Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 18 (СИ) - Аржанов Алексей - Страница 46
— Кацураги-сан, новенькие терапевты тоже просили передать вам свою благодарность. Особенно Итидзё-сан, Дайго Рэн и Кучики Акеми. Вы им помогали особенно часто, — подметила Акихибэ Акико. — Вы только не обижайтесь на них. Они не пришли на корпоратив, потому что нам пришлось ими «пожертвовать». А Дайго-сан уехал куда-то.
— С Дайго Рэном мы не прощаемся. Он как раз поехал в мою клинику на дежурство. Погодите… Что вы сейчас сказали насчёт новеньких? Пришлось ими «пожертвовать»? — удивился я. — Боюсь даже спросить, что вы с ними сделали.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Мы отправили их дежурить во все отделения, чтобы другие специалисты смогли прийти на корпоратив, — сказал Кондо Кагари. — Как видите, желающих оказалось очень много.
— Кацураги-сан, знаю, что вам хочется со многими поговорить перед уходом, — произнесла Акихибэ Акико, — но я хочу задержать вас ещё на пару минут. Мне тоже нужно сказать вам отдельное спасибо. Не только за то, что вы научили меня общаться с пациентами и коллегами, но ещё и за отца. Он только за счёт вашей помощи смог снова встать на ноги. И отдельная благодарность за то, что вы убедили его наконец-то уйти на пенсию.
— Мне было тяжело рекомендовать ему покинуть свой пост, — признался я. — Акихибэ Шотаро — очень хороший главный врач. Особенно в сравнении с Ягами Тэцуро, который теперь гниёт в тюрьме. После прихода вашего отца наша клиника очень сильно преобразилась. Но я был вынужден убедить его уйти на отдых. Нельзя рисковать своим здоровьем даже во благо клиники.
Странно, что я пришёл к этому выводу, ведь я сам действую прямо противоположным способом. Мой трудоголизм несколько раз чуть не довёл меня до полного истощения магической энергии. А один раз я и вовсе чуть не погиб.
Но ничего. Этот год дал мне понять, как нужно на самом деле расставлять приоритеты. Семья заслуживает больше времени, чем работа. Даже при том, что на работе я спасаю жизни. Не стоит забывать, что нужно ещё беречь также себя и жизни своих близких.
Так что моему трудоголизму жить осталось недолго. Это единственное заболевание, которое я так до сих пор и не вылечил. Причём целенаправленно. Но скоро и ему придёт конец.
Расставаться с Кондо Кагари и Акихибэ Акико было особенно тяжело. Я ведь на самом деле вложил в них очень много сил. Каждый день на протяжении долгих месяцев я учил их тому, что им не удалось усвоить в университете. Стал для них наставником, на которого они всегда могли положиться. А ведь это не односторонняя работа. Каждый врач с любым опытом работы знает об этом. Ученики навсегда запоминают человека, который проложил для них путь сквозь тернии работы с пациентами, а учитель помнит каждого, с кем поделился своими знаниями.
Можно сказать, что наставник отдаёт новому поколению часть себя. Делится частичкой магии, которая и зовётся медициной.
Я уже давно живу в другом мире, но до сих пор помню своего учителя. Воспоминания уже смазались, и я даже не уверен, был ли он жив в тот момент, когда я погиб. Но я помню всё, чему он меня обучил. Кто знает? Может, он и сейчас живёт где-то и продолжает делиться с новыми лекарями своими знаниями.
Хотя, если честно, я до сих пор не могу понять, как он смог прожить больше сотни лет при том, что страдал хроническим алкоголизмом и даже не пытался обезвреживать спирт лекарской магии.
Кстати, про алкоголиков…
Погружённый в свои мысли, я стоял около группы узких специалистов, и именно в этот момент ко мне подошёл наш невролог — Асакура Джун. Ещё один человек, с которым я провёл невероятно много времени. Почти столько же, сколько и с Рэйсэем Масаши. Мы с ним начали сотрудничать почти с самого первого дня.
— Странно как-то, да, Кацураги-сан? — попивая апельсиновый сок, произнёс Асакура Джун. — Время летит быстро, за ним даже уследить невозможно. Кажется, будто совсем недавно мы создали нашу традицию. Помните? Вы, я, Рэйсэй Масаши. Каждый перерыв собирались в фойе около кофейного автомата. Тогда мне казалось, что ничего не изменится. Что мы так и будем втроём торчать там на перерывах. А потом… А потом нам поставили кофейные машины в ординаторских. Чёрт, я вообще не это хотел сказать! Простите, я не очень хорош в прощальных речах.
— Бросьте, Асакура-сан, — ответил я. — Нам не обязательно настолько официально прощаться. Всё-таки работаем в одном городе. Готов поклясться, что мы ещё много раз пересечёмся.
— Да, это правда, но всё же… Не знаю, как так вышло. Из нас троих в клинике «Ямамото-Фарм» остаюсь лишь я один. Но всё же все эти изменения к лучшему, — заключил Асакура Джун. — С тех пор, как вы помогли мне избавиться от моей пагубной зависимости, моя работа пошла вверх. Процент излеченных мной пациентов подлетел до небывалых высот. Да и приём я теперь веду гораздо быстрее, чем раньше. В общем, не буду больше болтать. Просто ещё раз благодарю вас за всё, Кацураги-сан.
Я поклонился Асакуре в ответ и принялся беседовать с другими коллегами. Мне хотелось пообщаться с каждым перед тем, как закончится этот вечер. Психиатр Макисима Сакуя, уролог Никиширо Кусэй, заведующий хирургией Ясуда Кенши, сотрудники отделения скорой медицинской помощи — с каждым из них я провёл сотни часов за совместным лечением пациентов.
— Мы с вами ещё точно не прощаемся, — проскочила мимо меня гинеколог Фудзи Мадока. — Буду ждать вашу супругу на очередной осмотр. Если появятся вопросы — звоните в любой момент, Кацураги-сан.
Изначально я планировал, что вообще сниму Сайку с учёта, так как из-за быстрого роста плода врачи могут настоять на прерывании беременности, но теперь проблема решена — я научился поддерживать состояние Сайки и своего сына. Поэтому посещения Фудзи Мадоки можно возобновить.
Вечер пролетел незаметно. Сотрудницы возрождённого мной отделения профилактики завалили меня подарками. Несколько коробок конфет и подарочное издание книги об истории японской медицины. Словно мысли мои прочитали! Я как раз хотел ознакомиться с историей после того, как узнал, что один из трёх величайших целителей древности является моим предком.
С Фукусимой Ренджи и Такедой Дзюнпеем разговор у нас вышел не очень долгий, но они также пожелали мне успехов в развитии своей клиники.
Такого же тёплого прощания, как с остальными коллегами, с этими господами выйти никак не могло. Слишком уж много раз мы соперничали друг с другом. Причём каждый из них умудрялся вставлять мне такие палки в колёса, что я даже несколько раз сомневался, можно ли доверять этим людям пациентов.
В итоге мы смогли заключить мир и даже нашли общий язык, но неприятный осадок всё равно остался.
Вскоре ко мне подошёл Эитиро Кагами. Я сразу же заметил, что он обеспокоенно смотрит на часы. Будто куда-то торопится. Может, хочет поскорее закрыть клинику? Всё-таки мы тут и вправду уже засиделись.
— Эитиро-сан, всё в порядке? — спросил его я. — Вы постоянно проверяете время.
— Просто кое-что пошло не по плану, — нахмурился он. — К нам должны заглянуть ещё кое-какие гости. Без них завершать этот праздник мне бы не хотелось.
Я вновь окинул взглядом переполненный празднующими врачами конференц-зал. Странно, мне показалось, что все уже давно в сборе. Не хватает только одного человека, но я сильно сомневаюсь, что Эитиро Кагами ждёт именно его.
— А где наш гомеопат? — поинтересовался я. — Хибари Котэцу не смог прийти?
— Он очень хотел с вами попрощаться, Кацураги-сан, но у меня не было выхода. Кем-то нужно было заткнуть приёмное отделение и терапию. Пока мы тут празднуем, он дежурит. Ничего страшного, переживёт как-нибудь. Ему не помешает поднабраться опыта в классической медицине. На одних биологически активных добавках и сомнительных растворах далеко не уедешь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Это правда. БАДы тоже бывают полезными и спорить с этим глупо, но, зная Хибари Котэцу, он может всё отделение мочой полечить. Ему и вправду не помешает набраться опыта, если он хочет продолжить работу в качестве терапевта.
— Кстати, есть какие-то новости о Дзараки Коджи? — шёпотом спросил я заведующего. — Схему, которую я расписал, уже начали приводить в исполнение?
- Предыдущая
- 46/52
- Следующая

