Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-134". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Дмитриева Ольга - Страница 374
Беннет тяжело вздохнул, уставился в одну точку на столе и помолчал пару минут.
— А во второй раз? — Атрис отвлёк торговца от размышлений.
— Что?
Тот вскинулся, будто успел уснуть с открытыми глазами. Честно говоря, я бы даже не удивился, если он и правда мог бы спать с открытыми глазами.
— Три недели назад это был второй раз или первый? Ты сказал, что она была у тебя дважды, — напомнил Атрис.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Скорее всего, — Беннет пожал плечами. — Я не слежу за временем. Она пришла второй раз, когда здесь был Искатель, долго говорила с ним и они ушли вместе. Если ей что-то нужно было в точках силы или в самих песках, он мог провести её.
У меня в голове картинка почти физически рябила — Мариус сказал, что Ди и Найт вернулись вместе и это было пару недель назад, время не стыковалось, Беннет меня не узнал, а значит девчонка была тут одна, или же Найт просто не светил своей рожей.
Возможно, что возвращение в Кантан они как-то продумали, или… Где тогда она может быть сейчас? Я тряхнул головой, сбрасывая лишние мысли, сейчас попытки совместить всё, что знаю только частично, мешали.
— А где сейчас Искатель? — я обратился к Беннету.
— Так и не возвращался, — тот покачал головой и замолчал.
По глазам торговца было видно, что он знает, где Искатель и что-то ещё, но говорить дальше не будет без оплаты.
— И ты хочешь сказать, что не знаешь, так я и поверил, — вмешался Сид, но тут же осёкся. — А-а-а, понял, сначала детали, потом всё остальное, что ты знаешь. Понял-понял.
Сид поднял ладони и закивал, Беннет только странно ухмылялся и явно знал, на чём стоит закончить свой рассказ. Если он действительно чуть ли не единственный, кто может нам тут помочь, то выполнить его маленькую просьбу было вполне разумно, тем более, что торговец не просил ничего сверхъестественного.
Я видел, что Атриса прямо распирает от вопросов, но он тоже понял, что ничего больше торговец не скажет.
— Тогда мы вернёмся завтра с деталями, договорились? — спросил у торговца Сид.
— Чего бы и нет, чем быстрее будут детали, тем раньше расскажу всё, что знаю, — тот довольно улыбнулся.
Я услышал стук в дверь, ведущей на улицу, затем громкий скрип петель и хлопок. Кто-то вошёл внутрь, но Беннет не спешил вставать из-за стола, только прислушиваясь к шагам.
Он был спокоен, как скала. Почему-то меня совсем не удивляло, что он не боится за своё барахло и не закрывает дверь, этот накачанный мужик явно что-то скрывал и был уверен на сто процентов, что никто не посмеет тронуть его товары на стеллажах.
Меня чуть подбросило, когда он крикнул что-то на чужом языке и шаги направились в комнату, где сидели все мы.
В проёме показалась девушка с выгоревшими на солнце золотисто-рыжими волосами. Лицо скрывала маска-респиратор с затемнённой линзой, ботинки на шнуровке доходили почти до колен, а поясной разгруз был под завязку набит оружием.
Она тоже что-то сказала Беннету, потом оглядела нашу дружную компанию и резким движением сорвала с себя маску, уставившись на меня взглядом, полным ярости. В светло-зелёных глазах, выделяющихся на смуглой коже, читались удивление и ненависть одновременно. Похоже, Найта тут всё-таки кто-то знал, и этого кого-то бывший хозяин моего тела успел нехило так разозлить.
Том 2. Глава 2
Быстрым шагом девушка двинулась ко мне с явно недобрыми намерениями. Я даже не успел ничего сказать, когда она наклонилась ближе и что-то прошипела на незнакомом языке, посмотрев прямо мне в глаза. Затем, судя по интонации, задала вопрос, и буркнула что-то ещё, я так подозреваю, ругательное.
Беннет рявкнул на неё, и девушка сделала пару шагов назад, все ещё пялясь на меня.
Торговец объяснил ей что-то, и девушка недовольно засопела, скрестив руки на груди.
— Говори на языке Кантана, если хочешь, чтобы он тебя понял, — добавил Беннет, все ещё обращаясь к рыжухе.
— Этот язык ненавижу, — бросила она сквозь зубы. — Он смел вернуться, он что-то знает.
Она кивнула на меня.
— А я вас не помню, — вставил я, надеясь, что в порыве священной ярости девушка выдаст что-нибудь полезное.
Она только собралась открыть рот, набрав полные лёгкие воздуха, но Беннет прикрикнул на неё на языке Ноана, и я понял, что это может быть связано с Ди.
— Успокойся, Йона, имей терпение, — торговец многозначительно посмотрел на неё. — Он не знает ничего полезного. Наоборот.
Девушка картинно всплеснула руками и принялась нарезать круги по комнате, всё ещё попутно что-то бормоча на местном языке.
— Простите, а что я вам сделал?
Простодушно спросил я, надеясь, что она проговорится, но Йона только вопросительно посмотрела на Беннета и тот покачал головой. Вот же хитрый жук. Пока не увидит свои долбанные запчасти, ни слова не скажет, и ей сказать не даст.
— Приходи завтра ближе к вечеру, Йона, у меня сейчас для тебя ничего нет. А вот завтра-а-а, — Беннет довольно улыбнулся.
— Вернусь, и лучше бы ты мне сказал всё, как есть, — ответила она уже на понятном мне языке.
Йона мотнула копной волос и зашагала в сторону выхода, не забыв при этом ещё раз бросить на меня презрительный взгляд.
— Рассвет близится, — будто бы в пустоту проговорил торговец. — Возвращайтесь завтра, мне нужен отдых.
Он сказал это таким тоном, что я понял — никакой к чёрту отдых ему не нужен, просто наше присутствие ему надоело. Сид кивнул на выход и мы, коротко попрощавшись с Беннетом, поплелись за ним.
Теперь бы ещё понять, где тут переждать дневную жару, если вообще есть такой шанс. Тем более, меня терзало смутное сомнение, что далеко не все тут хоть немного знают наш язык, чтобы можно было о чём-то договариваться.
Когда мы оказались на улице я понял, что за то короткое время, пока мы сидели в доме Беннета, стало значительно душней и температура точно поднялась. Если жара ощущалась ещё до рассвета, представляю, что нас ждёт днём.
— Сразу двинем к механику, — Сид натянул респиратор. — У него мастерская на самой окраине, далеко идти.
— Так ты в курсе, к кому нам надо, — Атрис усмехнулся. — А то этот Беннет говорил каким-то загадками.
— Это он перед вами так себя ведёт, я сразу понял, о ком речь, — Сид пожал плечами. — Пока не сильно печёт сделаем половину дела.
Атрис на это только фыркнул и молча последовал за Сидом. По нему было видно, что обстановка его в целом напрягает — он постоянно оглядывался, крутил головой и явно не чтобы насладиться апокалиптичными пейзажами Ноана.
— Всё будет в порядке, — я попытался подбодрить его, поравнявшись.
— Ага, — бросил Атрис, не поворачиваясь ко мне. — Не отвлекайся, мы не на прогулке.
Несмотря на то, что рассвет только начался, торговцы уже сворачивали свои палатки, с улиц утекали вообще все люди, я видел только местных животных — длинноухих собак, так я их назвал.
Светлые и гладкошёрстные, с рыжими подпалинами и длинными широкими ушами, они сновали вдоль улочек небольшими стаями, всматриваясь в оставшихся прохожих жёлтыми глазами, видимо выпрашивая поесть.
Когда я только увидел первую стаю, то машинально замедлил шаг, но Сид сказал, что эти псы не опасны, и вообще никогда не нападают, а вот их дикие родичи из песков вполне могут с удовольствие сожрать пару человек.
Звуки вокруг стихали и стало как-то спокойнее, но из-за отсутствия привычного шумового окружения становилось как-то не по себе.
— Слушай, — я обратился к Сиду, когда на улицах вообще никого толком не осталось, — Беннет сказал про вездеход, на каком топливе они тут работают?
— Солнечные панели, — ответил он, обернувшись через плечо. — Днём заряжаются, вечером можно ездить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— А электричества у них нет, странно…
— Ну, у кого-то есть, — Сид хмыкнул, — можно подумать, тут панели на каждом шагу бесплатно валяются.
Мне было интересно, что именно произошло в Ноане, но поговорить об истории этого мира можно было и чуть позже, сейчас я больше хотел узнать то, о чём решил промолчать Беннет.
- Предыдущая
- 374/1642
- Следующая

