Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Таннер (ЛП) - Регнери Кэти - Страница 47
- Ради твоего же блага, - говорю я, - надеюсь, они с нее не слетят.
Джо посмеивается, затем кивает нам.
- Ладно. Итак, мы договорились? Никаких обвинений не предъявлять, если она отдаст свою электронику, уедет сегодня же и никогда не вернется?
МакКенна делает глубокий вдох и медленно выдыхает.
- Надеюсь, мы не совершаем ошибку.
- Я так не думаю, - успокаиваю я ее, беря за руку. - Я просто хочу вернуться к нашей привычной жизни. Не хочу увязнуть в судебных тяжбах, адвокатах и разбирательствах в обозримом будущем.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Хорошо, - произносит МакКенна, сжимая мою руку и кивая в знак согласия. - Давайте сделаем это.
***
МакКенна
Меня не было рядом, когда Таннер и Джо разговаривали с Рамоной, но я слышала, что после часа, проведенного за решеткой, она совсем расклеилась, рыдая и вопя о том, как ей больно из-за помолвки Таннера, и о том, что она просто хотела напугать меня до смерти мертвыми животными в джакузи.
- Я думала, что смогу заставить ее возненавидеть это место и уехать, - причитала она.
А при чем здесь окно в крыше?
Когда она поняла, как сильно Таннера возмутило, что его машину исцарапали, она захотела “исцарапать” что-нибудь другое.
- Итак, она призналась в присутствии Джо, что поцарапала мою машину, - сказал Таннер. - Окно в крыше было выступлением на бис.
Как только Джо озвучил обвинения, подсчитал тюремный срок и штрафы, по словам Таннера, у нее началась гипервентиляция легких.
- Я не могу... не могу попасть в тюрьму! — кричала она. - И у меня нет пятидесяти тысяч долларов! Где я их возьму? Мне жаль. Мне так жаль! Я обещаю, что остановлюсь! Я заплачу за окно в крыше. Я заплачу за дверцу машины. Я больше никогда не зайду на территорию турбазы. Прости, Таннер! Пожалуйста, не делай этого! - В конце концов Джо объяснил, что, если она покинет штат Аляска и никогда больше не появится в Скагуэйе, мы с Таннером готовы предоставить ей единоразовую поблажку. Она со слезами на глазах благодарила, всхлипывая и причитая, что, уехав отсюда, больше никогда не захочет вернуться на Аляску.
- Я ненавижу это место! - вопила она. - Я вернулась только ради Таннера, но он все равно не захотел меня.
Джо проводил ее до квартиры, проследил, чтобы она собрала вещи, забрал ее электронику и отвез в аэропорт. Он не возвращался в полицейский участок до тех пор, пока ее самолет благополучно не поднялся в воздух.
- Ты действительно думаешь, что все кончено? - спрашиваю я Таннера, когда мы с его братьями и сестрами сидим в креслах “Адирондак” у затухающего костра.
- Да, - говорит он. - Я действительно думаю, что она уехала навсегда. Она не хочет попасть в тюрьму. Ты бы видела ее лицо. Она была в ужасе. Я искренне верю, что она пожалела о содеянном. Она просто хотела причинить мне боль за то, что я причинил боль ей, поэтому зашла так далеко.
- Ты слишком легко ее отпустил, - подает голос Харпер. - Я бы выдвинула обвинения.
- Да, я согласен. Она должна была ответить за то, что сделала, - добавляет Сойер, проверяя свой телефон, затем, нахмурившись, быстро прячет его в карман. - Но, с другой стороны, я рад, что она свалила.
- Что слышно от Айви? - спрашивает его Таннер.
- Ничего. Но я отправил ей сообщение, спросил, как у нее дела. Уверен, было бы странно прийти домой после смены и обнаружить, что ее соседка по комнате уехала.
- Держу пари, она скоро ответит, - уверяю его. - Я на это надеюсь.
- И я. Спокойной ночи, ребята, - говорит он, поднимаясь с кресла и направляясь в постель.
- Ты в порядке? - спрашивает меня Хантер. - Довольно жутко, что она наблюдала за вами, ребята, и подкладывала мертвых животных в джакузи. Нечто вроде “Смертельного влечения” с мертвым кроликом вкупе. В буквальном смысле слова.
- Да. Мне все еще не по себе, - отвечаю я ему, - но Джо хранит ее ноутбук и телефон в качестве улик. Она не выкладывала наши снимки нигде, где мы могли бы их обнаружить. Я даже не уверена, что она их делала. Она сказала, что забралась на крышу только для того, чтобы поцарапать стекло.
- Психопатка, - бормочет Паркер. - Рада, что она свалила.
- Аминь, сестренка, - отзывается Рив, сидящая на коленях у Паркер.
- Тебе пора спать, - говорит Паркер. - Иначе нарвешься на бабушкин гнев.
Паркер провожает Рив в главный дом, а затем направляется в свою хижину, оставляя меня, Таннера, Хантера и Харпер одних у костра.
- Какие у вас двоих планы на будущее? - спрашивает Харпер.
Таннер берет меня за руку.
- Мы решили, что МакКенна этой осенью переедет сюда насовсем. В Хейнсе есть центр по уходу, который, возможно, сможет забрать ее бабушку в ноябре или декабре.
- Ты серьезно? - спрашивает Хантер, на мгновение отвлекаясь от телефона. - Это потрясающая новость!
- Ни слова Изи, - предупреждаю его. - Я еще не говорила с ней об этом.
- Я - могила, - обещает он.
- Рада за вас, ребята, - тихо произносит Харпер, ее глаза безучастно смотрят на тлеющие оранжевые угли.
- Как у тебя дела, Харп? - спрашивает Таннер. - У вас с Джо на прошлой неделе в “Пастернаке” возник конфликт. Все в порядке?
Она поднимает взгляд на брата, пытается улыбнуться, но безуспешно, затем снова смотрит на огонь.
- Оставь это, - шепчет она.
Мы вчетвером сидим в дружеском молчании, пока огонь не угасает, и, наконец, когда небо усыпают звезды, и мы с Таннером остаемся одни, он берет меня за руку и ведет домой.
***
Бззззз.
Бззззз, бззззз.
Бззззз, бззззз.
Какое-то мгновение я не могу понять, гудение моего телефона является частью сна, или мой телефон реально трезвонит на прикроватном столике.
Снаружи не так темно, но и не совсем рассвело, а это значит, что сейчас около четырех или пяти часов утра.
Я тянусь за телефоном, который вибрирует в моей руке, возвращая меня к реальности происходящего. Мои глаза распахиваются, и я резко сажусь в постели.
- Алло?
- Мисс Кэбот?
- Слушаю.
- Это Лерой Хаггинс, ночной мебрат в центре по уходу за людьми с проблемами памяти.
- Да. - У меня начинают трястись руки.
- С сожалением вынужден сообщить вам, что ваша бабушка сегодня вечером снова упала.
- Насколько серьезны травмы? Она, э-э, она...?
- Она жива, но без сознания. Ее доставили в больницу Якимы на машине скорой помощи.
Я сбрасываю одеяло, не обращая внимания на Таннера, который ворчит во сне и переворачивается на спину.
- Насколько все плохо, мистер Хаггинс? Мне нужно, чтобы вы были честны со мной. Я на Аляске. Мне нужно знать, следует ли мне немедленно вылетать.
- Я еще не получил новостей из больницы.
- Всё действительно так плохо? - спрашиваю я сквозь стиснутые зубы.
- Плохо, мисс Кэбот. Это было очень серьезное падение.
- Если бы вы были на моем месте...
- Я бы сел на первый же рейс до Якимы.
От его слов у меня перехватывает дыхание. Я не могу дышать. Не м-могу дышать.
- МакКенна? Кенна? Ты в порядке?
Почему голос Таннера звучит, словно из под воды? Я чувствую, как он выхватывает телефон у меня из рук, когда я оседаю на пол.
- Алло? Да, это ее парень. Да. Я понимаю. Хорошо. Да, да. Рейс в шесть утра. Я прослежу, чтобы она была на нем. - Прижимая телефон к уху, он опускается на пол рядом со мной и сажает меня к себе на колени. - Спасибо. Если будут какие-то новости, пожалуйста, звоните. Я понимаю. Хорошо. Мы свяжемся с больницей. Ага. Еще раз спасибо.
Он заканчивает разговор, кладет телефон на кровать и гладит меня по спине. Я наконец делаю глубокий вдох и со всхлипом выдыхаю.
- Мими...
Таннер обнимает меня крепче.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Кенна, послушай меня. Мы сядем в 6 утра на рейс до Джуно. Оттуда мы можем отправиться в Сиэтл и взять напрокат машину или сесть на самолет прямо до Якимы. В любом случае, я доставлю тебя туда к полудню. Я обещаю, детка.
Я вытираю глаза рукавом толстовки и делаю еще один глубокий вдох. Сосредоточься, МакКенна. Сосредоточься. Ты сможешь поплакать позже.
- Предыдущая
- 47/52
- Следующая

