Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Маскарад сердец (ЛП) - Пул Кейти Роуз - Страница 39
Марлоу не могла не почувствовать укол обиды за Свифта, хоть он и не выглядел обеспокоенным снобизмом Силвана.
— Где Дариан? — спросила она, оглядывая стол, будто тот мог внезапно материализоваться.
— Не придёт, — отозвался Силван. — Кажется, его жена была против приглашённого гостя.
Свифт тяжело вздохнул:
— Это из-за меня, да?
Марлоу сдержала улыбку, хотя на сердце было тоскливо. Из-за её существования Дариана рвало между отцом и новой женой. У неё было нехорошее предчувствие, что Амара будет пользоваться этим разрывом при каждом удобном случае.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Марлоу перевела взгляд на Вейла, сидящего во главе стола. Слева от него — его жена Элена, которая в упор смотрела на Марлоу.
Когда подали первую перемену блюд, Элена отвела взгляд.
Ужин прошёл без происшествий. Когда основное блюдо убрали, Вейл встал и поднялся на небольшую сцену, к трибуне.
— Дорогие гости, — произнёс он в зачарованный микрофон. — Семья Вейл благодарит вас за то, что вы пришли сегодня и поддержали столь важное дело. Школа Вейл откроется на следующей неделе и станет маяком знаний и возможностей для обездоленных детей нашего города. Мы бы не справились без вашей поддержки.
Он хлопнул в ладоши, и зал подхватил аплодисменты.
— Это дело особенно дорого моему сердцу, — продолжил Вейл, когда хлопки стихли. — И всё благодаря одному человеку — моей дочери, Марлоу Бриггс.
Он сделал паузу, будто ожидая, что снова раздастся буря аплодисментов.
Но зал молчал.
Марлоу застыла, с трудом подавляя желание нырнуть под стол. Вейл не предупреждал её, что выделит её в своей речи. Все взгляды в зале устремились на неё, но она не отводила глаз от Вейла и крепко сжала руку Свифта. Однако краем глаза уловила — лицо Элены перекосилось от ярости.
— Я совсем недавно узнал, что Марлоу — моя дочь, — продолжал Вейл. — Я знаю, вокруг ходит немало слухов, но главное то, что она — любимая часть семьи Вейл. Её появление в нашей жизни вдохновило меня на создание школы Вейл, и я не сомневаюсь…
Двери зала распахнулись, заглушив его слова.
Гости разом обернулись к неожиданному нарушителю спокойствия.
На пороге стояла Амара в тёмно-красном платье, которое в свете люстр напоминало кровь. Сверху на ней был жёсткий чёрный болеро с острыми плечами и шипами, расходившимися от расклёшенных рукавов. Волосы были стянуты в идеальный, вычурный шиньон.
— Простите за опоздание, — бросила она.
— Амара, — сказал Вейл. — Рад, что ты присоединилась к нам.
— Правда? — переспросила Амара, медленно шагая через зал. — Это мило. Потому что моя семья — мой отец — умирает из-за этой девчонки. — Она вытянула руку и указала на Марлоу. — Из-за той, кого ты называешь дочерью. И я просто не понимаю, как ты, Вейл, и все эти прекрасные люди можете спокойно сидеть здесь, как будто ты не пригласил нас поужинать с покушавшейся на убийство.
Выражение лица Вейла потемнело.
— Я понимаю твой гнев, Амара. Очевидно, ты в трауре. Но это разговор, который нам стоит вести наедине.
— Это ты сделал его публичным, — рявкнула Амара. — Когда вытащил её на сцену перед сотнями наших людей. Ты не можешь оскорбить всех нас, выставляя свою внебрачную любовную дочку перед всей Эвергарден и рассчитывать, что мы это просто примем!
— Ты молода, — сказал Вейл. — И я сочувствую твоей боли, искренне. Все мы молимся, чтобы твой отец поправился. Но это не даёт тебе права распространять злонамеренные слухи. Правда всплывёт на слушаниях. Марлоу невиновна.
— Невиновна? — с усмешкой переспросила Амара. — Она же сама призналась!
Голос Вейла стал жёстким:
— Возможно, стоит задуматься, почему невиновная девушка признаётся в преступлении, которого не совершала. И, быть может, всем нам стоит подумать, кого она пыталась защитить.
Он перевёл взгляд к столику, отыскивая Адриуса.
— Это, — ядовито произнесла Амара, — голословное обвинение. Между моим братом и Марлоу никогда и не было настоящих отношений.
Лицо Марлоу вспыхнуло. Откуда она это знала? Она метнула взгляд на Адриуса. Неужели он рассказал?
Но Адриус выглядел таким же ошеломлённым, как и она.
— Твой отец, — продолжал Вейл, — угрожал Марлоу. Он убил её мать. И она боялась, что станет следующей.
По залу прокатилась гробовая тишина.
И тут Амара рассмеялась — сухо, злобно, без малейших ноток веселья.
— Ты, наверное, шутишь. Это её оправдание? Что мой отец якобы имеет отношение к исчезновению её матери? Думаю, ты готов поверить во что угодно.
— Я понимаю, что трудно принять, что наши родители не идеальны…
— Кассандра Бриггс жива.
У Марлоу перехватило дыхание. Сердце с грохотом ударилось в грудь.
Даже Вейл онемел.
— Кассандра жива, — повторила Амара. — И мой отец не имеет никакого отношения к её исчезновению. — Её взгляд метнулся к Марлоу. — А эта девчонка, что сидит сейчас за столом с твоей семьёй, — не кто иная, как лживая убийца.
Глава 21
Марлоу будто онемела, когда выскочила из бального зала и заперлась у себя в комнате. Где-то на задворках сознания она понимала, что Свифт пошёл за ней, но больше ничто не доходило до неё.
Она сидела на диване в гостиной, уставившись в пустоту, пока Свифт хлопотал на кухне, заваривая чай. Через пару минут он протянул ей чашку с горячим напитком. Тoad вскочила на диван, устроившись мягким тельцем у колен Марлоу.
— Она врёт, — прошептала Марлоу, держа чашку в руках, но не притрагиваясь к ней. — Амара. Она ведь врёт, правда?
Она впервые встретилась взглядом со Свифтом с тех пор, как они вернулись. Он смотрел на неё так, будто боялся, что она сломается.
— Я не знаю, — тихо сказал он.
— Я всё видела, — с жаром произнесла Марлоу, опуская глаза в чашку. — Я вошла в воспоминания Кайто и видела, как она падает. Я… — Она не знала, как озвучить то, что на самом деле мучило её.
Что Кассандра не может быть жива. Потому что если она жива, значит, где-то там, в мире, она просто… ушла. Бросила Марлоу.
Марлоу сделала глоток чая.
Кассандра всегда оставалась для неё великой загадкой. Головоломкой, которую не удавалось собрать до конца. Шифром без ключа.
В дверь постучали. Марлоу взглянула на Свифта. Она могла подумать лишь об одном человеке, кто мог сейчас прийти — Вейл. Наверняка он хотел убедиться, что с ней всё в порядке. Но Марлоу вовсе не хотелось говорить с ним. Особенно о матери.
— Я открою, — предложил Свифт, но Марлоу покачала головой. Она поставила чашку и направилась к двери, распахнув её, даже не заглянув в глазок.
Но стоявший на пороге человек был не Вейл.
Точнее, это был Вейл — но не её отец.
На пороге стояла Элена Вейл. Её светлые волосы больше не были уложены в шиньон, как обычно.
— Здравствуйте? — произнесла Марлоу, словно сомневаясь, не ошиблась ли та дверью.
— Я хотела поговорить с тобой, — сказала Элена. Её взгляд скользнул через плечо Марлоу на Свифта.
Тот посмотрел на Марлоу. Она едва заметно кивнула.
— Я… просто выйду… — пробормотал Свифт и выскользнул мимо Элены в коридор.
Когда он ушёл, Элена переступила порог, и Марлоу закрыла за ней дверь.
— Что вы хотели сказать? — спросила она. У неё не было ни сил, ни терпения на вежливость.
— Ты, наверное, думаешь, что я тебя ненавижу, Марлоу. Но это не так, — начала Элена.
— Я так не думала, — ответила Марлоу. — Я понимаю, что для вас это был шок — узнать, что ваш муж мой отец. Но… чтобы вы знали: для меня это тоже был шок. Мама никогда мне об этом не говорила.
— Меня это не удивляет, — сказала Элена. — И, если быть с тобой совершенно откровенной, Марлоу — меня это вовсе не шокировало.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Марлоу потребовалось пару секунд, чтобы осознать смысл.
— Вы знали об их связи.
— Мой муж считает, что способен скрыть от меня многое, — спокойно произнесла Элена. — Но я знала не только о романе. Я знала о тебе.
- Предыдущая
- 39/68
- Следующая

