Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-117". Компиляция. Книги 1-31 (СИ) - Шиленко Сергей - Страница 732
Хоть в хранилище одного хорошо известного мне филиала Банка Гремлинов, закончил я мысленно речь Башкира. Вслух же проговорил совсем другое.
— Да, полезнейшая вещь! Обязательно найдём ей достойное применение!
Глава двадцать восьмая
Клад Шэдоу Кейна
Божественный алтарь павших героев представлял из себя огромный тёмно-синий кристалл, каким-то непонятным образом вросший прямо в ствол мирового древа. Боковые грани этого кристалла были густо испещрены вырезанными прямо в камне символами созвездий, какими-то странными кабалистическими или магическими знаками, рунами и схемами, причём все эти рисунки сейчас светились, и по ним пробегали электрические разряды. Верхняя же грань алтаря представляла из себя правильный восьмиугольник со сторонами метра по полтора и практически полностью была погребена под слоем уложенных на ней всевозможных костей и черепов самых невероятных существ, чешуи, перьев и элементов побитой экипировки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я с трудом нашёл более-менее чистое место на алтаре и положил туда мешочек с прахом Харуми и сапфировый глаз чёрно-бурой лисички. Произнёс короткую молитву Матери-Волчице, а затем, пока никто не видит, даже тихо воззвал к Небесной Лисице с просьбой о помощи, так как, помнится, именно этой небесной покровительнице поклонялась моя НПС-спутница кицуне Харуми. Едва не забыл про кости старого пирата, но и им тоже отыскал место. Всё, долг перед Харуми и своё обещание Рыжей Бороде я исполнил, а дальше пусть админы игры, или кто-уж там этим занимается, определяют, кто из сотен погибших НПС, чьи останки сейчас заботливо выложены на алтаре скорбящими по ним игроками, достойны воскрешения.
Ко мне тихо подошла полуволчица Рея Ури, непривычно тихая и печальная. Вычурные роскошные одежды главы отделения Ордена Ассасинов сейчас представляли из себя жалкие лохмотья, покрытые грязью и засохшими пятнами непонятного происхождения, но я постеснялся спрашивать, вчера ли во время пленения под стенами Вульфберга она так изгваздалась, или уже тут на Иггдрасиле. Хвостатая девушка рассмотрела скорбный алтарь, заметила искусственный глаз своей подруги по учебному центру «Стальной Короны» и, что стало совсем уж неожиданным для меня, опустилась на колени перед останками.
— Только после смерти Харуми я вдруг осознала, что кроме неё, у меня в жизни и не было никогда настоящих друзей и подруг. А я ведь, дура, этого совершенно не ценила. Глаз вон ей выбила, а ещё использовала постоянно доверчивую лисичку в своих целях. Я настолько виновата перед ней!
Подошла Мисти Ури. Посмотрела на свою сестру и, хоть и не поняла похоже причины, но тоже повторила её поступок и встала на колени перед синим алтарём. Я попросил сестёр подняться.
— Расскажите, кто из вас двоих сумел меня связать, когда я находился в состоянии боевого безумия.
Сёстры переглянулись меж собой и, опасаясь смотреть мне в глаза, признались, что действовали сообща. Нейтрализовать разъярённого бойца семьи Пасуккун, когда он крушит всё вокруг и пытается убить всех, до кого только может дотянуться, представлялось невероятно сложной задачей, с которой никто из девушек в одиночку бы не справился. Вдвоём же короля они всё-таки одолели, сумев оглушить, повалить и связать, и потому наказание готовы были понести обе.
— Я намеревался по возвращению в Вульфберг объявить королевой ту из вас, которая способна утихомирить короля в состоянии гнева. Теперь же вы поставили передо мной сложную задачу. И что же мне делать? Не могу же я объявить жёнами вас обеих!
— Почему же, Ваше Величество? — не поднимая головы, проговорила Мисти Ури. — Законы полуволков дозволяют иметь несколько жён, если они сёстры. Тем более, если сёстры-близняшки. В нашей родной деревушке Золотая Нива у старшего из сыновей шамана Арви Тора Великолепного было две жены: Зея и Зоя, обе родные сёстры.
Да, что-то такое припоминаю. Я перевёл взгляд на Рею Ури, волчица смутилась, опустила взгляд в пол и проговорила едва слышно.
— Я тоже не против, раз уж старшая сестра такое предлагает. Всяко лучше, чем нам с Мисти биться насмерть и выяснять, которая из нас двоих выживет.
— Хорошо. Последний вопрос. Что такого в подаренных вам Паладином перстнях, что вы так застеснялись?
Девушки снова переглянулись, после чего Мисти стянула с пальца витое платиновое колечко с голубым топазом и протянула мне.
Перстень новой жизни (уникальное комплектное украшение).
Ограничение: только для существ женского пола.
Женщина-игрок, обладательница перстня, способна зачать в игре ребёнка от НПС-мужчины своей расы. НПС-обладательница перстня способна зачать ребёнка от игрока-мужчины своей расы. Ребёнок от такого союза появится на свет в положенный срок и станет НПС игрового мира.
У меня даже челюсть отвисла. Я читал о подобных предметах в других MMoRPG, но не подозревал, что и в «РИО» такие когда-то тоже добавляли. Дело в том, что до сих пор на слуху были громкие скандалы и судебные процессы, когда игроки как женского, так и мужского пола, впадали в тяжелейшую депрессию и даже сходили с ума из-за невозможности вытащить родного горячо любимого ребёнка в реальный мир. Я полагал, что такие психологически опасные вещи запретили. Тем не менее, отбирать перстень не стал и вернул Мисти Ури, и полуволчица тут же нацепила ценную вещицу себе на пальчик.
К нам подлетела крылатая Хельга. Встретилась со мной взглядом, указала себе на объёмную сумку и молча кивнула. Понятно, золотой плод Иггдрасиля девушкой-фениксом успешно добыт. И пожалуй, эта находка ломала все мои предыдущие планы. До этого я планировал через пару дней во время второго интервью Шэдоу Кейна провести розыгрыш координат тайника. Среди двух-трёх счастливчиков, выигравших главный приз, «совершенно случайно» должен был оказаться Пёс из Забытой Стаи. Да, притянуто за уши, но хотя бы объясняло, почему мой новый персонаж окажется в отделении Банка Гремлинов у нужной ячейки, и админы игры его бы не тронули.
Но что, если минуя все промежуточные этапы, с помощью золотого плода мирового древа открыть прямой портал сразу внутрь банковского хранилища? Тут не нужен будет спрятанный в укромном месте долины Золотых Дриад ключ и сложный пароль, не потребуется объясняться с банковскими работниками, да и вообще не придётся топать через два игровых региона, в том числе крайне неприятный Паучий Лес. Нет, сейчас на сто семидесятом уровне персонажа я уже не сомневался, что сумею пройти опасный регион без единой смерти, но всё равно территории там были унылые и жутковатые, и лишний раз появляться в заплетённых паутиной мёртвых лесах совершенно не хотелось.
Пока я обдумывал ситуацию, на точке воскрешения неожиданно возникла Теневая Охотница триста двадцатого уровня лунная эльфийка Лайэт Ночная Звезда. Супруга сразу же заметила меня и подошла к тёмно-синему алтарю павших героев. Помолчала, затем указала на белоснежное перо среди других разложенных игроками предметов.
— Зефир. Мой любимый ездовой пегас, которого получила в качестве награды за игровое задание и вырастила из крохотного жеребчика. Погиб сегодня во время первой атаки Хранителя Миров, как и тысячи НПС, взятых игроками на это сражение. Судя по всему, ты тоже кого-то потерял?
Я молча кивнул, не вдаваясь в подробности. Затем поинтересовался у лунной эльфийки, как проходит вторая попытка сразить местного босса.
— Явно лучше первой. По-прежнему не можем замедлить Хранителя Миров, но сейчас хотя бы урон по нему проходит, когда колдуны и элементалисты сняли с него магическую защиту. Ну и от АоЕ-атаки все участники запаслись свитками неуязвимости, так что потери не столь ужасающие, какие были прошлым вечером. Я сама просто затупила немного, не успела вовремя сориентироваться, и потому отправилась на респаун.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Есть какие-то оценки по срокам завершения ивента?
Лайэт Ночная Звезда пожала плечами и осторожно предположила про четыре часа, если всё и дальше пойдёт настолько же гладко. Хитпоинтов у Хранителя Миров, по словам моей супруги, имелось просто ужас как много, но дамажили его уверенно, в том числе целыми сонмами призванных летающих существ, которые тысячными роями следовали за боссом, куда бы гигантский спрут ни направился, и мешали ему творить чары и подлечиваться.
- Предыдущая
- 732/1884
- Следующая

