Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-117". Компиляция. Книги 1-31 (СИ) - Шиленко Сергей - Страница 222
Аукцион продолжился. Одну за другой женщин продавали как скот тем, кто предлагал самую высокую цену.
Дело шло довольно быстро. Лицитатор назвал двадцать третий лот и вперед выдернули Энджи, ради которой мы и пришли.
На ней были крошечные черные шорты, больше похожие на трусы, как и на всех остальных «лотах», выставленных на этом ужасном аукционе. Перья на ее голове были начищены, но они топорщились в тревоге. Она выглядела затравленной и лихорадочно осматривала трибуны расширившимися от ужаса глазами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Многие зрители издевательски освистывали женщину, а некоторые даже что-то швыряли на арену.
— О, вижу, этот лот не пользуется хорошей репутацией, — мерзко усмехнулся ведущий. — Тогда начнем торги с пятисот монет.
В толпе послышались перешептывания, но ни один Ашер не пошевелился, чтобы поднять рожок.
— Никто? — издевался аукционист. — А что насчет четырех сотен?
На трибунах послышались смешки, но по-прежнему никто не изъявил желания выкупить ее.
— Как ты думаешь, любимый, она уже достаточно понервничала? — спросила Шелли с легкой усмешкой.
— Полагаю, что да, — сказал, притворно скучая, закатил глаза и сверкнул рожком, подняв его в воздух. — Беру за четыреста.
— Так, четыреста. Мне кажется, или я слышу что-то про четыреста пятьдесят? — аукционист был настоящим шоуменом, он мастерски подогревал и развлекал публику. — Если других предложений не будет, двадцать третий лот достанется…
— Пятьдесят тысяч золотых, — сказал мой сосед и вся арена погрузилась в гробовую тишину.
Чёрт!
Почему это не могло пройти легко и просто?
Глава 10
— Пятьдесят тысяч! Ставка от господина в этой… хм… изысканной маске! — Ведущий аж надрывался, голос срывался — похоже, такого поворота он точно не ждал. Толпа взревела так, будто на стадионе забили решающий гол. Или будто в любимом сериале внезапно убили главного героя.
А я? Я просто сверлил взглядом этого мужика в маске льва, который устроился рядом. И видел, как его пасть, украшенная мелкими хищными зубками, растягивается в такой самодовольной ухмылке, что аж зубы заскрипели. Ну, погоди, царь зверей хренов.
— Пятьдесят пять, — отрезал я, вскидывая свой рожок. Надо же показать, что меня так просто не возьмешь.
— Принято! Пятьдесят пять тысяч! Слышу ли я шестьдесят? — Аукционист явно вошел во вкус, подстегивая азарт, как заправский конферансье.
— Шестьдесят, — процедил сквозь зубы мой сосед по ложе. Кажется, такой резвый старт стал для него небольшим сюрпризом. Улыбочка слегка поблекла.
— Шестьдесят пять, — не дал я ему и секунды на раздумья. Пусть понервничает.
— Восемьдесят, — небрежно бросил он, явно пытаясь изобразить, что ему эти деньги — так, мелочь на карманные расходы. Ага, знаем мы таких.
— Макс, — Шелли осторожно тронула меня за рукав. Голос тихий, встревоженный. — Ты уверен? Энджи… она точно этого стоит?
Мы все, как по команде, посмотрели на сцену, где сгорбившись стояла женщина. Зрелище, честно говоря, жалкое. И где-то там, очень глубоко внутри, шевельнулось что-то похожее на сочувствие. Неприятное такое чувство. Но мое обостренное… что там у меня обостренное? Чувство справедливости? Или простое упрямство? В общем, что-то внутри твердило: за все в этой жизни надо платить. Что посеешь, то и пожнешь. Карма там, судьба — да какая разница, как это назвать, но счета должны быть оплачены.
Хотя слова Риты о тяжелой доле этих несчастных торговцев, о том, как их тут ломают, все еще крутились в голове. Один взгляд на нее — и чаша весов качнулась. Она была уверена — никто не заслуживает такой участи. И ведь права, черт возьми. Чисто по-человечески — права.
Но кто ж знал, что этот аукцион превратится в балаган из-за одного таинственного хмыря в маске, которому Энджи, похоже, понадобилась только потому, что на нее позарился я? Чисто из вредности, что ли? Или какой-то свой интерес?
Пора было заканчивать этот цирк с конями. И у меня как раз созрел план. Дерзкий, рискованный, но если сработает… этому выскочке мало не покажется.
Пока я отлеживался после стычки с Лонгом, Бруно, чтобы я не свихнулся от скуки, таскал мне книги об Ашене. Нудные, надо сказать, книженции по большей части. Но в одной из них как раз нашлась глава про аукционы. И вот эти знания, если их грамотно разыграть, могли принести победу. Или полный провал, тут уж как карта ляжет.
Да, план был рискованный, почти наглый. Пришлось собрать всю волю в кулак, чтобы довольная ухмылка не расплылась на моем лице раньше времени. Надо держать марку.
— Сто тысяч, — бросил я так, будто для меня это не деньги, а так, пыль дорожная. Толпа, и без того разгоряченная, взвыла еще громче. Гудят, как улей.
— Какая щедрость от Ашера с разрисованным лицом! — Ведущий, кажется, совсем охренел от такой цифры. Он таращился на меня так, будто я только что Луну с неба достал. Еще бы, ведь до этого ее и за четыреста золотых никто брать не хотел. А тут — сто тысяч!
— Двести, — отрубил таинственный покупатель в маске льва. Сухо, без эмоций. Толпа окончательно обезумела. Крики, свист, топот — полный стадион.
— Макс! — снова дернула меня Шелли, уже сильнее. Я перевел взгляд на Риту. Она была спокойна, как скала. И весь ее вид говорил: «Действуй, я с тобой», хотя она и понятия не имела, какая чертовщина сейчас творится у меня в голове. Ее спокойствие придало мне уверенности. Это дорогого стоит, когда в тебя так верят.
— Просто доверься мне, любимая, — сказал я фениксу, стараясь, чтобы голос звучал уверенно, и легонько поцеловал ее в лоб. Затем я встал во весь рост, чувствуя на себе сотни взглядов, и высоко поднял рог. — За двадцать третий лот я ставлю свое имение!
Тишина. Мгновенная, оглушающая тишина после рева толпы. А потом…
— Ашер в нарисованной маске предложил ИМУЩЕСТВО! — восторженно заорал ведущий. Он так надрывался, что я всерьез забеспокоился, как бы его кондрашка не хватила прямо на сцене. Ему после торгов прямая дорога была в лечебницу для душевнобольных, или что тут у них вместо этого. — Давненько такого не бывало, ох, давненько! Ставка принята! Что скажет уважаемый оппонент?
Мой сосед в маске льва помедлил буквально секунду. Видимо, переваривал. Потом тоже поднялся. Голос ровный, но я уловил в нем нотку напряжения.
— Чтобы избавить уважаемых торговцев от лишней возни с оценкой и продажей имущества, я готов заплатить ранее предложенные мной двести тысяч золотых за это поместье, отказываясь тем самым от дальнейшей борьбы за лот номер двадцать три, — объявил он с плохо скрываемым самодовольством.
Есть! Я едва сдержал торжествующую усмешку — он попался! Клюнул, как пескарь на червяка. Даже не понял, в какую ловушку угодил, решив, что обхитрил меня. Теперь пути назад у него не было.
Кажется, я был не так уж плох в тактике. Может, и в шахматы бы смог научиться играть, если бы захотел. Если все пройдет гладко, надо будет рассказать Бруно — он точно оценит этот финт ушами.
— Продано-о-о! Поместье Ашера в нарисованной маске уходит господину в маске льва за двести тысяч золотых! Лот номер двадцать три достается Ашеру в нарисованной маске! — протянул аукционист, и наше маленькое состязание официально завершилось под одобрительный гул толпы.
Я обернулся к ложе, где сидел мужик, который так настырно пытался перейти мне дорогу, но его и след простыл. Смылся по-тихому.
— Видимо, у него еще остались неотложные дела — портить жизнь другим людям, — отшутился я, поворачиваясь к женам. Но моя довольная улыбка быстро сползла с лица при виде их ошарашенных лиц. Особенно Шелли. Она смотрела на меня так, будто я только что продал Родину за пачку жвачки. — Что? Что не так?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Макс, ты… ты правда только что обменял одно из наших поместий… на Энджи? — Голос Шелли дрожал. Она выглядела так, будто ее ударили пыльным мешком по голове. Я прямо чувствовал — еще пара секунд, и она взорвется, если я немедленно все не объясню.
- Предыдущая
- 222/1884
- Следующая

