Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-105". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Дмитриева Ольга - Страница 649
— Нет.
— Только Ару?
Он резко остановился и заглянул мне в глаза:
— Только я. Кажется, мы об этом уже говорили. Не болтай…
— … А то вылечу из Эйехона, — закончила я вместо него. — Знаю, знаю. Буду молчать.
Меня снова жгло любопытство и я обещала себе, что разгадаю тайны этого человека. Но пока мне оставалось только шагать с ним рядом. Я оглянулась и снова заметила в подворотне знакомую шляпу и седые волосы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Ару поймал мое запястье и раздраженно прошептал в ухо:
— Прекрати оглядываться. Тебе он ничего не сделает.
— А вам? — вырвалось у меня.
— Мне тоже пока ничего, — ответил он.
После этого учитель выпустил мою руку и ускорил шаг. Я поспешно догнала его. Квартал вокруг нас стал беднее, и я тихо спросила:
— Вы сказали, что должны подстраховать Хако… Это фамилия Кая?
Ару покосился на меня и ответил:
— Его мать — внебрачная дочь Луиса Хако. Хоакин, который дежурит сегодня — его средний сын и родственник твоего… друга.
Последнее слово он произнес с тем же отвращением, с которым говорил о воде. Дважды незаконнорожденный… Чудо, что у него есть хотя бы половина ядра. Я тяжело вздохнула. С Каем придется объясняться. И я совершенно не знала, что ему говорить и что теперь делать. Друг он или враг? А Ханс?
Последний вопрос я решила повторить вслух:
— А Ханс?
— Что Ханс? — не понял Ару.
— Кто он такой?
— Хансенхольф Эттвуд. Младший сын нынешнего главы рода. Перспективы бессмертия нет. Демон слабый. Но Эттвудов побаиваются. На этой почве и сдружился с твоим новым приятелем.
— Зачем вы так говорите о нем? — выдавила я.
— А что, он уже тебе не друг? — усмехнулся Ару. — Неужели ты обрела хоть каплю разума?
— Не знаю, — нехотя ответила я. — Он мне помог. Если бы не он, я бы снова попала к менталистам.
— Если бы не я, ты бы попала к менталистам, — напомнил он. — Точнее, к Лукиану Хейгу.
Возразить ему я не посмела. И не успела. Мы резко повернули за угол, и я врезалась в спину незнакомцу. Тут же торопливо отступила на шаг и пробормотала извинения. Смотрела я при этом только на дом, окутанный багровой аурой. Поднять глаза меня заставил только до боли знакомый голос над ухом:
— Ну надо же, какая встреча…
В следующий миг я уже стояла за спиной учителя, и мне было глубоко наплевать на то, как это выглядит со стороны. Сердце колотилось, как бешеное. Больше всего на свете я сейчас мечтала оказаться в своей келье в общежитии. Даже объяснения с Каем уже не так страшили. Да что там, Юлиус Ару теперь казался мне просто душкой. Я бы отдала все, чтобы выйти в одиночку против стаи лавотов, но не видеть этого человека.
Он сделал шаг в сторону, поймал мой напряженный взгляд и усмехнулся. Этот человек не был стар, и он был бессмертным. Но я должна была признать, что огненные здесь были в гораздо лучшей форме, чем он. Коренастый, полноватый мужчина опирался на трость с набалдашником в виде дельфина. Жиденькие светлые кудри обрамляли обрюзгшее лицо. И только серые глаза говорили о том, что это не чиновник средней руки, а глава рода.
В следующий миг Ару повернулся, заслоняя меня плечом от его взгляда и лениво произнес:
— Доброе утро, господин Шендан. Удивительно, что вы решили посетить столь скромный район Эйенкаджа…
Лиор Шендан… Больше в моей голове не было никаких мыслей, только имя моего врага. Голосом, который снился мне в кошмарах, он ответил учителю:
— У меня есть дела в вашем городе. И одно из них стоит за вашей спиной. Я разговаривал с вашим отцом…
— А он — со мной, — заверил его Ару. — Но раз он еще не успел передать вам мои слова, с удовольствием повторю их для вас. Это моя игрушка. По крайней мере, на ближайший год.
— Наглый мальчишка, — яростно прошипел Шендан. — Что ты себе позволяешь?
— Все, что мне положено по закону. Девочка — моя практикантка, и останется таковой до окончания договора.
— Доставляет удовольствие, что дочь кровного врага бегает за тобой, как собачонка?
— А если и так, то что? — холодно ответил он.
— Не советую переходить мне дорогу, мальчик. Заступничество отца тебя не спасет. Не думаю, что стоит портить отношения между нашими родами…
В его голосе звучала угроза, по моей спине бежал холодок от этого тона. Я сжала кулаки, стараясь скрыть то, как дрожат мои пальцы. Но Ару спокойно парировал:
— Думаю, что вам стоит меньше прогуливаться по лесам вокруг Эйенкаджа, господин Шендан.
— Ты о чем? — спросил мой враг.
И в его голосе больше не было бешенства. Только напряжение, и это заставило мое сердце подпрыгнуть. Я тут же вспомнила заклинание на дне шахты. Оказывается, Ару ничего не забыл. Наверное, поэтому он и защищает меня. Хочет узнать, что там было нужно Шендану. Вывести его на чистую воду. А я — мелкая рыбешка, на которую приманивают щуку.
Ответить ему Ару не успел. От ворот окутанного багровым облаком дома раздался окрик:
— Рой! Ты на дежурстве? Поможешь?
Учитель любезно произнес:
— Доброго вам дня, господин Шендан.
После этого он повернулся ко мне. Его лицо было непроницаемо. Ару развернул меня в сторону дома и подтолкнул в спину. Я поспешила к ветхим воротам. Учитель шел за моей спиной.
Нас встречал еще один блондин, с коротко остриженными волосами. Ему было лет сорок — пятьдесят, на худом лице блестели необычайно живые голубые глаза. На шее незнакомца я увидела медальон с такой же половиной круга, как и у меня. Он сочувственно посмотрел на меня, а затем хлопнул по плечу Ару:
— Хоакина долго нет. Спустишься? Я могу приглядеть за девочкой.
Но кровник покачал головой:
— Она пойдет со мной. У нее половина круга. И, пожалуйста, не впускай сюда Шендана ни под каким предлогом.
Мужчина уверенно кивнул и распахнул створку ворот, пропуская нас. Я первая вошла во двор и вздохнула с облегчением. Затем повернулась и подняла глаза на кровника. И тихо сказала:
— Спасибо.
Ару фыркнул:
— Только благодарностей мне от тебя не хватало, Суру. Шевели ногами, Хоакин мог попасть в беду.
— Какие там врата? — спросила я, послушно разворачиваясь к входу в дом.
— Вот ты мне это и расскажешь. Шагай.
В дом он вошел первым. Похоже, здесь тоже сдавали комнаты. Правда, для кого-то победнее. Длинный коридор с дверями, лестница на второй этаж, кухня справа от входа. И запах. Багровая аура пронизывала все вокруг, воздух был сухим и горячим, пахло гарью. Я увидела полосу сажи, которая уходила по лестнице на второй этаж. Часть ступенек обгорела.
Ару бросил взгляд на кухню и процедил:
— Плохо.
— Что именно?
— Врата внизу, а Хоакина, похоже, какая-то тварь загнала наверх.
Он взмахнул руками, и цепочки поисковых заклинаний унеслись в темноту. Затем кровник повернулся ко мне и спросил:
— Так какие здесь врата?
Я осторожно провела рукой и присмотрелась к магической составляющей багровой ауры, отметила сгущения в углах коридора и одно, самое крупное — у кухни.
— Седьмой, — уверенно произнесла я.
— Отлично, — скупо похвалил Ару. — И это значит что?
Я непонимающе уставилась на него. Учитель раздраженно ответил:
— Это значит, что даже тебе здесь бояться нечего, и можно разделиться. Спускайся к вратам. Они в подвале, на кухне должна быть дверь. А я пойду на помощь Хоакину.
Я молча кивнула и свернула направо. Там меня встретила маленькая и грязная кухня. Почти все место занимал длинный стол, вдоль которого расположились две скамьи — наверное, тут столовались постояльцы. Огонь в печи все еще горел, в котелке медленно выкипало какое-то варево. Таз был завален грязной посудой, полотенца по цвету скорее напоминало половую тряпку. Пахло это все отвратительно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я поморщилась и проскользнула между столом и печью к приоткрытой двери в дальнем конце кухни. Как и предупреждал кровник, за ней оказался спуск в подвал. Я взмахнула руками, и магия стекла с моих пальцев. Врата точно были внизу, теперь я чувствовала их жар еще острее. Плохо было то, что сейчас они забивали своей тягучей аурой все пространство, и в нем могли таиться твари. Но учитель был прав — если самая главная тварь наверху, то с мелкими полиморфами я справлюсь.
- Предыдущая
- 649/1547
- Следующая

