Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Верещагина Анна Верещагина - Страница 881
Описать этот шедевральный интерьер словами крайне сложно, лучше один раз увидеть, прочувствовать его.
Налюбовавшись этой эстетичной красотой с порога, я прошла вглубь комнаты и устало осела на усыпанную маленькими подушками софу, а ведь день толком не успел начаться.
Чуть позже в комнату вошла горничная. К счастью, Эмма выполнила моё задание и изгнала из личной опочивальни злобную маркизу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Из гардеробной мадам Сильвии прибыли платья. Хотите взглянуть?
– Оставь их где-нибудь тут, Мия.
– Вам больше ничего не нужно, мисс?
– А я хочу спокойно поработать до обеда, так что передай это всем слугам.
– Как прикажите.
Горничная покорно покинула мастерскую.
Это стало моей отговоркой после прибытия в резиденцию. Вечно кружащие вокруг меня горничные, словно курочки наседки, поглощают куда больше энергии, чем если бы я сутками сидела в одиночестве, закопавшись в работе.
Не курочки, а вампирята в человеческой ипостаси.
Первоначально Сильвия была обязана лично приносить платья, однако я так сильно загрузила девушку работой, что пришлось освободить её от этих обязанностей, переложив всё на хрупкие плечи Мии.
Спустя, как мне показалось, час, время перевалило за обед. Так сильно погрузившись в работу, я даже не ощущала чувства голода, и от этой мысли желудок болезненно скрутило.
– Госпожа, пришло письмо.
Как только я подняла глаза от свежего эскиза, увидела тубус в руке Глории, на лбу ощутимо проявились морщинки. И все из-за знакомой печати на письме, что я вытрусила из золотого цилиндра.
Как же это надоело.
Бегло пробежавшись глазами по содержанию послания, я закатила глаза.
Очередной обязательный банкет и снова в честь королевской четы, а точнее – «Банкет по случаю основания страны королевской семьей», но раздражало другое. В сопровождение вызвался сам герцог Монро, подчеркнув, что маркиз Эрскин дал свое согласие и без моего участия.
Ишь какой предусмотрительный!
Бумага в руке тщетно превращалась в комок, после благополучно улетев куда-то мне за спину.
Глория, не сводя ухмыляющегося, но заметно оскорбившегося взгляда, достала из-за пазухи ещё одно письмо.
Я схватила письмо резким движением руки, будто его выкрала, поспешно решив, что это от Ноа, предвидевшего мои последующие действия в отношении первого послания.
Приготовившись разорвать и его на клочки, не узнав содержания, я вовремя остановилась.
Оно не имело гербовой печати.
Глория прищелкнула языком, будто этого и ждала.
Наверняка собиралась сказать о личности настоящего автора, после измельчения мною конверта.
– Как ты жестока, однако.
Девушка еле заметно улыбнулась, но я великодушна.
Так и быть – прощаю.
На белоснежной бумаге каллиграфическим почерком было написано следующее.
«Ты прекрасней алого заката, не имеющего изъяна.
Подобна этой королевской звезде – солнцу, и по крови, и по жизни.
Горящая, но недосягаемая.
Ты алый рубин в королевской короне, сверкаешь, как кровавая луна на подъеме. Любимая Нора.
Настоящий цветок, как герб когда-то моей и не менее твоей семьи – это черная роза.
Глаза твои околдовывают, и даже золотокрылый лев с этим не поспорит, а синий фазан с любовью возвысит тебя к небесам, держащий в клюве кинжал.
Твое имя столь же прекрасно, как прекрасны ночные фиалки.
Колюче, как величественная ель.
Редко, как закаленная в жемчужном море сталь.
Единственная моя Нора.
Доказательство этому лежит в глубине моего сердца.
В моем тебе подарке – жизнь».
Перечитав стихи несколько раз, я поняла лишь одно – автором была бабушка Дианы.
На первый взгляд, это трогательные стихи от матери к дочери, но что-то не сходиться.
Я всеми фибрами души чувствую, что что-то упускаю.
Живот жалобно урчит. Смущая не только меня, но и Глорию.
– Возможно, вы желаете, чтобы вам накрыли обед?
Аккуратно сложила письмо обратно в конверт, я красноречиво одарила девушку язвительной улыбкой.
– Не помешало бы.
Глава 33
Королевский замок
Раннее утро
Без сомнения, Декстер был привлекателен.
Его золотистые волосы и глубокий взгляд являлись полным отражением черт его матери, за исключением зеленых глаз королевы Ингрид. Однако чарующая красота принца – это всего лишь маска. Ибо внутри он был более черств. В Декстере скрывалось нечто настолько замораживающее, что даже трудно себе представить, как дарсийской принцессе удается обжигать его сердце своей врожденной теплотой.
Холодный и вспыльчивый, наследный принц Акроса внушал страх многим и многих очаровывал. По правде говоря, Эйрин приходила в смятение всякий раз, когда он смотрел на нее. Как, например, в этот самый момент.
Пронзительный взгляд принца скользнул по девушке. Внимательно осмотрев увесистую книгу в плотном переплете в её руках, он медленно перевел глаза на фрейлину дарсийской принцессы. Наблюдавшая за происходящим Эйрин любезно поприветствовала Декстера без малейшего намека на влюбленность, которую он привык видеть в девичьих взглядах практически с рождения.
– Доброе утро, Ваше Высочество!
– Доброе, – задумчиво ответил он. – Вы прекрасны, как и всегда, принцесса.
Если Эйрин и заметила еле уловимый влюбленный взгляд парня, то никак на него не отреагировала.
Декстер понимал, что гипнотизировать Эйрин было бесполезно. По этой причине холодный взгляд льдисто-голубых глаз переметнулся в сторону.
– Вы сегодня опять отправитесь в библиотеку?
– Да, пойду почитаю.
Голос её для него звучал мелодичнее любого, даже самые красивые голоса никогда его так не трогали, как её бархатистый.
– Желаете чего-нибудь перекусить?
– Нет, я не голодна.
Пусть она и звалась принцессой, на этом её привилегии заканчивались. По сравнению с другими членами правящей семьи, Эйрин была намного беспомощнее, чем любой другой человек в этом замке.
В статусе дипломата она ощущает себя более значимой фигурой, нежели в статусе дарсийской принцессы.
За последний год она все больше и больше времени проводила за книгами. Вот уже несколько месяцев она практически поселилась в библиотеке.
Одним из увлечений Принцессы Дарсии являлось коллекционирование книг.
Большинство юных дев увлекалось драгоценностями, но интерес Эйрин был поистине уникальным для девушки ее положения и возраста.
Благодаря этому Декстер все чаще наведывался в библиотеку, которую, по правде говоря, терпеть не мог из-за большого скопления пыли. Поначалу запах заплесневелых книг и старой бумаги приводил его в ужас, но с тех пор, как он начал довольно часто уединяться в библиотеке вместе с девушкой, привык к нему.
Эйрин же, напротив, интересовало большинство книг, периодических изданий и очерков, которые она мечтала прочесть, нашла именно в этой библиотеке.
Девушка отклонила предложение наследного принца и направилась в библиотеку, когда длительная пауза затянулась.
— Вы уже уходите?
— Да, я слегка утомилась.
Эйрин мягко улыбнулась и отвернулась от Декстера.
Принц рассеянно смотрел на Эйрин, пока та удалялась от него.
Серебристые волосы, развевающиеся при ходьбе, подобно серебряным нитям, напоминали ему ангела, спустившегося с небес.
Слуга, охраняющий комнату, вежливо поприветствовал человека, который только что отворил дверь.
Женщина являлась самой доверенной служанкой Её Величества королевы Ингрид, которая безропотно вот уже десятки лет, как тень, следовала за своей хозяйкой, верно выполняя все поручения.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Внутри помещения стоял резкий аромат лекарств.
Об истинном назначении этой комнаты мало где упоминалось, информацией располагали лишь горстка людей, а для остальных она являлась личной аптекой королевы.
- Предыдущая
- 881/1521
- Следующая

