Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Янковский Дмитрий Валентинович - Страница 1214
И по моему плану я должна была уже начать декламировать мэру, почему не подхожу на роль его жены. Но как-то прерывать столь замечательный ужин просто неловко. А уж вспоминать, что я там написала в своем списке, который припрятала в ридикюль…
Стыд накрыл с головой, едва в голове всплыли несколько пунктов оттуда. Про мои якобы внезапные и неконтролируемые приступы метеоризма! А уж ночное недержание… А ведь когда готовилась ко встрече, я считала свой план гениальным!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Теперь это выглядело, мягко говоря, глупо.
– Какой красивый здесь закат… – со вздохом проговорила я, стараясь выбросить из головы неловкие мысли. Стали видны звезды, но при этом еще до конца не ушло лилово-красное солнце.
Я подалась вперед, словно бы так в памяти смогу запечатлеть эту волшебную картину.
– Да, вечер выдался прекрасный, – произнес мэр. – Предлагаю тост.
Я повернулась к мужчине.
– За прекрасный вечер в прелестной компании, – провозгласил он, приподнимая свой уже полупустой бокал. Сделал несколько медленных глотков, не сводя с меня взгляда.
У меня наверняка выступил румянец на щеках, я опустила взгляд и торопливо отпила свой напиток.
Мы посидели еще немного, наблюдая за тем, как догорает на горизонте закат. Официанты молча убрали со стола, принесли чай для меня, кофе для мэра, а также несколько видов десерта и снова ушли.
Я доела свой кусок сливочно-вишневого торта, когда лорд Ибисидский, до того вальяжно расположившийся на стуле, весь подобрался. Извлек из внутреннего кармана серебристого камзола круглые карманные часы. Посмотрел на циферблат и слегка нахмурился.
На высоком аристократическом лбу залегли морщины, черты лица заострились.
– Время летит незаметно. У меня скоро встреча, так что придется вернуть тебя в поместье, Адель, – признался он, как мне показалось, с сожалением. – Если тебе понравился Элиум, предлагаю в следующий раз вернуться сюда и прогуляться по побережью. Есть у меня на примете одно хорошее место, где подают просто божественные сырники.
– Элиум очень красивый, я бы не отказалась пройтись по городу, – ляпнула раньше, чем пришла в голову мысль, что я, вообще-то, планировала отвязаться от навязчивого жениха, а не соглашаться на свидание.
Кажется, все дело в моей любви к путешествиям. С моим нынешним графиком и плотно распределенными по нуждам доходами очень непросто выделить время и средства на отдых, а мэр мог организовать все легко и просто.
До портала, расположенного в городской ратуше, мы добрались гораздо быстрее, чем до маяка. Молчаливый портальщик поприветствовал нас и шустро активировал переход.
Мы шагнули в мерцающую арку. И лишь в этот момент заметила, что до сих пор держусь за локоть мужчины. А ведь он предложил руку, чтобы помочь спуститься с кареты… А потом я, увлеченная разглядыванием городской резиденции, совершенно забыла об этом.
Едва мы вышли из артефакта перемещения уже в доме лорда Ибисидского, я, несколько смущенная, сделала вид, что мне надо что-то быстро посмотреть в ридикюле и мне нужны обе мои руки.
По ту сторону нас встречал дворецкий.
– Господин, вас уже ожидают в зеленой гостиной, – поклонившись, произнес он. – Я подал чай. Будут еще распоряжения?
Для приличия даже покопалась в сумочке. И мой взгляд зацепился за сложенную в несколько раз бумажку. Нет, те ужасы про себя я не собиралась сейчас вываливать, но я ведь забыла задать самый важный для меня вопрос!
– Сейчас поднимусь. – Аристократ торопливо снял пальто, отдал его вместе с тростью дворецкому. – Нет, больше никаких распоряжений, ступай.
Змея на его набалдашнике напоследок сверкнула черными глазами. Слуга поклонился нам и ушел.
А затем лорд обратился ко мне:
– Я вас провожу до кареты, дорогая.
– Спасибо. – Я растянула губы в полуулыбке.
Мы вышли из комнаты с порталом, и я наконец начала:
– Лорд Ибисидский, а можно вопрос?
– Одар. Называй меня по имени, Адель. – Он вроде произнес это достаточно мягко, но прозвучало, скорее, как приказ, который незамедлительно должны исполнить.
– Одар, можно вопрос? – послушно переспросила я.
– Задавай, – благосклонно отозвался мэр.
Я поправила непослушный локон за ухо, набрала в грудь побольше воздуха и выпалила:
– Почему вашей невестой стала я? Давайте честно, ваш пассаж по поводу высоких чувств ко мне – это ведь бред.
В серых глазах возникли искринки, мужчина усмехнулся и протянул:
– Зря ты так категорична, милая, – покачал он головой. – Адель, ты еще слишком молода, поэтому не берешь в расчет чувства. Называть бредом то, ради чего совершаются самые лучшие глупости и самые ужасные подвиги, как минимум неуважительно по отношению к влюбленным.
Я нахмурилась.
– Вы увиливаете от ответа.
– Отнюдь, – с той же усмешкой отозвался мужчина, открывая для меня входную дверь и пропуская вперед. – Но раз тебе будет проще воспринять другой ответ, Адель, я скажу… Хм. Пусть будет я хочу на тебе жениться, потому что ты из рода Харвисов.
Лорд Ибисидский вышел на улицу следом, хотя уже снял верхнюю одежду. А у нас, между прочим, гораздо ниже температура, чем на побережье. Там климат более мягкий.
Совсем недалеко от подъездной дорожки меня ожидала запряженная в четверку гнедых черная карета. Не моя – дядя свою золотую карету забрал с собой во время побега, а я не решилась пока на столь дорогую покупку.
– Не убедили, – со вздохом призналась я. – Полно богатых и родовитых невест, которые с радостью бы согласились стать вашей женой.
– Не буду скромничать, так и есть, – кивнул Одар, походя ближе. Потом его рука вдруг потянулась к моему лицу…
Я затаила дыхание. А он лишь убрал за ухо снова выбравшуюся из прически прядь.
– Но они меня не интересуют так сильно, как ты. К тому же не надо недооценивать Харвисов, милая.
Я несколько раз моргнула, не сразу поняв, что мужчина сказал. Дошло до меня спустя еще несколько секунд.
– Я, скорее, как раз трезво оцениваю, – растерянно отозвалась я. – От былого богатства рода не осталось почти ничего.
– Есть то, что стоит в нашем мире равноценно с деньгами.
Я вскинула бровь:
– Титул?
– Нет, – с улыбкой ответил он. – Подумай об этом. Ответишь при следующей нашей встрече.
Лорд помог сесть в карету, поймал мою ладонь и запечатлел на коже невесомый, но оставшийся чуть ли не осязаемый жгучий след поцелуй. И, развернувшись на каблуках, ушел к дому.
Я еще секунду смотрела из окошка кареты на широкую спину, обтянутую светлым камзолом, пока он не скрылся за дверями.
Весь путь до поместья я думала о том, что сказал мне мэр. Но отчего-то было проще поверить в его внезапные чувства ко мне, чем в то, что среди богатеньких девиц из новых родов он предпочел сиротку из Харвисов.
В дом я заходила крайне задумчивая, поэтому сильно удивилась, когда в гостиной на мою ногу с разбега вцепилась… мышь.
– Аделька, как я скучала! – воскликнула Марель, обнимая меня за подол.
Я с огромными глазами уставилась на белую мышку в непривычном для нее черном платьице и неожиданно шляпке вместо чепчика.
– Марель, ты здесь откуда? – удивленно спросила я, склоняясь к ней и поднимая нечисть на руки. – Я тоже соскучилась, но… Как ты до сюда добралась?
Я тоже приобняла свою бухгалтершу. Пальцем. Собственно, как смогла, так и приобняла!
– Да так. – Она махнула лапкой. – Села на общественный дилижанс, и вот я здесь! К тому же я была не одна.
– Мы тоже скучали! – раздалось с пола.
– Еще как скучали!
Я опустила взгляд и увидела несколько паучков. Они тоже сменили одежду – сняли тапки и надели синие сапожки. Не представляю, где они их взяли, но выглядело крайне симпатично.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Я всех рада видеть, конечно, но как же привязка к лавке? – растерянно спросила я.
– Котик любезно отковырял нам кусочек фундамента! – с улыбкой отозвалась Марель и вытащила из небольшого кармашка… бетонную крошку. Показала мне и убрала назад.
- Предыдущая
- 1214/1721
- Следующая

