Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Верещагина Анна Верещагина - Страница 638
Единственная интрига сегодняшнего матча — у Фрика было много фанатов, обожавших его берсерскую ярость. Все надеялись, что воплощение чистой атаки пробьёт воплощение абсолютной защиты. Мечтали наконец увидеть поражение Сияющего Рыцаря и сбросить накопленный негатив от её скучных боёв.
Но по словам Салиции, Кани и Фрик были примерно равны по силе. В обычной ситуации шансы пятьдесят на пятьдесят. Кани вполне могла проиграть, но мои усиления склонили чашу весов. Я чувствовал себя читером на соревнованиях.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Гордый берсерк, мечтавший хотя бы поцарапать броню соперницы, был морально уничтожен. Сколько бы ярости он ни вкладывал в удары — Кани было глубоко похуй. Абсолютное унижение.
После получаса избиений под давлением насмешек толпы Фрик окончательно сломался. В нём не осталось гнева — только беспомощность муравья, которого просят победить слона.
— Я сдаюсь… — пробормотал он на грани слёз.
Кани довела взрослого мужика до истерики, просто стоя на месте.
После объявления победы Кани покинула арену и вдруг сняла шлем на виду у всех. Встряхнула светлыми волосами и ослепительно улыбнулась. Толпа ахнула. Впервые увидев её лицо, зрители ожидали что угодно — холодную стерву, садистку, уродину. Но не прекрасную девушку с солнечной улыбкой.
Даже невозмутимый Бернард дёрнулся от неожиданности. Фрик вообще выпал в осадок, осознав, что полчаса материл и пытался избить такую красотку. Некоторые зрители уже косо смотрели на него. Сияющий Рыцарь сегодня точно обзаведётся новыми фанатами.
Но самым большим шоком стала причина снятия шлема. Кани радостно замахала рукой, привлекая чьё-то внимание.
— Мастер! Мастер! Ты видел, как я справилась? Видел? — взволнованно защебетала она как школьница после удачного выступления.
Если люди плохо смотрели на мужика, избивавшего красотку, представьте их взгляды на меня — того самого Мастера, заставляющего её участвовать в этой мясорубке. Я тяжело вздохнул. Это определённо обещало проблемы. Большие проблемы.
Глава 56
Хоть я и почувствовал на себе достаточно мрачных взглядов, чтобы открыть похоронное бюро, когда встретил Кани после боя, по-настоящему внимание привлёк только один взгляд. Бернард, непобедимый чемпион турнира, сверлил меня глазами с такой ненавистью, будто я лично убил его щенка, сжёг дом и станцевал на пепелище. Я, хоть убей, не понимал, чем заслужил такую лютую неприязнь. Может, он фанат Кани и ревнует? Или просто не любит людей с моей причёской?
Обняв Кани, которая всё ещё светилась от радости как новогодняя ёлка, я поспешно повёл её с арены подальше от любопытных глаз. Гладиаторские матчи меня больше не интересовали — последний бой убедительно показал, что наша тактика «стой и жди, пока противник устанет» нуждается в серьёзной доработке. Я ведь даже не удосужился выставить ей вторую профессию, идиот. Теперь, когда стало ясно, что Паладин обеспечивает непробиваемую защиту, ничто не мешало добавить что-нибудь атакующее к следующему матчу. Может, Берсерка для контраста? Представляю лица зрителей.
В итоге я получил гораздо больше внимания, чем хотелось бы. Кани раскрыла свою внешность, которую до этого прятала как государственную тайну. К счастью, Лорда Рейна на матче не было — он явно предпочитал более динамичные развлечения, чем получасовое созерцание безуспешных попыток пробить броню. Да и вряд ли он узнал бы, кому принадлежит Кани, даже если бы был там. Для него все простолюдины на одно лицо.
Стоило нам вернуться домой, как нас встретила виляющая хвостом Раиса. Стоп, она что, сидела у двери и ждала наше возвращение? Когда мы вошли, она буквально стояла на коленях перед дверью! Это мило и одновременно тревожно. Кхм, в любом случае, нужно готовиться к новым приключениям.
— Мастер… пока тебя не было, я добыла вот это, — Раиса гордо развернула карту с видом человека, принёсшего домой мамонта.
Я узнал стандартную карту Гильдии Путешественников — на ней были отмечены торговые маршруты, опасные участки дорог и прочие полезные для путешественников детали. Для обычных бандитов это был бы настоящий клад. Но я не планировал грабить простых торговцев и путников. Моя цель была амбициознее — подорвать финансовые потоки дворянства, а не отбирать гроши у честных людей.
Хоть карта и оказалась не особо полезной для наших целей, виляющий хвост Раисы недвусмысленно намекал на ожидание похвалы. Она смотрела на меня с таким выражением лица, что отказать было невозможно. Я мягко погладил её по голове, вызвав на лице девушки счастливую улыбку. Будущая мать моего ребёнка заслуживала поощрения за старания. Блядь, я всё ещё не знал, как к этому относиться. Отцовство — это вам не подземелья зачищать.
— Эй, Босс… — внезапно подал голос Дрейк, который до этого молча наблюдал за происходящим. — Если хочешь ударить по всем сразу — делать это нужно сегодня вечером.
Дрейк раньше не участвовал в обсуждении наших бандитских планов, но явно успел подслушать ключевые моменты, когда спускался за очередной порцией выпивки. Парень умел появляться в нужное время с нужной информацией.
— И почему именно сегодня? — поинтересовался я.
— А… Сегодня вечером Гильдия Азартных Игр проводит обмен денег. Отправляют золото, получают медь и серебро для ежедневных операций. Обмен происходит не в городе — слишком рискованно таскать такие суммы по улицам. Есть одно укромное местечко за городом.
— Откуда такие подробности?
— А… — он покраснел как школьник, пойманный за курением. — Я сделал пару ставок. Ну, больше чем пару. Надо же было как-то скоротать время, пока вы бегали по своим делам. Босс продолжал снабжать нас золотом вместо нужного серебра, так что я каждый день ходил менять деньги. За неделю заметил определённые закономерности. Обмен происходит каждые четырнадцать дней как часы.
— И ты решил, что эта информация нам пригодится? — я приподнял бровь.
— Э-это… я имею в виду… раньше я этим промышлял, понимаешь? Старые привычки. Всегда говорят: следи за деньгами, и сам без гроша не останешься. Или что-то в этом духе. Короче, полезная инфа.
— Ладно, где именно они встречаются?
— Это… строго охраняемый секрет, — его лицо помрачнело, но затем снова просияло. — Но я знаю одного типа, который точно там будет! Можем проследить за ним прямо к месту обмена!
Глава 57
— Итак, наша цель предельно проста, — начал я излагать план операции. — Проникаем к точке обмена валюты. Шао проследит за человеком, которого укажет Дрейк — тем самым, кто якобы причастен к этому делу. Следуем за ним как привязанные, находим место обмена. Прикидываемся бандитами — благо, одеты соответствующе — атакуем и забираем деньги. Это станет серьёзным ударом по финансовой системе Рейна. После этого исчезаем и раздаём награбленное бедным. Вопросы? Салиция, вижу твою руку.
— Как мы будем называться? — спросила она с серьёзным видом человека, обсуждающего вопрос жизни и смерти.
— Другие вопросы? Более существенные?
— Я абсолютно серьёзна! — возмутилась Салиция. — Мы же хотим привлечь внимание южных бандитов, чтобы они предложили нам к себе присоединиться, верно? Для этого нужно запоминающееся название и узнаваемые черты. Как они нас найдут без фирменного стиля? «Ищем тех парней, которые что-то там ограбили» — не самое внятное описание для розыска.
Чёрт, в её словах был смысл. Нельзя стать известными бандитами без хорошего брендинга. Это как пытаться стать рок-звездой без названия группы и фирменного образа. Остаток дня мы потратили на мозговой штурм, придумывая название для нашей новообразованной банды.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В итоге остановились на «Конец Царства» — звучало достаточно драматично и недвусмысленно намекало на наши цели. Если это название заставит Лорда Рейна понервничать — буду только рад. Бонусом к устрашающему имени решили добавить визуальный элемент — тёмно-красные повязки на рукавах для быстрой идентификации своих. Меньше всего хотелось случайно зарезать союзника в пылу битвы, перепутав с врагом. Дружественный огонь — не наш метод.
- Предыдущая
- 638/1521
- Следующая

