Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Медицинский триллер. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - МакКарти Кит - Страница 647
— Похоже, любопытный случай.
— Ты можешь сразу им заняться? Капитан сказал, что срочно ждет от меня новостей.
— Я сразу займусь им, но только после того, как закончу с этими мальчишками.
Лу вновь взглянул на останки.
— А что тут произошло?
— Двое ребят попали под метропоезд.
Лу поморщился:
— Из-за этого журналистская братия толпится в вестибюле?
— Думаю, да. Один лишь факт, что кто-то оказался под поездом, уже ужасен сам по себе, но для них интрига в другом: двойное самоубийство или двойное убийство?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Да, кстати, — решил подать голос Марвин. — Я уже был готов услышать ответ на этот вопрос, и именно в тот момент ты вошел.
— Правда? — Преодолевая нерешительность, Лу все-таки осмелился приблизиться к столам. — Ребята выглядят так, словно побывали в мясорубке. Так что же это — убийство или самоубийство?
— Ни то ни другое, — ответила Лори. — Это несчастный случай.
Явно недоумевая, Лу и Марвин посмотрели на Лори:
— С чего ты взяла?
— Я провожу вскрытие и найду доказательства того, что дети были уже мертвы, когда попали под поезд. Взгляните на эти небольшие ожоги на ногах. — Лори по очереди подняла ноги мальчишек и указала на потемневшие обожженные участки.
— Ну и что? — спросил Лу.
— Ожоги, — повторила Лори. Затем она указала на пенисы детей: — И здесь то же самое.
— Где — здесь? — недоумевал Лу.
— На головках их половых органов.
— М-м-м, — вырвалось у Лу, и он скривился, словно от боли.
— Я думаю, что мальчишки по трагической случайности решили вместе помочиться, стоя либо на железном краю платформы, либо прямо на рельсах, и попали на третий рельс. Струя мочи стала хорошим проводником, и их одновременно убило электротоком.
— Ужас! — выпрямляясь, воскликнул Лу. — Не забыть бы, чтобы не повторить их ошибку.
Лори продолжила вскрытие. Как она и предполагала, все свидетельствовало о том, что обширные увечья были получены подростками уже после того, как их сердца перестали биться. Во время работы Лори рассказала Лу о случае с Патрицией Прут, пополнившем серию необъяснимых смертельных исходов в Центральной манхэттенской, количество которых теперь уже возросло до восьми.
— Надо же! — отозвался Лу. — Джек еще вчера говорил мне о семи и о том, что он уже признает твою версию о серийном убийце, однако руководство все еще не верит. Что теперь говорит Келвин? ОГСМЭ не хочет заявить о своей официальной позиции?
— Келвин еще не знает об утреннем случае, — сказала Лори. — И я еще не знаю, какая у него будет реакция, но особо не надеюсь. Наверное, должно произойти что-то из ряда вон выходящее, чтобы у него раскрылись глаза. Когда речь заходит о Центральной манхэттенской, у него словно шоры опускаются. Он думает, что это старый, всеми почитаемый академический центр, где он в свое время проходил стажировку. И он больше всего боится испортить репутацию больницы.
— Если там продолжают умирать здоровые люди, репутация пострадает, так или иначе. Дай мне знать, если он вдруг поддержит твою точку зрения. Как я уже говорил Джеку, при нынешней ситуации у меня связаны руки, я не могу действовать официально. Мне за глаза хватает этого убийства Чэпмен. Если у меня не появится подозреваемый, буду скоро торговать карандашами на улице.
— Я сейчас вместе с доктором Роджером Руссо занимаюсь выявлением подозреваемых, и минувшей ночью он оставил мне сообщение. Ему удалось добиться определенного успеха.
— По вполне очевидным причинам мне не хочется слышать, что ты общаешься с этим парнем. Но если у вас появятся какие-то конкретные имена, я смогу что-то сделать. Пусть даже и неофициально.
— Думаю, у нас кое-кто уже есть, — сказала Лори. Она закончила зашивать тело и протянула инструменты Марвину. — Давай теперь разберемся с обезглавленным Джоном Доу,[75] а потом уже с «туристом».
«Турист» был четвертым из запланированных на этот день. Им оказался студент колледжа, умерший от сильного алкогольного отравления. По предварительным показаниям уровень алкоголя у него в крови превышал все мыслимые нормы. Его обнаружили в Центральном парке рано утром.
Пока Марвин ходил за Сэлом, чтобы тот помог ему отвезти трупы, Лори продолжала просвещать Лу. Она предполагала, что убийца, очевидно, перебрался из больницы Святого Франциска в Центральную манхэттенскую. Лори рассказала и о том, что Роджер собирался выяснить, кто из сотрудников поменял место работы, и, возможно, уже поговорил с некоторыми из них, включая анестезиолога Наджу.
— Погоди-ка! — Лу поднял руку. — Остановись на секунду. Ты хочешь сказать, что твой дружок намеревается сам разговаривать с Наджой и остальными так называемыми подозреваемыми?
— Я думаю, да, — неуверенно ответила Лори. Вопрос застал ее врасплох. Она не ожидала такой реакции со стороны Лу.
— Но это же чушь какая-то, — сказал Лу. — Ты же знаешь, как я отношусь ко всем доморощенным сыщикам. Одно дело — составить список, сидя у себя дома в кресле, и совсем другое — пытаться вывести кого-то на чистую воду.
— Почему? Нужно же выявить, кто из них действительно подозреваемый. В противном случае все остается лишь домыслами.
— Лори, Лори! Вот уж от тебя-то я такого не ожидал услышать. Давай на секунду представим, что за всем этим действительно стоит настоящий серийный убийца. И если это так и он не полный дурак, он может быть чрезвычайно опасен. Малейшая неосторожность может спровоцировать его на крайние меры.
В секционный зал вернулись Марвин и Сэл. Пока они перекладывали тела подростков на каталки, Лори и Лу молча наблюдали. Оба остывали после неожиданного взрыва со стороны Лу. Когда дверь за санитарами закрылась, Лу прокашлялся.
— Прости, — сказал он. — Мне не стоило так распаляться, но я всегда опасаюсь всякой самодеятельности в нашем деле. Мне совсем не хочется, чтобы ты рисковала своей жизнью, как это случилось тогда с «кокаиновым делом», с Полом Серино, когда ты решила поиграть в детектива. Разборки с психопатами не для дилетантов.
— Думаю, я уже усвоила, что ты хотел сказать, — ответила Лори.
— Давай о более приятном. — Лу решил сменить тему разговора. — Мне не терпится узнать, как прошло ваше с Джеком свидание и вчерашний ужин. До чего вы договорились? Вы помирились?
Лори помедлила с ответом, затем сказала, что присяжные еще не пришли к единому мнению. Лу не особо устроил такой результат, но, подумав, он решил пока не напирать.
Марвин и Сэл вернулись еще с одной каталкой — Сэл шел впереди, Марвин сзади подталкивал. Марвин отложил в сторону рентгеновские снимки, и санитары вдвоем ловко переложили обезглавленное мужское тело на секционный стол.
— Теперь я понимаю, что ты имел в виду, — сказала Лори, взглянув на труп. — Действительно, «чистенько обработан».
В отличие от изуродованных тел подростков здесь не было окровавленного месива, голова и кисти рук были отрезаны чем-то настолько острым, что места срезов могли служить иллюстрациями для учебника по анатомии. Сэл увез каталку, а Марвин стал устанавливать рентгеновские снимки.
Две пули выделялись белыми кляксами на общем черно-сером фоне. Одна казалась неправильной расплющенной формы, вторая выглядела обычно. Лори указала на кусок металла в центре туловища:
— Я предполагаю, что эта попала в позвоночник. — Затем, указав на один из поврежденных позвонков, добавила: — Думаю, она закончила свой путь в печени. Другая — в средостении, в середине грудной клетки, и я не удивлюсь, если мы обнаружим, что она прошла сквозь дугу аорты. Это было смертельное ранение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Похоже на девятимиллиметровый калибр, — заметил Лу.
— Посмотрим, — ответила Лори.
Она вернулась к телу для наружного осмотра. Встав справа от трупа, Лори попросила Марвина повернуть тело так, чтобы она смогла осмотреть пулевые ранения и сфотографировать. Но когда Марвин выполнил ее просьбу, ее взгляд упал на маленькую замысловатую татуировку в виде осьминога на правой лопатке трупа.
- Предыдущая
- 647/1788
- Следующая

