Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Царство бури и безумия (ЛП) - Дарк Люсинда - Страница 47
— Убивать… тебе дается легко, не так ли? — Я ловлю себя на том, что спрашиваю.
Его ответ — не более чем уклончивое пожатие плечами. — На самом деле меня не волнуют вещи, которые меня не беспокоят, и меня не волнуют вещи, которые для меня не важны. Но если меня что-то беспокоит, тогда… — Его рука скользит по свидетельству того, что происходит, которое находится прямо перед нами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он действительно ненормальный, решаю я.
Однако у меня нет больше ни минуты, чтобы расспросить его об этом, так как дверь открывается и появляются Теос и Руэн, неся… Я встаю при виде ящиков, торчащих из них мечей и пил.
— Я не могу на это смотреть, — говорю я.
Руэн и Теос с громким стуком опускают ящик. — Отлично. — Руэн кивает в сторону открытой двери и отходит в сторону. — Тебе все равно нужно помыться, ты вся в крови.
Я… Я опускаю взгляд на свою грудь и потрясена, увидев, что он прав. Я сдерживаю проклятие, чувствуя, как кровь стекает по передней части моего горла, и даже если моя форма теперь черная, она пропитана красным цветом крови Рахелы, и я чувствую ее запах. Я бросаю мрачный взгляд на Каликса, который даже не потрудился встать с моей кровати.
— Пойдем со мной. — Теос протягивает мне руку. Я обхожу тело Рахелы, моя нога в ботинке ступает по ее крови, поскольку я не могу обойти ее стороной — кровь, которую, я сильно сомневаюсь, когда-нибудь удастся по-настоящему вымыть из щелей в дереве.
Как только я оказываюсь в дверном проеме, я слышу, как снова скрипят пружины моей кроватки, когда Каликс встает. — Только не ты, — рявкает Руэн. — Ты поможешь мне разгрести этот гребаный беспорядок.
Мои брови поднимаются, когда я оглядываюсь через плечо и вижу, как Каликс бросает на Руэна совершенно пустой взгляд, но вместо того, чтобы спорить или просто уйти, он направляется к ящику с припасами. Рука Теоса касается моей руки, и я вздрагиваю, глядя на обеспокоенное выражение его лица. Я сжимаю губы, чтобы удержаться от извинений. Он спустился — они все спустились. Было ли это потому, что они услышали бой? Сделали бы они это для кого-то другого, если бы я не была их Террой?
— Давай приведем тебя в порядок, — говорит Теос, подталкивая меня к лестнице.
Я иду просто потому, что мне больше некуда идти. Я больше не испуганная десятилетняя девочка. Я двадцатилетняя женщина с опытом полжизни справляться с болью и убивать других ради выживания. Эти трое — просто препятствия на моем пути. Я не должна чувствовать себя виноватой за то, что держу Руэна и Теоса в неведении относительно моей личности. Мне должно быть стыдно, что я подвела Офелию, Региса и всю Гильдию, позволив Каликсу узнать.
Теос молчит, пока мы с ним поднимаемся по лестнице и проходим через открытую дверь в покои Даркхейвенов, которая выглядит так, словно кто-то чуть не сорвал ее с петель, чтобы открыть. Теос ведет меня вверх по лестнице в ванную, в которой я бывала уже несколько раз — просто чтобы вымыть ее, конечно, — и открывает дверь, пропуская меня во все еще наполненную паром комнату.
Зеркала вдоль стены все еще покрыты конденсатом, и я смотрю на размытые очертания своей черно-белой фигуры в одном из них, пока Теос идет к ванне, которая стоит в центре комнаты. Он закатывает рукава своей свободной туники, а затем наклоняется, возясь с чем-то внутри. Скрипят краны, и вода начинает наполнять ванну.
Когда он снова встает и оборачивается ко мне, его золотистые глаза опускаются на мое горло, где, как я подозреваю, на коже остались капельки крови. Не отрывая от меня взгляда, он шагает вперед, не останавливаясь, пока не оказывается прямо передо мной. Его рука намеренно тянется ко мне, и только когда он касается первой пуговицы ниже моей ключицы, его глаза поднимаются, чтобы встретиться с моими.
Что бы он ни увидел, это заставляет его расстегнуть пуговицу, а затем и следующую. Он не торопится, когда осторожно расстегивает их все, а затем предлагает мне повернуться лицом от него к зеркалу, стягивая пиджак от формы с моих плеч. Под ним на мне маленькая кремовая туника, а под ней мои бинты.
Шелест ткани достигает моих ушей, и я закрываю глаза, глубоко вдыхая в легкие. Я ожидаю, что после этого Теос уйдет, но, к моему полному разочарованию, он возвращается сразу после того, как избавляется от моего пиджака. На этот раз он берет меня за руку и ведет обратно к ванне, где заставляет встать рядом с ней, пока он затем расстегивает мои брюки и стягивает их с ног, останавливаясь, когда ткань упирается в мои ботинки.
Я присаживаюсь на край ванны, и он одаривает меня благодарной улыбкой, осторожно расшнуровывая мои ботинки, стаскивая их, а затем брюки. Закончив, он встает и пристально смотрит на меня, особенно на мою тунику, все еще закрывающую меня от плеч до верхней части бедер.
— Знаешь, тебе тоже придется это снять, — говорит он мне.
Мои губы растягиваются в улыбке. — Я знаю, как мыться. — Просто никто никогда не делал этого для меня — так заботился обо мне, снимал с меня одежду или готовил мне ванну. С тех пор, как мой отец…
— Подними руки. — За командой Теоса следуют его руки на подоле моей туники, и я задерживаю дыхание, когда он поднимает ее и снимает с меня, стягивает через голову и перекидывает через плечо.
Его ноздри раздуваются, когда он осматривает меня, начиная с верхушек моих все еще покрытых шрамами плеч — там, где есть несколько шрамов от ударов плетью, — и заканчивая покрасневшими, быстро исчезающими синяками на коленях от того, что я упала во время драки в своей комнате. Рассеянно я поднимаю руку, касаясь места за шеей, где сера нагрелась и чуть не заставила меня потерять себя — и свою жизнь.
— Сними перевязь. — Теос выдыхает эти слова, не сводя глаз с того места, где мои груди прижаты к бинтам.
Наклоняясь вперед, не сводя с него глаз, я убираю пальцы с осколка серы и перемещаю их туда, где я заправила конец своих бинтов — новых, которые мне пришлось найти в лазарете Терр, поскольку здесь, в Академии, у меня начала заканчиваться одежда. Высвобождая его, я разматываю первую ленту, а затем непрерывно ослабляю всю ткань, пока не обнажается все больше и больше моей кожи. Все это время взгляд Теоса не отрывается от моей плоти.
Неправильно. Чертовски неправильно.
Но я только что чуть не умерла, напоминаю я себе. В желании почувствовать себя немного живой нет ничего плохого, не так ли?
Теос забирает у меня бинты, заворачивая их, не отводя взгляда. Мои соски твердеют от прикосновения воздуха, сжимаются на кончиках груди. — Нижнее белье. — Слова вылетает из него на почти беззвучном вдохе.
Проглатывая комок в горле, я встаю и снимаю нижнее белье, отбрасывая его прочь, пока не оказываюсь перед ним ни с чем, кроме воздуха, который касается моей кожи. Его глаза загораются, превращаясь из золотых озер в темную пустоту, такую огромную и глубокую, что я могла бы падать в них вечно. Он моргает, и темнота рассеивается перед возвращением заката.
— Позволь мне помочь тебе забраться внутрь, — бормочет он, засовывая бинты в карман, поворачивая меня и беря за руку. Я напрягаюсь, но все равно поднимаю ногу и ступаю в обжигающе горячую воду. У меня вырывается шипение, и он чертыхается. — Подожди. — Он вырывает свою руку из моей так быстро, что я чуть не падаю, и мне приходится протянуть руку, хватаясь за край ванны, когда я слышу, как он поворачивает краны и регулирует температуру.
— Хорошо, теперь расслабься, — приказывает Теос, когда его руки скользят по моим плечам, и я медленно погружаюсь все глубже в воду, пока она не плещется по бокам и не поднимается все выше и выше по моим ногам и коленям. Я закрываю глаза, откидываясь назад, когда тепло — когда-то причиняющее боль — успокаивает мои воспаленные мышцы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Ты подпустила их слишком близко, я слышу, как Офелия говорит мне это с явным неодобрением в голосе. Я, блядь, знаю, что это так, но, кажется, не могу остановиться.
Я больше не паук, плетущий свою собственную паутину, а еще одно насекомое, попавшее в их сети.
- Предыдущая
- 47/92
- Следующая

