Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Янковский Дмитрий Валентинович - Страница 1347
Я сидела напряженная и только, когда колеса вновь начали ехать по каменистому берегу, осознала это и расслабилась.
– Долго нам еще ехать? – спросила я, повернув голову к мэру.
Он качнул головой.
– Приехали. Знакомься, Адель, это Эльвис.
Я вновь глянула в окно, но не заметила ни домов, ни в целом цивилизации. Зато заметила другое.
В месте, где кончалась река, начиналось озеро.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Нет, не так…
Озеро. Действительно с большой буквы.
Глава 13
Как только карета съехала с ледяной дороги и вновь оказалась на твердой земле, я высунулась в окно, чтобы рассмотреть открывшуюся картину.
Перед нами раскинулось Озеро – огромное, гладкое, глубокого синего цвета. Оно было на несколько оттенков темнее, чем небо, словно впитывало в себя свет, но не желало его отдавать.
Город расположился в нескольких милях от нас на правом берегу. Закатное солнце играло на шпилях города, но когда мы подъехали ближе, меня поразило то, что нижняя часть Эльвиса вдавалась прямо в воду.
Я задержала взгляд на границе между сушей и водой – там, где улицы превращались в пристани, где деревянные мостки соединяли город с плавучими постройками.
Мне казалось, что город живет сразу в двух мирах – одном привычном, сухопутном, и другом, скрытом под водой.
Как только карета въехала в пределы города, окружающий ландшафт начал стремительно меняться. Дорога становилась всё уже, зажатая между каменными стенами и мощеными набережными.
– Нравится? – лениво поинтересовался Одар, наблюдая за тем, как я буквально прилипла к окну.
– Необычно, – призналась я, продолжая разглядывать узкие улицы, что ступенями спускались прямо к воде. – Я никогда не видела таких городов. Он будто балансирует между сушей и водой, словно сам не может решить, где ему быть.
– Очень поэтично, – фыркнул он. – Хотя на деле всё проще. Рыбаки просто не хотели тащить улов на гору.
– Ты умеешь разрушить всю магию момента, знаешь? – вздохнула я.
– Это один из моих талантов. – Одар едва заметно усмехнулся. – По всей видимости сомнительных. А если серьезно, то Эльвис отличается даже от горных поселений. Обычно города строят в долинах, а здесь… город вырос вверх, цепляясь за скалистые склоны.
Но несмотря на многоуровневую застройку, основная часть города выглядела вполне привычно.
– Верхний Эльвис, – пояснил Одар, перехватив мой взгляд. – Здесь живут ремесленники, торговцы, аристократы. В нем просторнее, суше, воздух… не то чтобы чище, но пахнет не рыбой. Чем выше ты живёшь, тем меньше соприкасаешься с тем, что находится под водой.
Мой взгляд снова скользнул по темной черепице крыш, прочным ставням и мощеным мостовым. Но стоило карете свернуть ниже по улице, как вид просторного города сменился другим.
– А это, стало быть Нижний Эльвис, – сделала вывод я. – Какая у них тут любопытная транспортная система… похоже на тот город, где мы с тобой были, но все же по-другому.
Дома на сваях, лодки вместо карет, каналы вместо улиц. Вода здесь была частью города.
– Верно. Здесь люди передвигаются иначе. – Одар кивнул на лодки, неспешно скользящие по каналам. – Город давно перестал быть обычным портовым поселением. И хотя в экспортируемых товарах до сих пор лидируют радужная рыба и жемчужная икра, теперь это в основном разводится в озере или реках на территории района, а не ловится рыбаками.
Хм, получается деликатесы экспортируют. Вдобавок, я что-то слышала про весьма дорогой эльвийский жемчуг.
Недаром город выглядит очень зажиточным. Даже дома Нижнего города не являются развалюшками.
Я снова уставилась в окно, наблюдая за жителями, которые деловито двигались по узким лестницам и перебирались по деревянным мостикам.
Карета, миновав переплетение узких улочек, снова начала подниматься вверх. Дома на сваях остались позади, уступив место традиционным каменным постройкам, мостовые стали шире, а уличный шум – громче и привычнее.
– Мы направляемся в ратушу? – уточнила я, оторвав взгляд от окна.
– Да, – коротко ответил Одар. – Чем быстрее мы решим вопрос с телепортом, тем лучше.
Я кивнула, но ощущение, что наш визит не пройдет просто так, не покидало меня.
С каждой минутой город выглядел все более привычным. В отличие от хаотичного Нижнего Эльвиса, здесь было больше порядка: аккуратные магазины, мастерские с вывесками, рыночные площади с ровно расставленными лотками.
Карета свернула на просторную площадь, в центре которой возвышалось здание из светлого камня – ратуша Эльвиса.
– Приехали, – невозмутимо сообщил Ибисидский, открывая дверцу.
На площади было многолюдно. Люди, спешащие по делам, стражники в форме городского дозора, торговцы, обсуждающие последние новости. Никто не проявлял явного интереса к нам, но стоило нам выйти из экипажа, как из дверей ратуши появился человек в строгом, но явно дорогом костюме.
– Лорд Ибисидский, рад приветствовать вас в Эльвисе, – голос чиновника был ровным, но с лёгким оттенком почтения. Он задержал взгляд на мне, после чего продолжил: – Госпожа Риодея выражает желание встретиться с вами лично.
Я покосилась на Одара. Его лицо оставалось непроницаемым, но я уловила едва заметное напряжение в линии плеч.
– Давно ли госпожа Риодея проявляет интерес к моим передвижениям?
Чиновник лишь повторно поклонился.
– Госпожа Риодея ценит порядок и уважает тех, кто его поддерживает. Ваше присутствие в её владениях не могло остаться без внимания. Она ждёт вас сегодня.
Дар задумался, но длилось это лишь миг.
– В таком случае, – ровно произнес он, – я приму ее приглашение.
Мужчина слегка поклонился:
– Госпожа будет признательна.
Но стоило ему сделать шаг назад, как он вновь обратил внимание на меня.
– Также, лорд Ибисидский, вас ожидают вместе с вашей невестой.
– Разумеется, – ответил Одар, а затем обернулся ко мне. – Полагаю, откладывать визит бессмысленно.
Я коротко кивнула.
– Тогда следуйте за мной, – сдержанно произнёс мужчина и сделал приглашающий жест.
Одар молча протянул мне руку, и мы двинулись вслед за нашим провожатым.
Всего несколько шагов, и мы оказались у узкой винтовой лестницы. Взявшись за перила, я склонила голову, чтобы посмотреть вниз. Мой взгляд зацепился за пристань и лодки, кажущиеся очень маленькими.
Голова слегка закружилась от высоты.
Кажется, мы будем спускаться целую вечность! Потому что мне с моей физической подготовкой и длинной юбкой не преодолеть лестницу в один заход.
– Не волнуйтесь, у тех, кому госпожа благоволит, путь становится короче, – словно прочитав мои мысли, произнес чиновник и первый начал спуск.
Я крепче вцепилась в руку Одара, прежде чем ступить на лестницу.
И правда, мы преодолели меньше двадцати ступенек, как вдруг начала виднеться пристань. Я даже не заметила, как произошел этот переход, и бесконечный спуск вдруг закончился буквально тремя ступенями.
Воздух стал прохладнее, а запах воды более насыщенным, почти солоноватым.
Провожатый первым ступил на землю и направился прямиком к причалу.
– Прошу на борт.
Я проследила за его жестом.
Рядом с нами, у самой кромки воды, покачивалась узкая длинная лодка, выкрашенная в чёрный цвет. Она казалась изящной и невесомой, словно не просто плыла, а скользила по поверхности, почти не касаясь её.
– Значит, в Водный дворец, – с явной неохотой заключил Одар.
Я перевела на него взгляд.
– У неё их несколько?
Он кивнул, первым ступая на борт и подавая мне руку.
– Есть городская, расположенная в Эльвисе. Есть Водный дворец – тот, что доступен для встреч с людьми.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– А еще?
– Подводный дворец, – усмехнулся Одар.
Какие-то они тут не особо оригинальные. Озеро – просто Озеро. Водная и Подводные резиденции…
Чиновник терпеливо ждал, не торопя нас, но его угодливое выражение лица было слишком напускным, чтобы быть естественным.
- Предыдущая
- 1347/1721
- Следующая

