Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Верещагина Анна Верещагина - Страница 840
Я, как по привычке, подошла к окну и, откинув занавески, устремила взгляд вдаль.
Глава 13.2
Поистине королевский сад.
С высоты этажа, где расположена моя временная комната, прекрасно виден сад и большинство его секторов.
Перед входом стоит огромный поющий фонтан, отлитый из колокольной бронзы. Уверена, там также имеются добавки драгоценных металлов. Его струи бьют вверх и падают на тонкий край плоской чаши, заставляя её наигрывать нежную музыку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Аллея вдоль оврага, отделяющего парк от дворцовых стен, приводит к оранжерее с тропическими растениями. Рядом стоит здание, архитектор которого точно гений, украшенное фресками.
Сад усыпан мраморными скамейками, статуями дев, величественными колоннами, поющими фонтанами и небольшими искусственными озерами с водопадами, в которых плавают райские птицы.
Вечнозеленым лужайкам выделили особое место. Вся территория выстроена таким образом, что зелень вырисовывает на фоне запутанных тропинок витые рисунки, и выглядит это невероятно. В реальности я такой красоты никогда не видела и наверняка не увижу.
По привычке я опустила глаза.
Практически каждое утро, выглядывая в окно, я всегда встречала взглядом Эсклифа, поблизости разгуливающего от моих окон, но этим утром всё совершенно по-другому.
Под окнами, как и по всей территории королевского замка, парами маршируют стражники в синих униформах, напоминающих вчерашнюю форму Феликса, но с отсутствием ментика. Небольшая бригада садовников ровняет зеленые кустарники, а так всё очень даже тихо.
– Госпожа, ванна готова, – оповестила меня Эмма, набросив на плечи шелковый халат.
Я молча отошла от окна и, игнорируя дворцовых горничных, скрылась за ширмой, где меня ждала наполненная ванная. Непривычно немного, когда ванная находится в комнате, но это по-своему интересно и удобно.
Меня проводили в одну из столовых комнат.
Окна выстроены полукругом, а овальный столик находится напротив окон, открывающих великолепнейший вид на сад цветущих деревьев.
Как только я немного осмотрелась, в комнату зашла принцесса Пенелопа и её фрейлина.
– Ваше Высочество, – присела я в приветственном реверансе. – Доброго вам утра.
– Леди Эрскин! Благодарю, и вам того же. Как вам спалось? Тори лично выбирала комнату.
Девушка плавно подошла к столу с закусками и жестом пригласила меня присесть.
– Мне очень понравились покои, – я благодарно кивнула фрейлине принцессы. – Спасибо за заботу. Переночевала я тоже замечательно.
Принцесса расстелила на коленях столовую салфетку и позвонила в маленький колокольчик. Несколько горничных проскользнули в помещение с подносами в руках.
– Разве Её Величество королева…
– Ах да… – перебила меня Пенелопа с виноватой улыбкой. – Утром мне сообщили, что Её Величество не сможет присоединиться к завтраку. Какие-то внезапные дела…
– Понятно.
Мысленно я с облегчением выдохнула и три раза перекрестилась.
Как обычно, между нами завязалась милая беседа.
На завтрак нам принесли отварные куриные и перепелиные яйца, свежие фрукты и ягоды. Но главное – это каша. Я так обрадовалась каше, что еле сдержала свою радость. Помимо всего этого, были также свежеиспеченные булочки и печенье.
– Принцесса?
Заметив пристальный взгляд Пенелопы на себе, я ощутила неловкость.
– Простите, мне очень нравится ваше платье.
Я легко улыбнулась.
– Благодарю…
Все чаще замечаю недовольный и опасливый взгляд Тори на себе. Это раздражает, но мне ничего не остается, кроме как игнорировать его.
– Я не привезла с собой свою портниху, но, если хотите, мы можем что-нибудь придумать.
Глаза девушки блеснули, и она, переглянувшись со своей фрейлиной, неуверенно кивнула.
– Да, я не против.
– Вы можете пригласить придворную портниху для снятия точных мерок, а остальное сделает Сильвия. Я передам ей эскизы и мерки.
– Эскизы? А разве я не должна просто выбрать понравившееся платье из каталога?
Девушка озадаченно уставилась на меня, её фрейлина – тоже. Такое ощущение, что в их глазах я не обычный человек, а какой-то неизведанный науке зверек.
– Нет, Ваше Высочество. Все мои платья придумала... я сама.
Выражение лица Тори позабавило намного сильнее, чем шокированная принцесса. Она даже приоткрыла рот от удивления, но, спохватившись, быстро его закрыла.
– П-правда? Тогда я бы посмотрела, что вы для меня придумаете.
Мы отправились во дворец принцессы.
Он находился совсем недалеко. Нам стоило пересечь лишь несколько длинных коридоров, и вот мы уже в гостевой Её Высочества.
Пока портниха снимала мерки, помечая на листе пергамента всю нужную информацию, я рисовала цветными мелками наброски эскизов.
Перебирая шелка и другие цветные ткани, я так увлеклась, что не заметила, как три пары любопытных глаз выглядывали из-за моего плеча.
– Принцесса, не стесняйтесь. Прошу, посмотрите, это первый набросок.
– Очень красиво. – выдохнула Тори. Похоже, сама не ожидая, произнесла свои мысли вслух, тут же залилась краской и поспешила отвернуться.
– Спасибо за похвалу.
Моему ответу девушка смутилась ещё сильнее и вовсе отошла в сторону манекена.
– Принцесса, вам нравится оливковый и серые цвета?
– Серый? Честно говоря, серые и другие невзрачные цвета мне никогда не нравились, но мне любопытно, что из этого выйдет.
Тори удивленно уставилась на Пенелопу, придерживая себя за подбородок.
Я протянула следующий эскиз с подходящими по цвету тканями.
– Вы уверены, что эти цвета будут сочетаться?
– Принцесса, поверьте мне, когда платье будет готово, вы влюбитесь в него. Основа останется оливкового цвета, но расшито платье будет серебром, и вот эта полупрозрачная серебристая ткань станет изюминкой.
Хитро заключила я, расправляя и накладывая ткань на ткань, от чего глаза портнихи округлились, как у овечки.
Больше всего мне нравилось быть собой, а не притворяться куклой Дианой.
Последние несколько дней были особенно сложными, так как я посетила графство Розент, а теперь нахожусь в королевском замке. Это навивает грусть. Боюсь потерять себя, играя роль леди Эрскин.
– Сегодня вечером я отправлю все эти эскизы и снятые мерки своей личной портнихе.
Девушка засияла улыбкой.
Ещё немного, и я точно ослепну!
– Благодарю вас! Ваш труд и труд мисс Сильвии будет оплачен сполна.
Девушка восторженно взяла меня за руки.
– Это лишнее. Примите эти наряды как подарок от меня, – Пенелопа нахмурила свои милые бровки и уже собиралась возразить. – Я настаиваю… Ваше Высочество.
До полудня мы прогуливались по королевскому саду. Принцесса и её фрейлина проводили для меня личную экскурсию за непринужденной беседой. Тори заметно расслабилась в моем обществе, но была все так же немногословна.
– Очень скоро состоится рыцарский турнир, – подкармливая экзотических птиц, заявила принцесса.
– Турнир? – удивилась я.
– Да. Во время летнего сезона всегда проводят турниры и разного рода мероприятия, – оповестила она с расслабленной улыбкой на своем красивом лице. – А также открытие охотничьего сезона. Отец устраивает королевскую охоту в первый день открытия.
Вот теперь я насторожилась.
Книжные события, о которых я не прочла, вступают в силу и приобретают серьезные повороты.
– Надеюсь увидеть вас, леди Диана. Возможно, ваш рыцарь выйдет победителем.
Рыцарский турнир? Королевская охота? Приемы?
Какая прелесть…
Пока принцесса рассказывала о предстоящем турнире, я оглянулась на Эсклифа, что вместе с эскортом принцессы следовал за нами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Мужчина с серьезным выражением лица, как обычно, осматривался по сторонам. Иногда напоминает мне одичавшего пса, которого я всеми силами должна приручить к своим рукам. Ибо, не приручив его, оберусь ещё большими проблемами с его участием.
- Предыдущая
- 840/1521
- Следующая

