Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-116". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Гладышев Сергей А. - Страница 639
— У кого-нибудь есть предположения, зачем магам понадобился этот паренек? Нет? Хорошо, продолжай, Буолин.
— Как бы то ни было, но наши маги после Каоэля отправились в родной город Аовела — Тильнао, который, кстати, находится совсем недалеко от Каоэля, что заставляет предположить — иноземцы с самого начала держали курс на Тильнао, но, добравшись до берега, они не смогли сразу сориентироваться, для чего им и понадобилась карта континента и уточнение названия города, где они оказались.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Когда до нас дошла информация об уничтожении флота иноземцами, первые дни в наших службах и государственных органах царил бардак и каждый творил, что считал нужным. Нашлась голова в одном полицейском управлении, которая мыслила просто, но достаточно ясно, чтобы свести вместе некоторые концы. Этот умник сразу сообразил, что Аовел мог улететь вместе с иноземцами, а значит надо действовать — срочно лететь в родной город Аовела и хватать всех подряд, кто только может быть связан с парнем. И обязательно при этом надо устроить облаву в надежде захватить супостатов.
— В итоге мы получили второй конфликт, который окончательно отпугнул от нас магов, — процедил сквозь зубы Полайто. — В Тильнао прилетел отряд специального назначения и начал ловить наших гостей сетями.
— И был близок к тому, чтобы поймать их! — воскликнул один из мужиков за столом, на котором был мундир военного образца.
— Да чёрта с два! — устало отмахнулся старик. — Ты даже не представляешь, на что способна магическая защита высшего уровня. Если бы на флаер магов набросили эту вашу сетку, она сгорела бы в долю секунды. И хорошо, если бы пострадала только сетка. Но разозли вы Сергея, и он бы от города даже камешка целого не оставил бы. Вам уничтоженного флота было мало, чтобы понять с какой силой вы столкнулись в лице этого парня⁈ Малейшая угроза Светлане и он ваших супербойцов будет тысячами уничтожать! И это еще нам неизвестно, на что способны остальные трое в этой команде. Та же девушка может оказаться способной не только лечить, но и убивать целые армии. Так что вы с таким же успехом можете набрасывать свою сетку на жерло извергающегося вулкана. Ладно, давайте лучше вернемся к тому, что произошло в Тильнао накануне этой попытки ваших спецназовцев захватить магов.
До самого обеда продолжалось это совещание, на котором анализировались все факты, хоть как-то связанные с похождениями неуловимой четверки. Много было непонятного с убийством четырех хулиганов, долгие годы терроризировавших район проживания семьи Аовела, чьи трупы нашли в глубокой яме на пустыре. Также была непонятна смерть Маодуна, отца Аовела. Ограбление банды Одноглазого, исчезновение Упыря, похищение Одноглазого и Чокнутой гонщицы, таинственная болезнь бандитов Одноглазого и коррумпированных полицейских Тильнао, затем точно такая же болезнь у группы хулиганов из богатых семей в Тайлануи, начавшаяся у них после странного ограбления. Не все из этих событий удавалось понять, но что сильнее всего раздражало собравшихся — им не удавалось спрогнозировать дальнейшее поведение четверки магов.
С самого начала Полайто и его команда ожидали атаку магов на военные базы Империи, но она не последовала. Затем, когда они догадались о том, что маги собирают паспорта, сыщики взяли под самое пристальное наблюдение всех подпольщиков, хоть как-то связанных с изготовлением фальшивых документов, но маги в этом направлении никак себя не обозначили. А потом ищейки в Тильнао обнаружили все следы, говорящие о том, что четверка магов вместе с семьей Аовела весь этот месяц продолжала обитать в его родном городе, прячась в доме старых школьных учителей, чьи трупы были обнаружены закопанными на заднем дворе.
Гипотеза о том, что маги убили трех стариков, совершенно не вязалась с другими фактами, свидетельствующими о том, что маги стараются не вредить хорошим людям. К тому же все три трупа не имели ни малейших признаков насильственной смерти. Полайто со своей внучкой подозревали, что маги просто обновили этим трем старикам тела, но пока не решались рассказывать другим членам своей команды о такой возможности.
В итоге это совещание все-таки завершилось, не принеся его участникам никаких прорывов. Когда Полайто отправился вместе с Теяно обедать в их любимый ресторан, расположенный в том же комплексе зданий, где было сконцентрировано большинство руководящих органов Империи, девушка обратилась к теневому руководителю этой огромной страны:
— Деда, ну давай сделаем по-моему! — Теяно явно начала эмоционально заводиться. — Я не понимаю, чего ты так боишься! Если для нас это настолько важно, то почему мы не можем открыто обратиться к магам через прессу⁈ Я ведь это объявление размещу от своего имени, без указания каких-либо связей с тобой. Обращусь к Светлане и Сергею и попрошу их о встрече, указав номер специального телефона. В объявлении будет только три имени и номер телефона, который никто и никогда еще не использовал.
— Тея, девочка моя, неужели ты думаешь, что вокруг нас никто не знает о нашем с тобой родстве⁈ — вздохнул с показной усталостью старик. — К тому же, почему ты так уверена, что эти маги могут читать нашу письменную речь? Не говоря уже о том, что они скорее всего вряд ли заинтересуются нашей прессой. И вообще, государственные дела так не делаются, я тебе это не раз объяснял.
— Дедушка, да хватит темнить! Ты даже не представляешь, как мне все это надоело!! Ты всю жизнь темнишь, темнишь, темнишь!!! Эта твоя сторона личности у меня просто отвращение вызывает. Ты думаешь, я не понимаю, что вся эта фигня с грозовым флотом, все эти еженедельные полеты наших дирижаблей к грозе, вся эта беготня за прилетевшими магами — всё это никакое не государственное дело, а прежде всего твой личный интерес⁈ А если это личный вопрос, то и давай подходить к его решению частным порядком и хватит уже стесняться перед окружающими!
— Внуча, когда-нибудь ты узнаешь, почему я, как ты говоришь, «темню», и поверь мне, тебе будет стыдно за свои слова.
— Мне вот интересно, а тебе когда-нибудь будет стыдно за то, что ты ко мне относишься, как к маленькой девочке? Ты когда-нибудь осознаешь, что я уже выросла?
— Ну а что ты хочешь⁈ Это называется «синдром старого пердуна»! — раздался за спиной у Теяно знакомый голос. — Это когда у дедка мозги в голове превратились в сухую мочалку, но он по-прежнему считает себя самым умным на све… Нет — я хотел сказать: «Самым умным в мире»!
— Сережа, не хами! — строго сказал еще один знакомый голос. — И молодец, что поправился!! — прыснула Света.
Услышав эти голоса, Теяно и Полайто синхронно сделали прыжок в пол-оборота, начав озираться выпученными глазами.
— Слушайте, а вы фигурным катанием в паре не занимались? — спросил я, переглянувшись с женой, смеющейся, прикрыв ладошками рот. — Вы только что исполнили параллельный ритбергер.
— Что⁈ — синхронно спросили местные, продолжая озираться в поисках собеседников.
— Вы кого-то ищете? — спросил я участливо сладкую парочку молодости и опыта.
— Сережа, кончай издеваться! Снимай невидимость, — стукнула меня Лана кулачком по плечу.
— Ну тебе же самой весело, так зачем себя лишать удовольствия! — продолжал я улыбаться, наблюдая за Теяно с дедом, которые уже начали хмуриться. И тут вдруг девушка резко прыгнула вперед, вытянув руки, и наткнулась на меня, крепко схватив за одежду.
— Ага, поймала! Теперь не убежите!! — радостно воскликнула охотница, ощупывая добычу руками. В этот момент я снял невидимость, и Теяно отпрыгнула от меня, испуганно ойкнув.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Что, уже разлюбила⁈ — я улыбнулся, ехидно прищурившись на девушку.
— Не-е-ет, в смысле, я… — растерялась Теяно.
— Сережа, хватит издеваться над девчонкой! — строго проговорила Света. — Сними маскировку.
— Зачем? Может она так меньше страдать будет! — пожал я плечами в образе Прата. — Теяно, тебе как лучше — когда я такой или каким был на корабле?
— Я не зна-а-аю, — растеряно протянула смущенная девушка. — А на корабле вы были настоящие?
- Предыдущая
- 639/1637
- Следующая

