Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
О клинках и крыльях (ЛП) - Рейн Элиза - Страница 38
Я что, правда боюсь, что он разрушит мир? Я говорю себе, что мое чересчур активное воображение представило себе, что именно мы найдем в Сокровищнице и превратило это во что-то совсем другое.
Когда я возвращаюсь из купальни, Нави уже нет в комнате, так что я запираюсь изнутри и вытаскиваю зеркальце сестры из его тайника из обрывков платья.
Открывая его, я дрожу. Мне как никогда в жизни нужен совет Фрейдис. Она остается собранной, когда я бываю импульсивной, разумной, когда я становлюсь странной, и спокойной, когда я погружаюсь в рассеянность.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Голубая эмаль снова становится ледяной в моих руках. Я посылаю во вселенную все свои молчаливые мольбы о том, чтобы сегодня зеркальце сестры было при ней, чтобы она почувствовала, как оно становится холодным, открыла его, и я бы смогла увидеть ее.
Но через десять минут она так и не появляется, и я вижу только свое все более и более грустное лицо. Я не хочу верить в то, что она нарочно избегает меня. Я не могу поверить в то, что она нарочно избегает меня. Так что я снова прячу зеркальце и стараюсь обо всем этом не думать, пока иду в Обеденный зал.
Входя, я держу подбородок высоко поднятым. Несколько фейри замолкают, но большая часть просто не обращают на меня внимания. Чувствуя облегчение, я накладываю себе овсянки и фруктов.
В расписании сказано, что пятница — день для мероприятий, однако Эрик встает и сообщает, что до первой демонстрации силы в присутствии Сигрун никаких событий не запланировано, так что у нас свободный день.
Мне не приходится долго думать, как распорядиться свободным временем. После обеденного зала я сразу иду в тренировочный зал и поднимаю следующий по весу набор подков. Кроме меня здесь никого нет, и к счастью, мне удается сдерживать свой разум и не позволять ему блуждать, пока я считаю повторения.
После я иду на Тренировочную площадку. Там несколько фейри тренируют свои боевые навыки, но не обращают на меня никакого внимания, пока я бегаю. Я осиливаю три круга и горжусь собой, потому что, когда заканчиваю, меня уже не выворачивает наизнанку.
Вернувшись в свою комнату, я переодеваюсь в одежду поудобнее, надеваю кожаную броню и иду прямо в кузницу. Проходит примерно шесть часов, прежде чем я понимаю, что умираю от голода. Я использовала двадцать маленьких листов металла на неудачные попытки выковать щит той формы, что придумала для меня Сарра. И даже сейчас я не уверена, что сделала все верно. Пока я тренируюсь на небольших образцах, и беру с собой два самых лучших, чтобы показать Сарре после ужина.
Когда я прихожу поужинать, Каин сидит в Обеденном зале. Он смотрит на всех до того злобно, что вокруг его места образовалось примерно шесть футов свободного пространства.
Я склоняюсь над котлом с мясным рагу, держа в руке половник, как вдруг кто-то сзади сильно хлопает меня по плечу, и я роняю ложку. Когда я оборачиваюсь, она приземляется со стуком.
Бранка злобно смотрит на меня, и ругательство затихает у меня на губах. Мне сразу становится понятно, что нет абсолютно никакого смысла защищаться от этой фейри. Оргид причиняет мне боль, словно это что-то личное, будто по каким-то причинам он затаил на меня обиду. Но Бранка просто… агрессивная. Ее взгляд движется слишком быстро, ее рот всегда искривлен в оскале, и в ней чувствуется та злоба, которую точно не назовешь нормальной.
Она снова отталкивает меня, опускает миску в котелок и просто утапливает ее в рагу.
Я хмурюсь.
— Почему бы не использовать ложку? — я не могу удержать в себе эти слова.
Она даже не отвечает и просто рычит, а потом пытается ударить меня локтем. Я едва успеваю увернуться.
Она уходит прочь, а я решаю взять мясной пирог вместо рагу.
Я думаю, что буду сидеть одна, но Эльдит со стуком ставит тарелку рядом с моей через пару минут после того, как я занимаю себе место.
— Я слышала про реку, — говорит она.
Я проглатываю кусок пирога.
— Ха. Я думаю, к этому моменту все слышали про реку, — говорю я.
— С тобой это часто бывает? — спрашивает она.
Врать смысла нет.
— Да, — отвечаю я.
— Ты просто ходячая катастрофа.
Я отворачиваюсь к пирогу. Если она села рядом со мной, чтобы издеваться, я не намерена давать ей ни капли своего внимания.
— Тебе понадобится помощь в тренировках с весами, иначе ты рискуешь себя прибить.
Я моргаю.
— Это предложение?
Она кивает.
— Да. Когда дойдешь до весов, которые не сможешь безопасно поднимать самостоятельно, дай мне знать.
— Спасибо.
Она снова кивает и ест свой ужин в тишине.
Я не могу относиться к ней без капельки подозрения, но помощь мне точно понадобится. Она сильная и выносливая, и в вопросе улучшения моих физических способностей сможет научить меня большему, чем мы с Саррой сможем понять сами.
Около главных дверей в зал, которые всегда бывают открытыми, начинается какая-то суматоха и мы обе смотрим туда.
Девушка-фейри Двора Тени шатаясь, цепляется за край одного из столов, придерживая раненого фейри Двора Земли. Кровь стекает по ее лицу и сочится из бедра.
Все, кроме Каина, вскакивают с мест.
— Найдите Эрика, — кричит Харальд, пробиваясь к тяжело дышащей фейри.
— Крикуны, — слышу я ее шепот.
Эльдит отходит от меня, направляясь ближе к происходящему и ведомая любопытством, я следую за ней.
Лучше бы я этого не делала.
Фейри Двора Земли лишился руки.
Он без сознания. Черт, я даже не понимаю, жив ли он. Но я почти уверена, что Эрик и его змея не смогут вылечить такое.
— Они были добровольцами на Оскореллу, — говорит кто-то позади меня.
— Да ну нахер!
— Зачем они пошли туда, если у них еще нет валь-тивар?
— Я бы смог убить Крикуна.
— Хрен бы ты что смог! Вот будь нас шестеро…
Я перестаю слушать гул голосов и пытаюсь сфокусироваться на Харальде. Он разговаривает с фейри Двора Тени. Кажется, ее зовут Гарда. Она сильная, как минимум шесть футов ростом, и тени все еще сочатся из ее жезла к телу на полу.
— Как ты сумела принести его сюда?
— Мои тени помогли, — она цепляется за стол, опрокидывая тарелки и кружки. Харальд хватает ближайшую и передает ей. Она медлит секунду, потом выпивает до дна содержимое.
Эрик влетает в холл, останавливается, когда видит фейри на полу, потом поворачивается к Гарде. Его глаза меняются, становясь змеиными и он поворачивается и раскрывает крылья, загораживая всем обзор. Когда он вновь их складывает, он придерживает Гарду за одно плечо.
— Идем, — ласково говорит он. Она смотрит на фейри на полу, открывает рот и закрывает обратно. Вцепившись в свой бок, она позволяет Эрику увести ее из Обеденного зала.
Все замолкают, глядя вниз. Мы все думаем об одном и том же. Если Эрик даже не склонился, чтобы проверить его состояние, значит…
— Ужин окончен! — рявкает Харальд. — Каин!
Когда Каин встает, его ножки его стула царапают пол. Новобранцы начинают покидать зал и каждый из них смотрит на тело на полу, когда проходит мимо. В этот момент тени вырываются из ладоней Харальда и сгущаются вокруг тела, пряча его от посторонних глаз.
Я не хочу смотреть, как они уносят мертвого фейри. И уж точно не хочу продолжать ужинать. Стараясь не думать о том, смогли ли вернуть его оторванную руку обратно в Фезерблейд, я присоединяюсь к новобранцам, молчаливо покидающим зал.
Три недели. У меня осталось чуть меньше трех недель, прежде чем я покину безопасный Фезерблейд и столкнусь лицом к лицу с ужасными птицами.
ГЛАВА 30
МАДДИ
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я иду прямиком в мастерскую Сарры, надеясь, что она там.
— Мадди! — она бросается ко мне, как только я вхожу и крепко обнимает. Я обнимаю ее в ответ, чувствуя, как мои плечи немного расслабляются. — Все говорят о выбывшем фейри! Я не думала, что это ты, потому что говорят, они добровольно покинули Фезерблейд, и я решила, что ты бы так не сделала, а потом я разволновалась из-за всей этой истории с фейри Двора Огня и подумала, вдруг он тебя заставил…
- Предыдущая
- 38/48
- Следующая

