Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Два в одном (СИ) - "SecretKeeper" - Страница 101
От этого предложения а особенно – предложения присвоить дипломатический статус у меня едва дыхание не перехватило. Но что-то мне подсказывает – не все так просто…
- Но у меня есть встречное условие, - хмуро продолжил Исао. – С того момента, как ты примешь мое предложение – ты оборвешь все контакты с моей дочерью и ее ближним кругом. Навсегда. И выйдешь отсюда богатым и почти неуязвимым человеком. Что скажешь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я подвис, переваривая услышанное. В принципе, очень щедрое предложение. Я даже склонен принять его не раздумывая. Только вот странное какое-то условие выставил отец Китсу.
- Разрешите поинтересоваться о причинах такого условия? – осторожно спросил я.
- Не разрешаю, - отрезал Сирогане. – Это достаточно щедрое предложение для того, чтобы принять безоговорочно и благодарить за щедрость. Поэтому, жду твой положительный ответ…
Я опустил голову, раздумывая.
- Я не против на самом деле, но… с маленькой ремаркой. Я прошу разрешения сообщить Кистуноичи об условиях этой сделки. О том, что…
- Кажется, твое понимание ситуации и твой острый ум слишком переоценили… мягко говоря, - прищурился японец, и в его тон вплелись холодные нотки стали. – Я не желаю, чтобы ты говорил с Китсу на это тему, или на какую-либо другую. В принципе. Пять миллионов, охранная грамота, сообщение в канцелярию вашего Императора, что ты теперь неприкосновенное лицо. И право обратиться ко мне в будущем, если я чего-либо не учел, и у тебя возникнут сложности в дальнейшем. Это очень дорого стоит.
Я тяжело вздохнул и опустил глаза. Конечно, нужно соглашаться не задумываясь. Тем более, что у меня похоже и выбора-то нет. Но как-то все это паршиво выглядит…
- Тогда последнее предложение. Прошу вас пообещать мне, что вы сами расскажете Китсу о договоренности здесь. Всю правду как есть, от и до, в подробностях. Я не хочу, чтобы выглядело так, словно я ее предаю, или отказываюсь от нашей договоренности. У нас с ней тоже есть договор. И я обещал ничего не утаивать, особенно если это касается ее семьи. А в данный момент я считаю, что касается…
- Ты меня не понял, да? Я не желаю, чтобы Kitsu или Aki впредь еще хоть что-то о тебе слышали. Никаких оговорок. Я сделал достаточно щедрое предложение… хорошо, не пять. Десять миллионов. И ты выходишь отсюда не сообщая моей дочери о своем решении, и больше с ней не контактируешь. Нигде и никогда. Никакого больше торга. Принимаешь?
Я сглотнул. Да, это предложение стоит любых поставленных условий. И какая разница, что именно я обещал Китсу? Ей от этого хуже точно не будет. Ну обидится, подуется да забудет…
- У меня вопрос. Что будет, если я откажусь?
Исао посмотрел на меня как на недоразвитое дитя.
- Не думаю, что тебе стоит это выяснять. Ты, безусловно силен и опасен, но не будь слишком самоуверен. Против каждой силы есть другая сила.
Намек понятен… Как же мне хотелось прямо сейчас ткнуть пальцем ему в лоб и узнать что творится в его башке. Почему такая агрессия и чем я это заслужил. Я вполне могу и отказаться от его предложения, конечно. Вот только если я останусь тут занозой в заднице у самого главы клана – боюсь, что моя жизнь постепенно превратится в ад. Я собрал волю в кулак и тряхнул головой.
- Большое спасибо за щедрое предложение, господин Сирогане-сама. Я бы с удовольствием его принял, если бы не некоторые сложности, - я поднимаюсь на ноги и отвешиваю поклон. – К сожалению вынужден отказаться. Но при этом и обременять вас и вашу уважаемую семью своим присутствием не буду. Поэтому, давайте поступим вот как. Обойдемся без денег, грамоты или прочего. Я поговорю с Китсу, объясню что не смогу оставаться здесь, и покину ваш дом. Думаю, такой расклад вас тоже устроит. Позвольте вас покинуть, мне нужно переодеться и подготовиться к отъезду…
Я снова поклонился, и развернулся в сторону выхода, силясь вспомнить путь обратно к выходу.
- Стой, - окрикнул он, и в его тоне что-то неуловимо поменялось. – Не делай поспешных выводов и не совершай опрометчивых поступков. Я… передумал. Если захочешь – можешь остаться в ближнем кругу моей дочери. Никаких последствий отказа от этой сделки для тебя не будет. И что касается защиты – можешь не переживать. Ближайшее время я предам по каналам связи, что отныне ты – слуга рода, и нападение на тебя или твоих близких – это объявление войны всем Сирогане. К тебе больше не посмеют приблизиться. Давай договоримся, что этого разговора не было. Не держи зла. Надеюсь, в дальнейшем мы сможем больше доверять друг другу. Возвращайся в комнату, где ты отдыхал, приводи себя в порядок, вскоре вас троих отвезут к месту учебы. Не волнуйся насчет твоей мамы - ее еще вчера предупредили что ты приглашен на официальный прием как гость, находишься в безопасности и под присмотром. Она конечно засыплет тебя вопросами, но с этим как-нибудь справишься, - он усмехнулся впервые за все время общения. – Кстати, попроси Aki рассказать тебе все о часах, которые тебе подарили, и которые сейчас на твоей руке. Это еще один мой знак уважения и доверия…
Исао Сиоргане слегка наклонил голову, выпрямился, закрыл глаза и застыл, словно в позе для медитации, всем своим вселенским безразличием показывая, что разговор окончен.
* * * * *
Интерлюдия.
Когда за мальчишкой закрылась дверь, Исао открыл глаза, вздохнул и посмотрел на старого дядюшку Йоши.
- Ну, что скажете, досточтимый Йоши-сан? Что можете рассказать об этом мальчике?
Старичок выдхнул, слегка кряхтя, возвел очи горе и ответил задумчиво:
- Не знаю что и сказать, мой дорогой Исао. Мальчик безусловно интересный. Чувствуется жилка, нотка гордости, характер самурая… много неуверенности опаски, нерешительности, но это обусловлено возрастом и воспитанием…
- Это итак понятно, - отмахнулся Исао. – Я не это хотел спросить…
- Ты надеешься, что я распознал в нем Ками? Или не дай бог почувствовал онии или онрё? Нет, Исао-сан. Ничего такого. По ощущениям, да и по манере общения – обычный парень, который не смотря на возраст духовно еще не зрел, хоть и хочет казаться взрослым. Но кроме -ничего необычного, или если хочешь – потустороннего.
- Такого не может быть. Ты же сам вчера видел…
- Видел, в том то и дело. Поэтому и не понимаю ничего. Тсукимоно был не просто повержен, он был буквально раздавлен силой, настолько превосходящей его, что не смог даже сопротивляться, был повержен и запечатан. Адские глифы, которые он использует для захвата – невозможно заблокировать или рассеять, если тварь начала ритуал. Но здесь же… они не просто разрушены а словно… словно врожденные способности тсукимоно - отменены. Будто бы кто-то очень могучий своей волей стер их из реальности, вместе с конечностями, где тварь и концентрирует свою начальную форму печати. Простому мальчику такое не под силу. Да же я не смог бы. Тсукимоно запечатал бы, но не так быстро, и легко. А тут… даже не знаю, Исао-сан. Возможно мы ошиблись, и мальчик не причем, или ему кто-то помогает. Кто-то очень сильный…
- Ты мне скажи лучше, насколько он представляет опасность для девочек. Я должен понимать, как мне поступить…
- Брось, Исао-сан. Ты все правильно сделал, что перестал на него давить. Он хороший и благородный парень, и не обидит твою дочь и ее сестру. А там время расставит все как положено.
- Надеюсь, ты прав, Йоши-сан. Надеюсь, ты прав…
* * * * *
Когда я вернулся в комнату, где сегодня ночевал – там уже находилась Аки, одетая как всегда в студенческую одежду – белая блузка, подкатанная и подвязанная под самую грудь, черная юбка… в общем, максимально развязно и агрессивно. Несменный значок, приколотый к ее блузке и небольшие женские часики довершали картину. Я вспомнил, как в нашу первую встречу эта заноза будучи так же легко одетой умудрилась припечатать меня к колонне, да еще и от подножки увернуться выполнив полноценное колесо. А уж как она выглядит без всей этой хулиганской одежки… и ведет себя скромнее без нее же. Эхх…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Увидев меня, девушка мотнула головой на висящую на вешалке одежду – брюки, рубашку с коротким рукавом и жилетку, идеально выглаженные и новенькие.
- Предыдущая
- 101/142
- Следующая

