Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-105". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Дмитриева Ольга - Страница 919
Вместо ответа я все-таки выкинула Тьена из своей головы. Иногда этот наглый демон разбирался в том, что там происходит, лучше меня самой.
Днем мы с Тьеном снова отправились в храм. Мне нужно было еще раз осмотреть дом, в котором теперь скрывался Харуто. При одной мысли о нем внутри вспыхивала злость. Демон молча шагал за моим плечом, его волосы были стянуты в узел на рибенский манер. Амэя аккуратно вычистила и заштопала мое кимоно, и я подумала о том, что подарок Стэндиша в боях с тварями долго не протянет и нужно обзавестись запасной местной одеждой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я покосилась на Тьена, и он догнал меня. Внутри я в очередной раз ощутила пустоту. Только запретив демону читать мои мысли, я обнаружила, насколько привыкла к постоянной ненавязчивой связи с ним. Я посмотрела в его замкнутое лицо и сжалилась. Занавес, который не давал ему читать мои мысли, рассеялся.
Зеленые глаза заблестели, и я снова ощутила его присутствие в своей голове. Только теперь я поняла, почему обычно его не замечала - демон не мог целенаправленно читать мысли и выискивать что-то у меня в голове, а тихонько наблюдал за тем, что там происходит. Похоже, эту возможность ему подарило еще первое смешение нашей крови - то самое, которое пробудило внутри меня некромантию. И за полгода я к этому привыкла настолько, что воспринимала как нечто само собой разумеющееся.
“Это плохо?” - мысленно спросил Тьен.
Что - плохо? Вечное присутствие демона в голове?
“То, что ты ко мне привыкла”.
Я не стала ничего на это отвечать на это и начала разглядывать попадающиеся по пути лавки. Надо было позаботиться о местной одежде для себя. Правда, деньгами у нас распоряжался Святой. Интересно, кстати - демона он снабжал золотом по запросу? Я покосилась на Тьена, который щеголял в новом кимоно. Вот кто успел позаботиться о местной одежде для себя.
– Я и о местной одежде для тебя позаботился, - вслух сказал Тьен. - Амэя как раз приведет ее в порядок к тому времени, как мы вернемся.
Расспросить демона я не успела - впереди показался дом наместника. У ворот садились в седла десяток воинов. Мы спокойно прошествовали мимо них к входу в храм. По пути Тьен осторожно поймал мое запястье. Острый коготь проколол мою кожу. Я хотела осмотреть дом при помощи своей магии. Но в первый же момент ощутила то, от чего едва не споткнулась на ровном месте. Тьен почувствовал это раньше меня и оглянулся на отъезжающих воинов. Я тут же притянула его к себе и прошипела:
– Не смотри на них.
Демон повернулся ко мне и негромко спросил:
– Что будем делать?
– Не знаю, - процедила я и задумалась.
Нам нужно успеть осмотреть дом наместника, сделать мертвые копии, встретиться с Гото… Но и то, что везли с собой солдаты, нельзя оставлять без внимания. Слишком сильная темная магия скрывалась в сумке одного из них. Что же это могло быть?
Глав 21. Посланник ч.1
Несколько мгновений я колебалась, не выпуская локоть Тьена. Он спокойно стоял рядом и терпеливо ждал, пока я приму решение. Я осторожно потянула его к храму и зашептала:
— Проследи за ними. Я осмотрю дом.
— Разделяться небезопасно, – возразил Тьен.
— Проследи за ними, – настойчиво повторила я. – Ты всегда на связи со мной благодаря Договору и смешению крови. Я позову, если возникнут проблемы.
— Я не успею вернуться, если они уйдут далеко.
Я будто невзначай коснулась катаны духа. Демон больше не произнес ни слова. Только молча развернулся и скрылся на соседней улице.
Я бросила вдогонку мысль, чтобы он не вздумал менять ипостась, и развернулась к храму. Снова прошла мимо красных столбов, ощущая слабеющую магию священной веревки. Это вызвало глухое раздражение. Харуто совсем не заботился о своих подданных. Я подавила очередную вспышку ненависти и одернула рукав кимоно. Затем осторожно коснулась холодного бока каменного лиса именно той рукой, на запястье которой засыхала алая струйка крови, и ощутила под пальцами истончившиеся нити охранного заклинания.
Пока я рассматривала старое плетение и пыталась вычленить линию, которая была связана с защитой самого дома, ранка начала подсыхать, и я торопливо содрала корку с царапины, чтобы некромантия не уснула. После этого я нехотя убрала руку и медленно побрела к храму. Мне очень хотелось сотворить одно из высокоуровневых поисковых заклинаний, но для этого мне сейчас нужна была окарина. Я чувствовала движение зеленых нитей вокруг себя и с тоской думала о том, как послушны они были мне раньше. В моем настоящем теле...
Ополоснув руки, я вошла под крышу и остановилась перед алтарем. В святилище царили тишина и умиротворение. Я прикрыла глаза и замедлила дыхание, погружаясь в некромантский транс. С каждым вдохом я все лучше ощущала течение силы вокруг. И с каждой минутой мне все меньше нравилось то, что происходит в доме. Я видела, что защита не обновлялась – похоже, Харуто решил отказаться от некромантии. Я смутно чувствовала присутствие светлых охранных заклинаний.
Но тревожило меня не это. Я долго прислушивалась к свои ощущениям, пытаясь понять, что не так с домом, но так и не смогла. Но стоило мне обратить свое внимание в его сторону, как внутри все сжималось от беспокойства. Я настолько глубоко погрузилась в себя, что присутствие чужака ощутила только тогда, когда с головы сдернули капюшон. Мне понадобилось два вдоха, чтобы вынырнуть из транса и обернуться. Большой палец левой руки лег на гарду катаны духа, но выталкивать клинок из ножен я не стала.
Позади меня стоял рослый воин. Я безразлично скользнула взглядом по фигуре здоровяка. Гораздо больше меня заинтересовал его хозяин. Я всмотрелась в суровое, покрытое морщинами лицо седовласого рибенца. Тот пристально разглядывал меня. А затем поправил за поясом катану духа и спросил на языке Нуамьенна:
— Что полуэльфийка ищет в нашем святилище?
Некоторые слова он выговаривал излишне старательно, но акцента почти не было. Я произнесла на чистом рибенском:
— Покой. И ответы.
— Чужие боги - не лучшие советчики, – перешел на родной язык мой собеседник.
Наши взгляды встретились. Я улыбнулась одними губами и ответила ему:
— Духам предков виднее, достойна ли я их совета.
После этого я отвернулась к алтарю и сложила руки в молитве, предоставляя возможность рассмотреть навершия шпилек в виде золотистых пионов. Мое сердце гулко стучало. Этого человека я знала. И встретить его здесь было большой удачей.
Мужчина тем временем сделал несколько шагов вперед и остановился рядом со мной. Я покосилась на него, и наши взгляды снова встретились.
— И какие же ответы ты желаешь найти здесь, девочка? – спросил он.
— Меня зовут Мия, – ответила я. – И больше всего сейчас мне хотелось бы узнать, с каких пор род Гото отдает завидных невест псам Тайджу.
— Кто ты такая, чтобы спрашивать меня об этом? – нахмурился мужчина.
— Я спрашиваю не вас, а богов, господин Тору Гото, – мягко поправила я. - Им виднее, кто и перед кем должен держать ответ по праву крови.
Я почувствовала, как напрягся охранник за моей спиной. Но старик бросил на него предупреждающий взгляд. Моя уловка удалась. Посланник рода Гото заинтересованно спросил:
— Мы знакомы?
— Смотря, что считать знакомством, – ушла от ответа я.
— Юлить у тебя хорошо получается, – фыркнул Тору. – Но я не припомню остроухих, которые знают мое имя.
— Мой посланник говорил с вами утром, – напомнила я.
Брови старика дрогнули. Ему пришлось приложить усилия, чтобы удержать лицо. Но в его голосе все же проскользнуло недоверие:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Демон? Ты не могла его вызвать. Полуэльфы обладают светлой искрой.
— Не все истины открываются нам с первого взгляда, господин Тору, – улыбнулась я.
Моя левая ладонь обхватила ножны, и оба рибенца повторили мой жест. Я коснулась клинка своей магией, пробуждая духа, а затем отточенным движением вытолкнула его из ножен на пару сантиметров. В тот же миг острие катаны Тору уперлось в мое горло. Я бросила на него снисходительный взгляд и скосила глаза на свой клинок. Охранник издал изумленный вздох. Посланник, наконец, взглянул на мою катану духа и увидел, что вокруг нее разливается зеленое сияние. Он медленно вернул свой клинок в ножны и произнес:
- Предыдущая
- 919/1547
- Следующая

