Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-113". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Троян Михаил - Страница 467
Миновав расстояние между нашим рукавом реки и основным течение Дона, поднял руку, приказывая соблюдать максимальную тишину. Берег реки, где мы видели дым от костра, густо порос кустарником и деревьями, создавая идеальные условия для засады. Когда до зарослей на берегу оставалось порядка ста метров, поднял два пальца: двое разведчиков вышли вперёд, немного расходясь в стороне. Подняв кулак, приказал остальным остановиться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В чёрной одежде на белом льду мы представляли идеальную мишень для лучников, но я сомневался, что на таком расстоянии нас могут поразить. Разведчики добрались до берега, увеличив расстояние между собой до ста метров, и стали синхронно подниматься. Периодически пропадая из поля зрения среди густого кустарника, они шли навстречу друг другу. Встретившись, один из них поднял руки над головой и дважды развёл в стороны, сигнализируя, что опасности нет.
— Вперёд! — Пока шли к берегу, меня мучила мысль, мог ли я принять испарения за дым. Но сомнения испарились: в тридцати метрах от берега остались следы вчерашнего костра. Неизвестные постарались его закидать снегом, но многочисленные следы ног не смогли скрыть.
— Они рядом, — Шулим отряхнул руку, которую приложил к углям: — костёр загасили недавно.
Люди, уходя, пытались скрыть свои следы, заметая их ветками. Но такой номер не проходит по свежему снегу, слишком глубокие следы остаются.
— Они там, — Шулим указал на темнеющий в глубине леса бурелом. Ураган хорошо прошёлся по этому месту, опрокинув несколько десятков деревьев. А может, и река внесла свою лепту, разливаясь и подмывая корни растений.
— Ты уверен? — Не успел Шулим ответить на мой вопрос, как со стороны завала деревьев, образовавших непролазную чащу, послышалось лошадиное ржанье.
— Занять позиции, — хурриты моментально рассредоточились, охватывая полукругом зону условного нахождения противника. Но и неизвестные поняли, что демаскировали себя: среди поваленных деревьев началось движение.
— Не стрелять, — мой приказ передали по цепочке. Из глубины бурелома навстречу двигались три мужские фигуры с натянутыми луками. На них было навешано столько шкур, что трудно было разглядеть черты лица. Все трое передвигались как бывалые воины, стараясь оставаться за стволами деревьев.
— Ки ерми чан? — долетел до меня хрипловатый голос одного из них. Мужчины остановились в тридцати метрах, оставаясь за стволами деревьев.
— Я пришёл с миром, — по хурритски, хеттски и даже на русском крикнул в ответ. Ахбухч повторил мои слова на сангарском и эламитском. Со стороны противника повисла тишина, полминуты спустя, высунулась рука и демонстративно бросила лук на снег. Следом показалась фигура мужчины, он на секунду поколебался, бросил взгляд на своё брошенной оружие и демонстративно зашагал навстречу.
— Не стрелять, — вновь повторил приказ и, сняв с пояса меч, бросил на снег. Луком я и так не пользовался, но кинжал внутри тулупа не стал снимать. Мы встретились на полпути — передо мной стоял мужчина чуть старше меня. Низко надвинутая на лоб островерхая шапка из шкуры, слегка раскосые глаза, волосы, свитые в косички, частично закрывавшие скулы. Одежду под несколькими шкурами трудно было разглядеть, но штаны точно были из шерсти. На ногах высокие сапоги из выделанной кожи. Этот человек определённо не был дикарём, его раскосые глаза из-под густых бровей, внимательно рассматривали меня.
— Я Арт, — несколько раз повторил, дотрагиваясь правой рукой до груди.
— Сарга, — моментально отреагировал мой визави и кинул взгляд через моё плечо. Мужчина уступал мне в росте, стоял слегка сутулившись, словно готов был броситься в любую минуту.
— Всем отойти! — Шулим попробовал было возразить, но ослушаться не посмел. Раскосые глаза Сарги изобразили удовлетворение, он что-то сказал на своём языке.
— Виктор, дуй сюда, — показав мужчине раскрытые ладони, даже, стал к нему спиной, чтобы тот оценил жест доверия. Да и напади он на меня, шансов у него не было с моей выучкой. Нападение со спины мы отрабатывали годами в ГРУ, это жест, усыпляющий противника и провоцирующий его на глупость. Но Сарга не повёлся, он внимательно смотрел, как приближается археолог.
— Попробуй поговорить с ним на языке жестов, — Саленко преуспел в этом, общаясь с пленным леком Гарром.
Я не особо надеялся на успех, но археологу удалось завязать беседу жестами. Сарга даже присел и, найдя чистый фрагмент снега, начал рисовать чёрточки своим заскорузлым пальцем.
— Если я правильно его понял, — Саленко поднялся со снега, — он и его люди убегают от кого-то.
— Дай ему понять, что мы не враги, можем помочь. — В этот раз с Саргой пришлось повозиться. Но в итоге мужчина понял и протянул руку. Я протянул в ответ, думая, что это рукопожатие, но ошибся. Встав на одно колено, Сарга приложил мою руку ко лбу.
— Так, многие древние признавали превосходства и просили покровительства, — подсказал Саленко.
— Встань, здесь нет господ. — Сарга понял мой жест, повинуясь интуиции, я крепко обнял мужчину, от которого пахло лошадиным потом и запахом шкур. Незнакомец вначале напрягся, а потом ответил на объятия.
— Пусть твои люди выходят, не надо бояться, — сопроводил свои слова жестом, показывая в сторону тех двоих, что всё ещё оставались за деревьями.
— Ити сана кика, — В голосе Сарга прозвучали повелительные нотки. Из-за деревьев вышли две мужские фигуры, держа луки и стрелы в вытянутой левой руке. Повинуясь вожаку, оба подошли, и только вблизи стало понятно, что оба совсем юные, совсем ещё подростки.
Я подозвал Шулима и остальных: хурриты с любопытством разглядывали новеньких, им не приходилось видеть раскосые глаза. Сарга и двое подростков держались натянуто, но, убедившись, что никто из хурритов не проявляет агрессии, даже позволили себе улыбнуться.
— Ини, — вполголоса приказал Сарга одному из подростков. Тот, положив лук и стрелы на снег, побежал в сторону бурелома и исчез за стволами деревьев.
— Хорж, хорж, — дважды повторил Сарга и успокаивающе дотронулся до моей руки. Со стороны бурелом вновь послышалось лошадиное ржанье и замелькали человеческие фигурки между деревьев.
— Арт? — В голосе Шулима прозвучала тревога.
— Хорж, — снова отозвался Сарга, делая попытку меня обнять.
— Это женщины, — вскрикнул Саленко, а через секунду добавил, — и дети.
Впереди шёл подросток, ведя на поводу лошадь с густой гривой и необычно длинной шерстью. Следов шествовали люди: я насчитал семерых женщин разных возрастов и троих детей примерно пяти-шести лет.
— Гамир, — Сарга обвёл рукой процессию.
Каждый из его племени или народа, подходил ко мне и, став на одно колено, прикладывал руку к голове. Я хотел воспротивиться от этого процесса, но Саленко шепнул, что люди это воспримут как отказ в покровительстве. Страх и настороженность на их лицах сменялась любопытством. Дети осмелели первыми, трогая одежду воинов и всматриваясь в их лица. Вероятно, они встречались только с раскосыми, потому что один мальчуган даже руками старался стянуть свои веки под смех двух девочек.
— Вик, постарайся объяснить, что мы идём в свой лагерь и надо идти с нами.
В этот раз Саленко даже не пришлось сильно стараться: Сарга понял сразу и трижды энергично кивнул. Две женщины из народа Сарги приближались к зрелому возрасту, но остальные были молоды и вполне могли годиться на роль жён для моих холостых воинов. Надо будет ещё понять, какая у них социальная структура, может, они все жёны вождя.
Заминка произошла у границы льда: лошадь храпела и упиралась, люди тоже испуганно отскакивали назад. Только увидев, что я продолжил путь, Сарга с хриплым возгласом «райда» ступил на лёд. Сделав несколько шагов, он остановился — на лице было написано изумление. Следом за вожаком первым пошёл подросток, за ним второй и потянулись женщины.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Вторая заминка произошла, когда мы достигли своего рукава реки: теперь все новенькие таращили глаза, не понимая, как впереди снова оказался прозрачный лёд.
- Предыдущая
- 467/1775
- Следующая

