Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Янковский Дмитрий Валентинович - Страница 1464
И глядя на Агату, понимала, она определённо мне поможет в этом нелёгком деле.
У ведьмочки уже глаз дёргался от подначек братьев.
Поджав губы, я проверила содержимое своей поясной сумочки.
Платочек на месте. И блеск для губ, что я привезла с Земли. Мой взгляд упал на рунорез, который подарила мне учитель Энью. Потянувшись, подняла его и принялась вертеть в руках, чтобы занять себя хоть чем-нибудь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Вырисовывая руны в воздухе, поглядывала в коридор.
Время тянулось как черепаха. Меня уже тихо трясло от волнения и переживаний, когда, наконец, появился господин Михаль.
Обречённо вздохнув, я запихнула рунорез в сумочку и побежала на выход.
Глава 79
Спускаясь по украшенной тканью, лентами и цветами лестнице под руку с Лэчи Валынским, я взволнованно рассматривала собравшихся внизу гостей. Конечно, студенты двигались потоком, но отчего-то казалось, что все смотрят только на меня.
— И всё же, может вальс?! — предложил в какой раз неунимающийся ведун.
— Вы бы взглянули в другую сторону, господин Валынский, — проворчала я, никого не имея в виду.
— А я и смотрю, да на меня не глядят, — проворчал он.
Я с любопытством уставилась на молодого мужчину, чуть не споткнувшись.
— Это вы про кого?
Он поджал губы и взглянул наверх. Мне не нужно было поднимать голову, я и так знала, что там, на лестничном пролёте, стоит и наблюдает за всеми Илисана.
— Служанка вашей бабушки? — всё же уточнила я.
— Она не служанка, — он поморщился, словно мои слова его задели, — бабушка держит её при себе больше как компаньонку. Её отец столько долгов оставил, что за ней и пары чулок не осталось. Вот и приходится за малышкой следить в оба глаза, чтобы не зацепил никто. Кто его знает, с кем её отец дела вёл.
— А как же её род?
— Она невысокого происхождения, Злата, магией не одарена. Её дед выбился из простых, торговал шелками, привезёнными из внешнего мира. Потом её отцу дело перешло, я его не знал толком, но он был вхож в наш дом. Он держал салоны в нескольких городах. А потом... В общем, рискнул и проиграл.
— И что же? Почему бы не поухаживать за девушкой?
— Она смотрит не на меня, - я слышала за этой фразой злость.
— Так сделайте так, чтобы посмотрела, — я пожала плечами. — Ухаживать умеете? — он усмехнулся и снова взгляд наверх. — Вот пока будете глазками в неё стрелять - уведут.
Ведун кивнул и умолк. С его лица сошло веселье. Он стал серьёзнее и словно взрослее.
Когда осталось всего три лестницы, и спереди идущая пара сошла на паркет, откуда-то сбоку появился галантно одетый Эрик и, заведя за спину одну руку, протянул мне ладонь. Чёрный фрак, расшитый серебряными нитями, восхитительно подходил к его глазам. Белый платок на шее подчёркивал смуглость кожи, на которой я раньше не заостряла внимания.
— Благодарю Лэчи за то, что вывел мою невесту в свет.
— Не стоит, господин Альтовски, мне было очень приятно сопроводить её.
Эрик кивнул.
— Злата! — его ладонь дрогнула.
Я несмело ухватилась за неё. Моя рука тут же была пристроена на локте жениха.
— Прости, но я не мог тебя вывести в свет. Я больше не твой опекун. Мы с господином Михалем слегка поколдовали с бумагами, и теперь ты дитя семьи Валынских. Они тебе сказали?
— Нет, — я бестолково хлопнула ресницами, — я не понимаю, что значит "дитя Валынских". Это как?
— Наши семьи имеют дальнее родство. Оно, конечно, настолько незначительно, что пришлось стряхнуть пыль с семейного древа, но всё же общий родственник нашёлся. За него мы и уцепились, отнеся к нему твою родовую ветвь. Так что я передал опеку господину Михалю Валынскому.
— То есть я теперь далёкая бедная родственница Агаты?! — ошалела я от таких новостей.
— Почему это бедная, - возмутился мой жених, - я обеспечил тебя довольно солидным наследством. Ты, моя золотая девочка, владелица горной выработки топазов на севере Шаливара.
— Что? Зачем? - мне стало жутко неудобно и чуточку стыдно, только непонятно почему.
— Чтобы, когда я женился на тебе, никто не посмел брякнуть, что невеста-то бедна. Мне не хочется, чтобы мою семью где-то там полоскали. Сплетни - это всегда плохо.
— А твоя мама, как она отнеслась к этому?
— О, милое дитя, я сама составила тебе приданное, — услышав голос госпожи Доротеи, я слегка смутилась. Русоволосая женщина с шикарной заплетённой колоском косой, украшенной жемчугом, улыбаясь, стояла передо мной. Бархатное темно-синее платье подчёркивало высокую полную грудь. Уши украшали тяжёлые серьги с сапфирами, на шее - такое же внушительное ожерелье. И всё же, несмотря на столь богатый наряд, она выглядела всё той же доброй милой женщиной.
— Простите, - невнятно пробормотала я, — я...
— Ты ей не сказал, да? Ни ты, ни Бронислав, - госпожа Доротея, недобро прищурившись, глянула на Эрика.
— Прости, матушка, нашу шалость, - со спины к нам подошёл морковка, — мы не со зла. Просто хотелось, чтобы вы познакомились со Златой до того, как она узнает, кто ты.
До меня окончательно дошло, кто эта женщина. Я могла бы и сама догадаться, сопоставив все факты. Но отчего-то я представляла мать своего брата и жениха несколько иной: худой, высокой, высокомерной и чопорной. Эдакой аристократкой до мозга костей, поэтому госпожа Доротея и не сошлась у меня тогда в госпитале с придуманным образом.
— Я глупая, да?! — почувствовав себя неловко, я тяжело вздохнула. — Стоило немного подумать, и я бы всё поняла.
— Но так даже лучше, правда?! — моя будущая свекровь тепло улыбнулась и подозвала меня ближе жестом. — Вставай рядом со мной. Невеста Эрика должна быть звездой этого бала.
— А без этого можно? — шепнула я. — Я так далека от всего этого.
— Учись, Злата, теперь это твой новый мир. Ты должна освоиться. Сказав моему сыну "да", ты не только стала его невестой, но ещё и будущей матерью наследников огромного рода чёрных драконов Альтовски. Это ответственность, Злата. Очень скоро тебе придётся устраивать приёмы, чаепития, принимать претенденток в своём доме, ведь согласно традициям первый бал любой девушки проходит в стенах замка главы рода. Именно там она и демонстрирует, что готова вступить во взрослую жизнь. Уже потом будет светский вечер в Академии, приглашения от матерей потенциальных женихов, прогулки в парке и пикники.
— Всё так сложно, — я пришла в некоторый шок, услышав слова госпожи Доротеи. — А Эрик сказал: "Выходи за меня, и будем по берегу гулять. Янтарь собирать".
— О, милая, — меня осторожно погладили по руке, — и это тоже будет. Я так счастлива, что ты появилась в жизни моего сына. Так боялась, что со временем он превратится в копию своего отца или моего второго супруга. Но теперь моё сердце спокойно, в твоих глазах я вижу его счастье. Ещё бы Брониславу повезло так же. Я надеюсь, его увлечение серьёзно, и это не прихоть незрелого юнца.
— А кто его пассия? - шёпотом уточнила я, подозревая кое-какую ведьму. Но Агата обещала, что я узнаю первая о её избраннике. И я склонна была ей верить. Так что сомнения меня терзали не без основания.
— Он просил молчать. Это не мой секрет, милая, но сегодня он будет танцевать с ней. И если её родственники одобрят моего мальчика, то я буду абсолютно счастлива.
— Её родственники? — мне показалось, что я чего-то не поняла. — Он наследник. Завидный жених! Как он может не понравиться.
— Мальчик запятнал себя перед главой рода девушки. Да и мой муж подлил знатно позора. Я всегда говорила Брониславу думать, а уж потом действовать и уж тем более открывать рот. Его импульсивность приносит вред ему же. Несдержанность - ужасный недостаток. Надо же было так случиться, что он показал все свои неказистые стороны прежде, чем осознал, что перед ним желанная девушка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— По-моему, так даже лучше, — усмехнулась я.
— Чем же?
— Зато она будет знать сразу, что он за фрукт. Намного лучше разочароваться в человеке, а потом понять, что он куда лучше, чем показалось с первого взгляда, чем влюбиться, а позже разбить себе сердце, осознав, какое гнильё перед тобой.
- Предыдущая
- 1464/1721
- Следующая

