Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Кадри Ричард - Страница 381
Великого Темного магистра разбудил звон. Он огляделся, злобно раздумывая, какого хрена эти уроды из «Красного лобстера» трезвонят с утра пораньше.
Звон раздался снова, и звук шел не с улицы. Звенел его собственный карман. Магистр вынул трубку и нажал на кнопку.
– Алло, – сказал кто-то.
– Да, – сказал магистр.
– Это я. Коралловая змея.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Коралл? Кэрол? Не знаю никаких кораллов. Вы уверены, что набрали правильный номер?
– Это я. Коралловая змея. Это мое кодовое имя, – прошипел голос.
– Глупость какая. Что за кодовое имя такое, Кэрол?
Голос стал громче:
– Это я. Томми из конгрегации Калексимуса.
«Идиот», – подумал магистр.
– А почему сразу не сказать?
– Кораллы. Коралловая змея. Это кодовое имя, которое мы придумали, чтобы никто не знал, что это я звоню.
– Не припомню что-то.
В трубке молчали.
– Может быть, мы ошиблись?
– Нет, продолжай, – быстро сказал магистр, – у тебя есть для нас информация?
– Мы все еще не знаем, где шкатулка.
«Полный идиот», – подумал магистр. Зачем он вообще связался с этим мальчишкой?
– А этот, как его, Крейг?
– Куп.
– По-моему, нет.
– Поверьте, его зовут Куп. И мы все еще не знаем, где он.
На подлокотнике трона валялось что-то хрустящее. Кусочек кляра от вчерашнего ужина. Магистр подцепил его пальцем.
– Очень интересные новости. Ты мне позвонил сказать, что вы, идиоты, ничего не знаете и изо всех сил трудитесь над тем, чтобы ничего не знать дальше. В этом смысл нашей беседы?
– Нет. Слушайте. Мы не знаем, где Куп или шкатулка, но мы знаем, где находится тот, кому это известно. Стив, наш верховный жрец, утверждает, что если мы ее схватим, мы убедим Купа отдать нам шкатулку.
– Погоди, – сказал Магистр, – вы называете верховного жреца Стивом?
– Ну да, так его зовут.
– Даже наши дебилы из Сан-Франциско не стали бы звать своего лидера по имени. Впрочем, чего ожидать от секты последователей Калексимуса.
– Эй, – обиделся телефон, – у нас в конгрегации много прекрасных людей.
– Ты, конечно, прав, но дело не в этом. Мы говорим о полном разрушении мира. Ты же хочешь быть с победителями? Ты правда думаешь, что темное божество вроде Аваддона позволит Стиву управлять миром вместе с собой?
– Наверное, нет.
– Ты чертовски прав. И когда там ваш верховный жрец Стив планирует схватить подружку Крейга?
– Купа. Сегодня. Или завтра. Мы следим за ее квартирой.
Наконец-то что-то осмысленное.
– Молодцы. Когда вы ее схватите, немедленно сообщи мне. И проследи, куда ее денут. Мы ее перехватим и сами договоримся с Крейгом.
– Вы же никому не причините вреда?
Магистр заговорил высоким, мягким голосом, который он использовал в разговорах с детьми и нашкодившими котятами:
– Конечно же, нет. Аваддон – добрый и милостивый бог, полный сострадания ко всем живущим.
– По-моему, это сарказм.
– Разумеется, нет.
Тишина.
– Мы собираемся уничтожить любого, кто встанет на нашем пути. А теперь слушай. Никто не должен узнать, что ты нам помогаешь. Когда ворвемся, чтобы забрать девушку, сражайся, но мы постараемся тебя не тронуть. Просто падай, как только кто-то тебя заденет.
– Это я могу. Не люблю драться.
– Хорошо, но не переиграй, – велел магистр, – пусть тебя как следует приложат. Ты же хочешь остаться хорошим для всех. Понятно?
– Да, сэр. Я это сделаю.
– Да, с этого момента обращайся ко мне «Великий темный магистр». Или «владыка», когда мы узнаем друг друга получше.
– Да, темный великий магистр.
– Нет, Великий темный.
– Великий темный. Понял. Ладно, я пойду, пока меня никто не услышал.
– Как надо попрощаться?
– Ой. Спокойной ночи, Темный великий магистр.
– Великий темный.
– Великий темный магистр. Спокойной ночи, сэр.
– Спокойной ночи, Кэрол.
Смешной у нее все-таки голос для девочки.
Около половины первого Куп вышел из квартиры Морти и пошел к бульвару Сансет, чтобы поймать такси до Департамента. В Лос-Анджелесе, как и в большинстве крупных городов, любят парады. Есть большие парады вроде Парада роз, Китайского нового года, Синко-де-Майо, гей-парада, Четвертого июля, рождественского парада, но есть и куча мелких. Но единственный истинный парад Лос-Анджелеса, продолжающийся круглосуточно, триста шестьдесят пять дней в году, – это бесконечное шествие машин. Навороченные лоурайдеры сталкиваются нос к носу с древними «Мустангами» шестьдесят шестого года, чудаки водят перебранные вручную «Стэнли Стимеры», семьи пылят в ржавых говновозах эпохи Рейгана, а рядом едут серебристые «Роллс-Ройсы». Куп вырос среди всего этого. Видел все возможные комбинации. Это все, а еще тот факт, что он думал об обнаженной Жизель, говорящей «трахни меня, человек из космоса», и сладкого запаха пепперони в воздухе, он не заметил, что рядом с ним едет лимузин.
Куп не замечал ничего странного, пока задняя дверь не открылась и из нее не высунулся блондин в темном костюме, с телефоном в руке.
– Вам звонят, – сказал он. Куп огляделся, пытаясь понять, шутка ли это или очередная задумка Департамента.
– Меня нет дома.
Блондин взмахнул телефоном и сказал:
– Морти очень хочет с вами поговорить.
Куп взял трубку у него из рук.
– Да?
– Куп, это ты? Это я, Морти.
– Что происходит? Ты где?
– Хрень какая-то. Садись в машину, Куп. Тебе все объяснят.
Трубка замолчала. Куп протянул ее блондину, который жестом пригласил его сесть в машину. Куп улыбнулся… и побежал. Он завернул за угол и пробежал целый квартал, пока «Кадиллак» не подрезал его на углу. Выбравшись из машины, блондин показался ему намного крупнее. И негр со спецназовской стрижкой, вставший рядом с блондином. Они схватили Купа с двух сторон и швырнули в машину с такой же легкостью, с какой ваша бабушка бросила бы в багажник пакет бананов.
Машина сорвалась с места и встроилась в поток. Внутри сидело несколько человек. Никто из них не улыбался и только один уступал размерами грузовику. Куп сел на единственное свободное место напротив человека нормального размера. Из колонок орал «Убитый смертью» «Моторхед». Человек нормального размера нажал кнопку на подлокотнике, и музыка притихла.
– Почему вы убежали? – спросил он.
– Потому что это похоже на похищение, – объяснил Куп.
– Это был телефонный звонок. Если бы я собирался вас похитить, я бы не стал делать это среди бела дня, на бульваре Сансет.
– Но примерно десять секунд назад вы это и сделали.
– Это было недоразумение. Поверьте мне, что если бы намеревались вас похитить, а вы бы попробовали бежать, мы бы не беседовали по-дружески. Вы бы кричали от боли в переломанных конечностях. Ясно?
– Конечно. Вы просто хотите подвезти меня на работу. Где Морти?
– Вас зовут Куп, так?
– Да. Вы кто?
Несколько секунд человек нормальных размеров прислушивался к музыке, а потом сказал:
– Зовите меня Лемми[1000]. Мистер Лемми. – Остальные заржали.
– Где Морти, мистер Лемми?
Он подумал минуту и сказал:
– Вы когда-нибудь летали на самолете, Куп?
– Что? Конечно.
– Тогда вы знаете, что такое пакет для рвоты. Такой маленький пакетик на пластиковой подкладке. Когда самолет трясет и вас укачивает, вы берете пакетик, блюете в него и выкидываете.
Куп посмотрел на мистера Лемми, на его улыбку. Он был маленький и гибкий, с редкими волосами и тоненькими усиками. Как Джон Уотерс с «глоком» под пиджаком.
– Могу ли я высказать догадку, мистер Лемми?
– Разумеется.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Я – пакет для рвоты?
Мистер Лемми ткнул в него пальцем:
– Да. Вы и ваш друг Морти.
– Понял. Но с этой минуты вы не могли бы обращаться со мной как с человеком и не говорить больше о рвоте? У меня было тяжелое утро.
- Предыдущая
- 381/2289
- Следующая

