Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Верещагина Анна Верещагина - Страница 372
Лучше, чтобы тебя помнили за это, а не за рабов, гаремы или умение убивать кого-либо. Хотя в этом мире, похоже, гарем — это достижение, а не проблема.
Мы добрались до 23-го этажа. Это заняло у нас три дня с победы над Блэквудом. Мы вполне неплохо осваивали подземелье. В определённый момент я увидел заворачивающее за угол искрящееся крыло.
— Это она! — взволнованно воскликнул я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я едва её заметил, но это точно была Пресцилла. Наконец-то!
Глава 53
Я был очень рад увидеть Пресциллу. Она всё ещё была моей рабыней, поэтому, если бы она умерла — я уверен, что меня каким-то образом уведомили бы. Пожалуй, мне нужно немного прокачать Повелителя Рабов, чтобы получить навыки, позволяющие отслеживать и контролировать рабов.
С другой стороны, у меня было отчётливое чувство, что, получив профессию более высокого уровня, такую как Повелитель Рабов, я пропустил некоторые из основополагающих навыков. Наверняка у меня не было навыка отслеживания рабов, потому что он был одним из начальных.
Это походило на моего Белого Мага, в котором не было и намёка на Контроль Маны. По сути — ставить телегу впереди лошади. Если подумать — было бы неплохо изучить базового Рабовладельца, чтобы выучить основы.
Но теперь она была передо мной, и я не намеревался её терять.
— Пресцилла!
Я вырвался вперёд группы. Может, это немного безрассудно, но я использовал карту, чтобы обнаружить ловушки, и Ощущение Жизни, чтобы ни с кем не столкнуться. Тут не было вещей, что могли угрожать моей жизни.
К тому же я чувствовал именно Пресциллу. Она была ярче всех на этом этаже. Полагаю, что это зависит от уровня. Ярких существ было сложнее убить, чем тусклых. Именно так я выслеживал босса на 15-м этаже. Он мог прятаться, но я ощущал его, ведь он был сильнее других призраков.
Но были исключения. Ощутимые травмы могли ослабить ток жизненной силы. Но Пресцилла была так же ярка, как и моя жизненная сила, а это значит, что она здорова.
— Мастер! — взволнованно воскликнули девушки, следуя за мной.
Но я уже завернул за угол. В конце коридора была Пресцилла. Она повернулась и издала отчётливый звук удивления. В этот момент я почувствовал воздушный удар, идущий мне навстречу. Раньше я бы не смог это заметить, но с Контролем Маны и Контролем Воздуха я теперь отчётливее осознавал магические атаки.
— Берегитесь! — предупредил я следующих за мной девушек, перекатом проскользнув под воздушной волной.
Девушки нырнули за угол, чтобы избежать атаки. Но вот Пресцилла развернулась обратно, видимо собираясь бежать. Но я не собирался её терять. Я ненавидел терять и не хотел переживать подобное, ведь недели разлуки мне хватило с лихвой.
Но если Пресцилла против — она мне просто не оставляет выбора.
— Остановись и иди сюда! — Я вложил в свой голос навык Приказать Рабу.
Фея проигнорировала меня, пытаясь уйти, но тут её словно схватило за шею, словно её душило. Я вздрогнул от боли, которую она испытывала, но сейчас отступать я не намеревался. После мы поговорим об этом.
Я бы освободил её после окончания подземелья, но вот сбежать и травмировать себя я ей не позволю. Наконец она повернулась ко мне и, опустив голову, начала приближаться.
Я почувствовал, что девушки наконец подошли ко мне. Мия обогнула меня с одной стороны, а Луиза — с другой.
— Что это, Мастер? — поинтересовалась Луиза, глядя на приближающуюся к нам фею.
Я улыбнулся им своей лучшей улыбкой и сказал:
— Наконец я могу представить её вам. Дамы… это Пресцилла.
Момент, которого я так долго ждал. Надеюсь, встреча пройдёт лучше, чем я боюсь.
Глава 54
Фея продолжала приближаться с опущенной головой, при этом несколько раз остановившись и оглянувшись. Каждый раз, когда она так делала, её рука касалась её шеи, словно вспоминая боль, после чего продолжала парить ко мне.
— Пресцилла? — переспросила Мия. — Это Пресцилла?
В её словах было нечто странное. Я слегка нахмурился. Возможно, Мия имела что-то против фей? Пресцилла остановилась в нескольких шагах от нас. Выражение её лица тоже казалось странным. Она боялась подойти ближе. Словно она не узнавала меня.
Но это было невозможно. Она ведь знала меня.
— Пресцилла… подойди… — Я поманил её. — Ты помнишь меня, так ведь?
Пресцилла наклонила голову набок, после чего слегка кивнула, подплыв ко мне ближе. Я наконец расслабился, когда она зависла прямо перед нами, глядя на двух девушек с любопытством, а не ревностью или мукой.
— А… это те девушки, о которых я тебе говорил. Это Луиза. Она очень важна для меня. Другая — это Мия. Она бывает непоседой, но у неё доброе сердце… — представлял я.
— Эм… Мастер… — Мия выглядела смущённой. — Что ты делаешь?
— Новая рабыня Мастера — фея? — с любопытством поинтересовалась Луиза, после чего надула щёки. — И из-за этого я волновалась.
— Э? Ты же вроде говорила, что не ревнуешь!
— Разумеется, я всё ещё волнуюсь! — Луиза закатила глаза, словно это было очевиднее некуда. — Но раз это фея — всё в порядке.
— Почему это? — не понял я.
Луиза не ответила, вместо этого она указала пальцем на Пресциллу. После чего издала странный звук и слегка поманила пальцем.
— Иди сюда… иди ко мне… я не сделаю тебе больно. Я тоже рабыня Мастера, поэтому не нужно бояться.
Пресцилла мгновение смотрела на Луизу, после чего протянула руку и дотронулась до её пальца, тряся его, словно совершая рукопожатие. Луиза хихикнула.
— А она миленькая!
— Она? — Я нахмурился.
Она реагировала на Пресциллу словно она собака или что-то подобное. И это немного раздражало.
— Пресцилла… почему бы тебе не представиться, — предложил я, мой рот дёргался. — Ну? Скажи что-нибудь!
— Эм… Мастер… — вновь заговорила Мия, теперь потянув меня за одежду.
Я повернулся к ней, подняв бровь.
— Да? Что такое? Тебе что-то не нравится в Пресцилле? Я думаю, что она просто стесняется. Обычно она разговорчивее.
— Разговорчивее? — Лицо Луизы стало странным.
Обе девушки странно смотрели на меня.
— Что? Что такое?
Мия неловко посмотрела вниз.
— Ты… это Пресцилла… гм… именно она с тобой была в течение нескольких недель?
Я кивнул, нахмурившись.
— Да, так что не так?
— А… ничего… — произнесла она. — Просто… Мастер некоторое время был один. Пока я была с Луизой — я тоже чувствовала, что мой разум утомляется.
— О чём ты говоришь?
— Всё нормально, Мастер… — Луиза мягко улыбнулась. — Нет ничего странного в том, чтобы слышать вещи, которых нет, или видеть вещи в темноте. Я много времени приспосабливалась к этому наполненному призраками подземелью.
— Что… — Моё лицо скривилось, после чего я посмотрел на Пресциллу слегка безумным взглядом. — Ты… скажи что-нибудь! Пресцилла, скажи мне, что ты думаешь!
Свирепость моего взгляда заставила Пресциллу внезапно спрятаться за волосами Луизы, но, выглянув из расправленных волос, она всё равно лишь беспомощно покачала головой.
— Мастер… — слова Мии прозвучали максимально нежно. — Феи не разумные существа. Они лишь на шаг выше духов. Они не разговаривают. Они могут понять лишь базовые приказы. Некоторые дворяне держали их, так как они хорошо содержат дом в чистоте. Таких фей назвали Домовыми Феями. Ты можешь поработить её и приказывать, но она скорее собака или птица, а не реальный человек.
И тут мой мир, епта, рухнул. Примерно так же изящно, как карточный домик во время землетрясения.
Глава 55
— Ну давай, Пресцилла… скажи что-нибудь… Я знаю, что ты можешь… — беспомощно умолял я, чувствуя себя как владелец попугая, который отказывается материться при гостях.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— …
Тишина была оглушительной. Как это вообще возможно? Я действительно страдал от подземельного психоза? Весь месяц разговаривал сам с собой как сумасшедший отшельник? Пресцилла осторожно выбралась из волос Луизы, словно кошка из-под дивана, и подлетела ко мне. В её крошечных глазках читалось любопытство. Она правда меня узнала? Это точно была Пресцилла? Она выглядела как Пресцилла — но что я вообще знал о феях? Может, у них стандартные лица, как у персонажей дешёвой RPG.
- Предыдущая
- 372/1521
- Следующая

