Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-107". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Останин Виталий Сергеевич - Страница 376
— Спасибо, дар, — кивнул мне магистр, — у нас к вам вопросов больше нет. Если вам больше нечего сказать, то мы вас больше не задерживаем.
— У меня еще есть кое-что, — вздохнул я, — одно дело к дару Аннату, это личное, но, думаю, хорошо, князь, что вы тоже здесь.
— Ко мне? Личное? — удивленно произнес тифлинг.
— Да, Керт, к тебе, — еще раз вздохнул я, подошел к столу и выложил на него два обломка. — Твой отец Сайнон… Он погиб в западном крыле… Вместе со своим другом и еще одним отважным стариком они не пустили в этот город Смерть…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В комнате повисла тишина, было слышно даже, как в стоящей на столе клепсидре капает вода, каплю за каплей отсчитывая уходящие в никуда секунды. Побледнел Керт дар Аннат, вдруг стал предельно серьезным князь Риттер, когда-то вручивший его отцу знаки различия карающего. Я в своем видении единственный раз разглядел, и то мельком, лицо Сайнона, оно отразилось в стекле еще не работающего визора. Его сын был очень похож на своего отца. Сайнон назвал сына в честь своего друга, с которым они вместе погибли, не пустив в Ниттал Приносящего Смерть. У дворян тут два имени, и фамильное имя погибшего восемьдесят три года назад карающего я узнал только тогда, когда увидел его останки.
По-прежнему бледный дар, выпятив вперед нижнюю челюсть, медленно поднялся и прикоснулся к обломкам мечей.
— Я… мы… с матерью подозревали, что они погибли вместе, но… — едва слышно произнес он внезапно севшим от волнения голосом, — да, это его мечи… Да! — Он сжал рукояти в ладонях и посмотрел мне в глаза. — Ты расскажешь мне о том, как он погиб?!
— Я тоже хочу услышать, как ушел в Пламя его отец и мой карающий, — глядя в сторону, тихо проговорил князь. — Мы тогда обыскали все, но ничего не смогли найти…
— Конечно, — кивнул я…
После того как я окончил свой рассказ, в комнате еще минут пять было тихо, первым молчание нарушил князь.
— Спасибо, Криан. Мы известим родственников погибших о том, что произошло на самом деле, — вздохнул он, — а владыка наконец получит точный отчет о происшедшем.
Повышение репутации с Кертом даром Аннатом. Керт дар Аннат относится к вам дружески.
— Кстати, Аннат, — магистр Риттер посмотрел в мою сторону, — я слышал, наш знакомый месяц назад бегал наперегонки с городской стражей. Особенно заслуживает внимания история о том, как ему удалось вырваться. Думаю, вам стоит обучить его следующей ступени этого трюка — он вполне это заслужил. — Князь поднялся со своего стула. — Спасибо за рассказ… Дар, мне нужно идти, а то благодаря вам у нас тут намечаются некоторые мероприятия. До свидания.
Мы с Аннатом поднялись, провожая магистра. Вежливость — полезная штука, а с такими серьезными людьми и подавно.
— Некоторые вещи трудно выразить словами, — задумчиво произнес Керт, — мать рассказывала, что отец пропал в тот день, когда случился пожар в центре исследований. И все эти годы мы предполагали, что он погиб вместе со своим другом Кертом именно в этом пожаре, но предполагать — это одно, а точно знать — совсем другое. Спасибо тебе, Криан. — Дар подошел ко мне и положил руку мне на лоб, как когда-то это делал Корт. — Не шевелись…
Я замер, и волна мурашек прокатилась по моему телу.
Задание «Фамильное оружие Сайнона» выполнено.
Вами получен новый уровень! Текущий уровень: 132.
Вами изучен уникальный навык «Шаг сквозь тьму II».
Вам доступна одна единица очков таланта.
Классовый бонус: + 1 к интеллекту; + 1 к духу.
Вам доступны 3 единицы характеристик.
Вы изучили заклинание «Шаг сквозь тьму II».
Мгновенное действие.
Затраты маны: 125 единиц.
Время восстановления: 25 сек.
Вы исчезаете из видимости и переноситесь в заданную Вами точку в радиусе сферы 25 м. «Шаг сквозь тьму» освобождает Вас от эффектов оглушения и эффектов, ограничивающих передвижение.
Класс! Сэкономленная единица очков талантов — это здорово, к тому же как нельзя вовремя, ведь именно шаг сквозь тьму и прыжок я как раз собирался улучшать.
— Спасибо, Керт, — улыбнулся я тифлингу, — пойду я, а то мне еще сегодня к жене владыки нужно успеть.
— Ты еще не отдал то письмо? — нахмурился тифлинг.
— Когда? Я только два дня как из Урканты прибыл.
— Понимаешь, с этим письмом… Я многое не могу тебе сказать, но ты будь аккуратнее.
— Что-то связанное с мятежом? — пожал плечами я. — Мне только отдать конверт и все, какой спрос с курьера. — Я на прощанье пожал тифлингу руку и направился на выход.
Внимание! Вы повторно обратили на себя внимание высшего существа. Богиня справедливости Сетара относится к Вам благосклонно.
Длительность разовой способности «Щит Сетары» увеличена с десяти до двадцати секунд.
Неожиданно прилетевшее сообщение еще больше подняло мое и без того хорошее настроение. «Эх, Сетара, как же не хватает тебя там — под настоящим солнцем», — с некоторой грустью подумал я, направляясь в сторону дворцового комплекса.
Передняя была обита шелком с большими желтыми и красными цветами, которые переплетались в немыслимых вариациях. Я сидел на небольшом кожаном диванчике с кривыми металлическими ножками, смотрел на свое отражение в ростовом зеркале напротив и ждал, когда наконец госпожа Джанам соизволит меня принять. Сюда меня проводил один из серых и на входе в покои передал с рук на руки расфуфыренному длинноносому типу сто двадцатого уровня, от которого просто разило то ли духами, то ли благовониями. Высоким голосом тип потребовал, чтобы я передал письмо ему, но, получив отказ, оставил меня сидеть и ждать тут. «А ведь этот попугай, наверное, даже не сказал жене владыки, что ее тут ожидает курьер», — злился я, рассматривая в зеркале свои уже совсем не человеческие глаза. Хорошо хоть, что я успел перед этим заскочить к отцу Рэя и сдать квест ему, а то непонятно, сколько еще я здесь проторчу. Плюс тридцать ко всем сопротивлениям — не шутка. Теперь все сопротивления у меня максимальные. Только природа на пятьдесят процентов, но друидов я тут пока не встречал, поэтому ничего страшного.
Мое терпение лопнуло после двух часов ожидания, я встал и, дернув гнутую медную ручку, вошел в огромную, затянутую синим бархатом приемную. Так и есть, встретивший меня у дверей покоев «попугай» сидел у большого арочного окна и о чем-то непринужденно болтал с одной из горничных.
— Куда? — два двухсотых легионера скрестили передо мной пики, а из угла комнаты в мою сторону двинулся немаленький десятник.
— Письмо, лично для госпожи Джанам! — быстро нашелся я. И зачем, спрашивается, сидел два часа? Эх, встречу я этого носатого ублюдка где-нибудь в тихом месте!
А еще я убедился, что вторая жена владыки, высокородный суккуб, имеет триста восьмидесятый уровень и что она по праву носит титул Прекрасной: иссиня-черные, струящиеся по плечам длинные волосы, огромные, шоколадного цвета глаза, правильно очерченные алые губы, шелковое, ничем не перехваченное бежевое платье и изящные светлые туфельки. На вид ей было не больше двадцати — двадцати пяти лет.
— Пропустите, — низким приятным голосом произнесла она, отложила в сторону какую-то книгу, грациозным движением поднялась с дивана, на котором читала, и легкими шагами подошла ко мне. — Давай, что там у тебя, — протянула она изящную, ухоженную руку.
Я кивнул и, подумав о том, что вот такой маленькой женской ручкой она совершенно без проблем, как куренку, может спокойно свернуть мою голову, протянул ей свиток с красной печатью. Она вдруг подняла на меня свои огромные глаза и настороженно спросила:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— А где Ильшит? Почему князь отправил тебя? Кто ты такой?
— Меня никто не отправлял к вам, — сказал я, стараясь не смотреть на ее просвечивающие сквозь тонкую ткань платья соски, — я нашел останки курьера и решил доставить это письмо сам. — Ее глаза внезапно поменяли выражение, а я почувствовал легкую головную боль и внезапно накатившую усталость, которые тут же смыла закипевшая во мне ярость: «Эта кукла пытается рыться у меня в голове!» В глазах Джанам мелькнуло странное чувство, она отшатнулась и нахмурилась. Усилием воли я подавил вспыхнувший гнев и постарался придать своей физиономии невинное выражение.
- Предыдущая
- 376/1149
- Следующая

