Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Медицинский триллер. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - МакКарти Кит - Страница 841
— Здравствуйте, доктор Стэплтон, — сказала Клодин. Джеку в его сверхвосприимчивом состоянии показалось, что ее голос звучит бодро, и он воспрял духом. — Звоню сказать, что Лори в послеоперационной палате и хорошо себя чувствует. Все прошло прекрасно, включая эндоскопическую овариэктомию.
— Замечательно! — воскликнул Джек. — А что показала биопсия?
— Биопсия положительная, — сообщила Клодин. — Предварительный диагноз — карцинома с медуллярными признаками. Она встречается нечасто, и обычно у пациенток с мутацией гена рака молочной железы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ясно. — Джек постарался скрыть внезапное разочарование и огорчение. Он надеялся, что биопсия окажется отрицательной либо покажет внутрипротоковую опухоль, с которой гораздо легче бороться.
— Еще обнаружилось микроскопическое новообразование в сторожевом лимфоузле, но только в нем. Ни в одном из полудюжины остальных удаленных лимфоузлов ничего подозрительного нет, и это очень обнадеживает, особенно с учетом маленького размера первоначальной опухоли.
— Вы сделали полную мастэктомию пораженной железы? — спросил Джек.
— Да, — ответила Клодин, — как и превентивную мастэктомию второй. И с помощью доктора Роберты Аткинс, блестящего пластического хирурга, провели двустороннюю реконструкцию. Я очень довольна результатом и не сомневаюсь, что Лори со мной согласится.
— Так, и что дальше? — Почувствовав невольную слабость, Джек поставил локоть свободной руки на стол и подпер подбородок ладонью.
— Это остается на усмотрение онколога, доктора Уэйна Герберта. Уверена, его порадует маленький размер первичной опухоли и минимальная вовлеченность лимфатических узлов.
— Сколько Лори будет в послеоперационной палате? — уточнил Джек.
— Это зависит от анестезиолога, — объяснила Клодин. — Предполагаю, час или около того. Наркоз прошел гладко, поэтому Лори быстро очнется.
— Спасибо, — сказал Джек.
— Не стоит благодарности, — ответила Клодин.
Джек отключил трубку и несколько минут молча сидел, глядя прямо перед собой. Конечно, он услышал совсем не то, на что надеялся, но задним числом понимал: новости вовсе не кошмарные, да и Клодин явно довольна. Внезапно ощутив потребность поговорить с живым человеком, Джек оттолкнулся от стола и поспешил по коридору в кабинет Чета.
— Новости не ужасные, но и не прекрасные, — сообщил он, стоя в дверях.
— Давай заходи и рассказывай, что узнал. — Чет освободил гостевое кресло от стопки дел, переложив их поближе к микроскопу.
Джек рухнул в кресло и подавленно, монотонным голосом кратко изложил информацию, которую сообщила ему хирург.
— Мне кажется, новости вполне себе хорошие, — заявил Чет. — Ну же, дружище, встряхнись! Опухоль маленькая, лимфоузел всего один, это же детские игрушки для современной онкологии. Радоваться надо, что перехватили так рано.
— Наверное, ты прав, — попытался собраться с духом Джек.
— Когда ты сможешь навестить Лори?
— В лучшем случае через пару часов, — был ответ. — Ее только-только перевели в послеоперационную палату после длительной анестезии.
— Знаешь, что тебе надо сделать? — вдруг убежденно сказал Чет. — Свалить отсюда. Иди домой, повозись с детьми, а потом, когда Лори переведут в палату, ты ее навестишь. Вот что тебе сейчас надо! А иначе так и будешь сидеть здесь, пока не свихнешься, пытаясь занять голову разглядыванием гистологических срезов и заполнением отчетов о смерти.
— Может, ты и прав, — вздохнул Джек.
Перспектива хорошенько пропотеть, крутя педали до дома, показалась ему невероятно привлекательной. Так же как и возможность увидеть Эмму и, не исключено, даже Джуниора, если тот вернется домой достаточно рано. И ведь всегда остается шанс немного поиграть в баскетбол! Он поднялся со словами:
— Спасибо, Чет! Отличный совет.
— Тут не о чем говорить, — отмахнулся Чет. — Уверен, у Лори все будет хорошо. Можешь еще написать ей, чтобы позвонила, когда у нее будет телефон. Она получит сообщение, как только вернется в палату.
— Еще одно замечательное предложение, — с чувством проговорил Джек. Если он сам не додумался до такого хода, ему явно отказала способность четко мыслить.
Глава 38
11 мая, 15:40
Совет пришелся в самый раз. Ближайшие тридцать четыре минуты Джек не думал ни о чем, кроме дороги и транспорта вокруг. Пока в ушах под велосипедным шлемом свистел ветер, Джек замечательно прокатился от Первой авеню до 55-й улицы, а там свернул к западу. На какое-то время ему даже удалось попасть в «зеленую волну». А когда он наконец съехал с тупиковой Шестой авеню в Центральный парк, поездка стала еще приятнее. Поскольку автомобилям больше не было туда ходу, Ист-Драйв полностью принадлежала теперь Джеку и другим велосипедистам, бегунам, поклонникам спортивной ходьбы, скейтбордистам и даже парочке роллеров. Наконец Джек неохотно выехал из парка и преодолел полквартала, оставшиеся до дома.
Поднявшись на десять ступеней крыльца, он обернулся посмотреть на баскетбольную площадку. Как он и думал, там никто не играл из-за слишком раннего времени, лишь двое незнакомых парней отрабатывали бросок в прыжке. Не собирайся Джек провести время с детьми, он присоединился бы к ним, но сейчас занес велосипед в подъезд и добрался по лестнице до своей квартиры.
С пролета, ведущего к гостиной с кухней, Джек услышал спокойный голос Карен Хиггенс, специалиста по речевым нарушениям, с которой уже несколько раз встречался. Потом он увидел Эмму и Карен, которые перекусывали в столовой, пока Кейтлин готовила в кухне ужин детям. Чтобы никому не мешать, Джек обошел стол по широкой дуге и оказался в кухне. Кейтлин явно была рада его видеть.
— Как Лори? — шепотом, чтобы не потревожить Эмму и Карен, спросила она. Чувствовалось, что няня очень беспокоится. — Уже что-то выяснилось?
— Я говорил с хирургом, — так же тихо ответил Джек. — Операция прошла удачно, и Лори сейчас в послеоперационной палате. — Он не стал вдаваться в подробности, чтобы жена сама решила, чем захочет поделиться.
— Какое облегчение! — выдохнула Кейтлин.
Джек вытащил из холодильника минералку «Сан-Пеллегрино», достал из шкафчика стакан, налил себе доверху и качнул бутылкой в сторону Кейтлин. Та отрицательно покачала головой. Опершись спиной на длинный кухонный стол, Джек стал наблюдать за Эммой и Карен. Судя по всему, Карен включила еду в учебный процесс, с громадным терпением показывая пациентке жесты для обозначения сока и печенюшек. Джека особенно поразило, что Эмма очень внимательна и не сводит взгляда с учительницы. Несомненно, девочка развивается, делая успехи не только в области речи, но и в целом. Отрадное зрелище.
— Джей-Джей ведь обычно примерно в это время приходит? — по-прежнему шепотом спросил он у Кейтлин.
— Да, — ответила та. — Школьный автобус подвозит его на угол в районе четырех.
В кармане у Джека зажужжала трубка. Он поспешно полез за телефоном, и тот, конечно, застрял в кармане.
Когда экран наконец стал виден, Джека ждала радость. Пришло сообщение от жены: «Только что вернулась в палату. Будет удобно, позвони. Целую».
— От Лори, — прошептал он, обращаясь к Кейтлин, которая с улыбкой показала большой палец. Джек добавил: — Позвоню ей из кабинета.
По-прежнему стараясь не потревожить Эмму с Карен, он на цыпочках вышел из кухни и метнулся по коридору к себе в кабинет. Набрав Лори, он с огромным облегчением услышал ее голос, пусть и чуть хрипловатый.
— Как ты? — требовательно спросил Джек.
— Бывало и получше, — смогла ответить Лори. — Прости, что голос такой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Да ничего страшного, — заверил Джек. — Рад тебя слышать.
— Ты где? До сих пор неподалеку, в бюро?
— Нет, заскочил ненадолго домой повидаться с детьми, хотя Джуниор пока из школы не вернулся.
— А как Эмма?
— Все в порядке, — доложил Джек. — Надо отдать должное твоей матери: врачи, которых она подобрала, просто чудеса творят. Когда я наблюдал за Эммой, она учила обозначения для печенья и сока.
- Предыдущая
- 841/1788
- Следующая

