. Но ни у кого из них не было такой силы. Кольцо огня начало сжиматься вокруг меня. Я зажмурилась, но документы не выпустила. Что-то опалило мою щеку, а затем, к своему удивлению, я ощутила, что чужая магия отступает. Точнее, что чужих магий стало две.
Сначала я приоткрыла один глаз, а потом удивленно распахнула ресницы. Такого я еще никогда не видела. Огонь чуть более темного цвета стремительно теснил магию моего учителя. Наконец, пламя вокруг меня погасло, а позади раздался голос:
— Что здесь происходит?
Я развернулась, чтобы лицезреть своего нежданного спасителя.
Этот мужчина тоже был высоким. Только полной противоположностью Ару — лысый, с морщинистым лицом и седыми усами. На его шее висел такой же круглый медальон бессмертного.
Секретарь начал лебезить:
— Магистр Ару не выполняет ваши приказы, господин ректор. Он уже принял девушку и подписал все бумаги, произнес нужную формулу, но передумал…
Ректор? И тоже огненный бессмертный. Как бы упросить его меня принять? Я с надеждой заглянула в серые глаза. Мне ответили внимательным взглядом, после чего он протянул руку и потребовал:
— Ваши документы, леди Суру.
Я поспешно вручила ему бумаги. Ректор убедился, что подписи на месте. Затем он поднял взгляд на моего учителя и произнес:
— Не отлынивай от работы, Рой. Здесь стоит твоя подпись. Значит, тебе ее и учить.
— Я не видел ее волосы, — в бешенстве ответил Ару. — Вы в своем уме?! Это Суру, что она будет делать здесь без огня?
— Проходить магическую практику, — твердо ответил ректор и сунул документы под мышку. — Под твоим руководством. Дело Греймонов тебе передали, ознакомься на досуге. Проводите девушку в общежитие, Стейн.
С этими словами ректор удалился. Секретарь подобострастно поклонился ему в спину и поманил меня за собой. Я поспешила следом не оглядываясь. Бешеный взгляд Ару я чувствовала, пока холл не скрылся за поворотом коридора. Надеюсь, он меня все-таки не убьет.
Шейервальд всегда казался мне унылым местечком, и я мечтала оказаться в богатой и престижной Академии. Эйехон слыл именно таким. Но изнутри не мог сравниться даже с простоватой северной красотой Шейервальда.
Больше всего оплот огненных магов напоминал монастырь. Темные, холодные и совершенно пустые коридоры. Ни единой картины, ни одной статуи. Вскоре мы оказались перед небольшим столиком, на котором горела одинокая лампа. Больше вокруг никого не было. Секретарь огляделся, а затем решительно ударил кулаком по столу и рявкнул:
— Валисий!
Откуда-то снизу донесся раздраженный мужской голос:
— И снова Валисий! Только пристроил всех, как снова нужен Валисий…
— У нас опоздавшая, — пояснил секретарь. — Посели куда-нибудь.
На стол вспрыгнул белый полупрозрачный шпиц ростом примерно мне до колена. Пес-призрак? О подобных существах я только слышала, и теперь с интересом рассматривала пришельца. В этот момент пес смерил меня взглядом и спросил:
— Эту, что ли, пристроить?
Я удивленно хлопнула ресницами. Так это он разговаривал до этого?
Секретарь любезно пояснил:
— Валисий — смотритель общежития. Следит за порядком здесь. Приятного вечера, леди Суру.
Он оставил меня на попечение пса и удалился. Я продолжала разглядывать призрака. Тот оскалился и рыкнул:
— Что, псов-призраков не видела? Ах, да… Ты же Суру, в ваших краях такое не водится.
Я молча кивнула и поправила сумку на плече. Валисий пошевелил носом и спрыгнул на пол. А затем бросил:
— Иди за мной, водная. Так и быть, приткну тебя куда-нибудь.
Пес засеменил по коридору. Мне ничего не оставалось, кроме как последовать за ним.
Если до этого Эйехон напоминал мне монастырь, то общежитие напоминало монастырь, в котором давным-давно никто не живет. Обвалившаяся штукатурка, пятна сажи на стене… Сажи?
Шпиц оглянулся и охотно пояснил:
— Да не смотри ты по сторонам, это ж общежитие огненных. Они тут все того, повернутые маленько. Развлекаются тем, что пытаются спалить друг друга. Ну, и всему остальному тоже достается. Ремонт можно каждую неделю делать. Как тебя угораздило к этим дурням попасть?
Я пожала плечами, не желая ничего объяснять все собаке, пусть даже и призраку. Но тот продолжил допрос:
— Ты у кого практику будешь проходить?
Я неохотно сказала:
— У Роя Ару.
Пес споткнулся и вытаращил глаза на меня. Но ничего не сказал. Мне тоже не хотелось ни говорить, ни слушать… Я рассчитывала, что в это время уже буду в южной Академии, но вместо этого тащусь по облезлым коридорам Эйехона, а руководитель магической практики уже хочет меня убить. Не так я представляла себе этот вечер. Кроме того, меня съедала тревога за Жизель. И мысли все время возвращались к новому учителю.
Рой Ару, бессмертный. И при этом так молодо выглядит? Обычно бессмертные застывают в том возрасте, в котором завершили полный цикл обращений магии. Но полный цикл в двадцать с небольшим?! Это невероятно. Потрясающе. Вот только… Почему я никогда не слышала о нем?
Суру и Ару враждовали много лет, я знала всех видных представителей вражеской фамилии. А человек, который в двадцать завершил полный цикл, несомненно, выдающийся. Так почему я ничего о нем не знаю?
Мои размышления были прерваны тем, что пес, наконец, остановился. Мы пришли.
Комната оказалась такой же непрезентабельной, как и все остальное в этом замке. Холодная маленькая келья с голыми стенами, вся обстановка которой состояла из узкой койки, стола со стулом и шкафа. Пес скороговоркой произнес:
— Ванная в конце коридора, постель свежая, пижама чистая в шкафу, располагайся.
После этого Валисий умчался.
Я бросила сумку на стул и принялась обустраиваться. Ванная в конце этажа оказалась самым чистым и уютным местом в этом замке. По местному времени было уже довольно поздно, поэтому я торопливо умылась и отправилась в постель. Я думала, что долго не смогу уснуть на новом месте. Но волнения этого дня сделали свое дело — я мгновенно провалилась в сон.
Разбудил меня скрип. Я открыла глаза и обнаружила, что еще темно. Скрип повторился, и я поняла, что это скрипит оконная рама. А затем в темноте раздался тихий юношеский смех.
Мои глаза постепенно привыкали в темноте, и я различила, что одна из створок окна медленно распахнулась, и две темные фигуры легко спрыгнули с подоконника. Комната была маленькой, так что теперь оба пришельца стояли совсем рядом с моей кроватью. Я резко села и взмахнула руками, магия потекла по моим пальцам и рассыпалась веером голубых огней, которые осветили комнату. В следующий миг я поспешно прижала одеяло к груди и вжалась в спинку кровати.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Не знаю, кто больше удивился — я или они. Передо мной стояли два босых парня в белых пижамах. Они были разные, как день и ночь. Один — светловолосый кудрявый блондин, а второй, чуть выше ростом, собирал длинные черные волосы в хвост. В темных раскосых глазах застыло непередаваемое изумление. Он перевел взгляд с моих розовых прядей на голубые огни, которые освещали комнату.
- Предыдущая
- 614/1547
- Следующая

