Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Современная зарубежная фантастика-4". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Греттон Тесса - Страница 960
– С кем?
– С шеду, крылатыми львами. Я хотел, чтобы они просто перегородили ворота, но… – Он встревоженно нахмурился. – Нари, у меня… странное чувство с того момента, как мы вошли в город. Как будто…
Повозка остановилась, и Дара закрыл рот. Штора отдернулась, и перед ними предстал взволнованный Джамшид э-Прамух.
Нари высунулась из паланкина и была поражена открывшимся ей видом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Это и есть дворец?
Иначе и быть не могло. Сложно представить, чтобы здание таких размеров оказалось чем-то, помимо дворца. Грузно устроившись на вершине скалистой возвышенности над Дэвабадом, гигантское мраморное сооружение закрывало собой половину неба. Дворец не отличался особенной красотой: основной постройкой комплекса был шестиэтажный зиккурат, тянувшийся в поднебесье. Нари видела деликатные силуэты двух минаретов и сверкающий золотой купол за мраморной стеной, которые подсказывали, что за зиккуратом кроется еще большее величие.
В дворцовых стенах были вырублены золотые двери, освещенные пламенем факелов. Или… нет, не факелов. Огонь горел в латунных пастях двух крылатых львов, которых Дара назвал шеду. Крылья неподвижно застыли у них над спиной. Нари вдруг опознала их: точно такое же крыло было вытатуировано у Дары на виске и пересечено стрелой. Символ Афшинов, знак верности прежней королевской семье Нахид.
Моей семье. Нари поежилась, хотя в воздухе носился теплый ветерок.
Проходя мимо огоньков, Дара нагнулся и зашептал ей на ухо:
– Нари, тебе будет лучше… избегать конкретики по поводу своей биографии.
– Другими словами, не признаваться заклятому врагу моей семьи, что я воровка и аферистка?
Дара наклонился к ней вплотную, продолжая смотреть прямо перед собой. Нари окутал его дымный запах, и в ее душе что-то непроизвольно шевельнулось.
– Скажи, что члены семьи Басимы в младенчестве нашли тебя в реке, – предложил он. – И оставили тебя своей служанкой. Скажи, что ты скрывала от них свои способности и что ты просто играла с Басимой и пела ей песни, когда случайно призвала меня.
Она выразительно посмотрела на него.
– А все остальное?
Рукой он нащупал руку Нари и слегка сжал ее.
– Правду, – сказал он мягко. – По мере возможности правду. Я не знаю, что еще можно сказать.
Они вошли в огромный дворцовый парк, и ее сердце забилось чаще. Мраморные тропинки разбегались в солнечных травах, укрытые ухоженными деревцами. Свежий ветерок доносил запахи роз и цветков апельсина. Поблизости журчали изящные фонтаны, рябые от листьев и цветочных лепестков. В воздухе разливались трели сладкоголосых птиц и звуки лютни, играющей вдалеке.
Подойдя ближе, Нари увидела, что на первом ярусе исполинского зиккурата с одной стороны совершенно отсутствовала стена, а потолок поддерживался на толстых колоннах, возведенных в четыре ряда. Из пола поднимались фонтаны, наполненные цветами, а сам мраморный пол казался почти что мягким, вероятно, стоптанный многими тысячами ног. Зеленый мрамор с белыми прожилками напоминал траву, как будто сад продолжался и внутри этого зала.
Нари казалось, что тут могли уместиться тысячи, но сейчас в зале присутствовало, навскидку, не больше двухсот джиннов. Все они собрались вокруг ступенчатой платформы из такого же мрамора, что и пол. Примерно с середины зала пол брал уклон вверх и поднимался выше, пока не упирался в дальнюю стену.
Внимание Нари было приковано к мужчине в центре платформы. Король джиннов восседал на ослепительном троне, усыпанном искрящимися камнями и украшенном тончайшей резьбой по камню. Его бронзовая кожа лучилась силой и властью. Угольно-черный кафтан дымом клубился у его ног, а голову украшал тюрбан из красиво раскрашенного шелка с сине-лилово-золотыми разводами. Впрочем, судя по тому, как почтительно присутствующие склоняли перед ним головы, этому джинну не требовались одежда и трон, чтобы показать, кто здесь хозяин.
Когда-то король, наверное, был красивым мужчиной, но седеющая борода и брюшко под кафтаном выдавали его зрелый возраст. Только в лице читалась не по-стариковски ястребиная хватка, и металлически-серые глаза смотрели внимательно и живо.
Устрашающе. Нари сглотнула и отвела взгляд, чтобы изучить остальных. Помимо дружины стражников на верхних ярусах мраморной платформы находились еще трое. Самый старший, с согбенными плечами, смахивал на Дэва, а его коричнево-золотой лоб был помечен темной угольной линией.
Еще два джинна разместились на соседней платформе. Первый сидел на пышной подушке и одет был почти так же, как и король. Его черные волосы были растрепаны, а щеки слегка зарумянились. Он потирал бороду и рассеянно поглаживал бронзовый кубок. Он был красив, а его манеры отличала непринужденность, свойственная, по ее опыту, богачам и бездельникам. Сходство с королем было в нем очевидно. Скорее всего, сын. Нари загляделась на кольцо с увесистым сапфиром на его мизинце: принц.
За спиной принца стоял юноша, одетый почти по-солдатски, только его тюрбан был темно-алым, а не серым. Он был высокого роста, с колючей бородой и угрюмым выражением на тонком лице. Несмотря на такую же сияющую кожу и острые уши, как у всех чистокровных джиннов, Нари не понимала, к какому племени его отнести. У него была темная, почти как у торговцев солью из Аяанле, кожа, но металлически-серые, как у Гезири, глаза.
Их никто не замечал. Внимание короля было обращено вниз, в зал, где препирались два каких-то типа. Он вздохнул и щелкнул пальцами. Босой слуга вложил в его протянутую руку кубок вина.
– …это монополия. Я знаю немало тохаристанских семей, где прядут нефритовую нить. Нужно запретить им сговариваться, когда они продают товар купцам Агниванши.
Опрятно одетый длинноволосый джинн скрестил руки на груди. На шее у него болталась нитка жемчуга, еще две были обмотаны вокруг запястья. На пальце сверкало золотое кольцо.
– Откуда у тебя такая информация? – поинтересовался второй.
Он был повыше и слегка смахивал на китайских ученых, которых Нари видела в Каире. Любопытная Нари встала перед Дарой, чтобы получше их рассмотреть.
– Признайся, у тебя шпионы в Тохаристане!
Король остановил их взмахом ладони.
– Я ведь только что разбирался с вашими проблемами. Боже Всемогущий, почему вы продолжаете вести друг с другом дела? Есть ведь и другие… – Он умолк.
Встал. Кубок выпал из его рук и разбился о мраморный пол, забрызгав королевский кафтан. Разговоры смолкли, но король ничего не замечал вокруг себя.
Он смотрел Нари прямо в глаза. И одно слово молитвенно тихо сорвалось с его губ:
– Манижа?
16
Нари
Все без исключения в гигантском тронном зале повернулись в ее сторону. В металлическом блеске глаз джинна, блеске стали, меди, золота и жести Нари прочитала странную смесь непонимания и радости, как будто ей еще не рассказали шутку, которая должна ей понравиться. В толпе кто-то хихикнул, но король отошел от трона, и все замерло.
– Ты жива, – прошептал он.
В зале стало так тихо, что Нари услышала его вздох. Придворные, оказавшиеся на пути между ними, поспешили отойти в сторону.
Тот, кого Нари приняла за принца, удивленно перевел взгляд с короля на Нари. Он прищурился, разглядывая ее как непонятную букашку.
– Это не Манижа, аба. Она же вылитый человек – непонятно, как вообще через завесу прошла.
– Человек?
Король спустился на нижнюю платформу, и, когда он подошел ближе, ему в лицо попал солнечный луч, просочившийся между ставен. На одном виске Нари увидела у него черную татуировку. Только, в отличие от Дары, его метка изображала восьмиконечную звезду. По краям звезда смутно мерцала, как будто подмигивая Нари.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Он поник лицом.
– Нет… это не Манижа. – Он поразглядывал ее еще с минуту и потом нахмурился. – Но почему ты назвал ее человеком? У нее же внешность чистокровной Дэвы.
Что? Но не только Нари смутило заявление короля. Снова поднялся шепот, и молодой солдат в алом тюрбане спустился с платформы и встал рядом с королем.
- Предыдущая
- 960/1959
- Следующая

