Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-132". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Белая Яся - Страница 1000
От изобилия заколок разбегались глаза. Примерив несколько, Яо Фэн восхищенно взглянула в зеркальце – они ничуть не оттеняли ее лицо, и отчего-то глаза сияли ярче прежнего.
– Примерь эту.
Ю Хо протянул ей заколку из черного дерева с вырезанным из камня красным кленовым листом, жемчужинами и цепочками, на конце которых было по янтарной бусине. Приняв ее, Яо Фэн аккуратно украсила прическу, тут же получив восторженное «ах» от демоницы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Как вам идет, госпожа! Будете брать?
– Мы возьмем все, что есть у тебя, – спокойным голосом произнес господин Ю.
Девушки молча уставились на Ю Хо, который достал увесистый мешочек и бросил его демонице. Открыв его и ахнув, та тут же собрала весь свой товар в шкатулку цянькунь, вежливо передав господину Ю.
– Вам было не обязательно покупать все, – растерянно прошептала Яо Фэн.
– Они все тебе к лицу. Я не мог устоять.
С недоверием улыбнувшись, Яо Фэн все же произнесла:
– Благодарю вас.
– Не стоит так официально со мной общаться, – вздохнул Ю Хо.
– Разве как жена я не должна с почтением относиться к мужу?
– От этого почтения в глотке свербит.
Откинув ткань доули, Ю Хо демонстративно скривился, вызвав смешок у Яо Фэн.
– Не принижай себя. Если хочешь что-то сказать мне – говори, даже если будешь меня ругать.
– За что мне вас… тебя ругать? – тут же поправила себя девушка.
– Хоть я и давно живу с человеческими женщинами, порой не всегда могу предугадать, что вы хотите и чем расстроены. Вы привыкли терпеть и держать это в себе, когда демоницы давно бы все рассказали.
– Разве это не причинит тебе неудобства? – растерянно спросила Яо Фэн. – Все же людские проблемы и рядом не стояли с демоническими.
– Единственная моя проблема и головная боль – господин Хуа, не более. Так что дай мне повод отвлечься и…
– А-Хо!
Господина Ю перебил мелодичный женский голос, и не успела Яо Фэн опомниться, как на его шее повисла демоница с огненно-красными волосами. Ее платье практически не прикрывало грудь и длинные ноги, а на миловидном лице застыла блаженная улыбка.
– Мой милый А-Хо, как я давно тебя не видела!
Не успел Ю Хо ответить, как демоница поцеловала его столь настойчиво, что демон изумленно округлил глаза.
– Ты совсем перестал меня навещать! – возмутилась демоница, надув алые губки и проведя пальцем по его груди. – Я так соскучилась по твоим холодным объятиям – ни один из моих нынешних клиентов не сравнится с тобой!
Яо Фэн не выдержала и тихо кашлянула, привлекая внимание демоницы.
– А это еще кто? – недовольно нахмурилась та. – Только не говори, что очередная жена! Неужели в городе закончились красивые девушки? Прошлые хотя бы немного недотягивали до моей красоты.
Взгляд Ю Хо вмиг стал ледяным. Сбросив с себя руки демоницы, он небрежно отряхнулся, словно боялся подцепить от нее заразу. Не успел он ничего сказать, как заговорила Яо Фэн:
– Вы правы. Мое лицо и вправду не сравнится с вашим, а кожа навряд ли такая нежная и белая. Я понимаю, что мне далеко до вашей красоты, и не надеюсь, что господин Ю однажды посмотрит на меня как на ту, с кем готов прожить остаток жизни.
Демоница круглыми глазами уставилась на девушку, не сдержав нервного смешка:
– Хочешь сказать, что тебя ничуть не привлекает личико Ю Хо?
– Красота недолговечна и зачастую обманчива. Человек с красивым лицом может убивать, и ему простят. Может, для вас и важна красота, но все же я лучше узнаю, какая у него душа, – вежливо улыбнулась Яо Фэн.
– Надо же, какая забавная. Мне так никто не отвечал.
– Хватит вспоминать дела пятисотлетней давности, Мэй.
От его слов девушка схватилась за грудь, жадно хватая ртом воздух:
– Да как ты… как ты смеешь напоминать мне про мой возраст?!
– Я же не сказал, что тебе уже вторая тысяча, – пожал плечами Ю Хо.
– А-Хо! – чуть ли не со слезами набросилась на него Мэй, забарабанив пальцами по груди демона. – Какой ты жестокий, А-Хо! Совсем обо мне не заботишься!
– Я не настолько жестокий, как ты, Мэй.
Демоница зло уставилась на господина Ю, который спокойно выдержал ее взгляд, а потом расхохоталась. Да так неожиданно, что Яо Фэн удивленно взглянула на нее, даже Ю Хо издал смешок, уже без такого холода глядя на Мэй.
Успокоившись, демоница обратилась к Яо Фэн:
– Ох, девочка, ну и лицо у тебя было! Неужели ты и вправду подумала, что я любовница этой ледяной змеи?
Не зная, что и сказать, девушка нерешительно кивнула.
– Ты каждую мою жену будешь так испытывать?
– Каждый раз, как в первый, – улыбнулась Мэй, поправляя волосы и запахивая одежду. – Что привело тебя в Дэнлун?
– Купил жене подарок.
Мэй многозначительно взглянула на Яо Фэн, вновь оглядев ее с головы до ног и улыбнувшись:
– Если мои слова задели тебя, то прости меня, девочка. Я не со зла – просто каждый раз не могу удержаться и не разыграть очередную жену господина Ю.
– Она сначала делает, а потом думает. Так что не обращай внимания на ее выходки, – посоветовал Ю Хо, стирая красный след помады с губ. – Ты давно не заглядывала в Гэцюй.
– Пока там сидит этот гадкий лис, я и ногой в Гэцюй не ступлю, – поморщилась Мэй, обмахиваясь круглым веером. – Вдобавок слышала, у вас недавно веселье на свадьбе было. Неужели новыми врагами обзавелся или это все старые тебе спокойно жить не дают?
Не дождавшись ответа господина Ю, Мэй обратилась к Яо Фэн:
– Послушай меня, девочка. Хоть этот змей и говорит, что сможет тебя защитить, лучше носи с собой нож, и чем острее, тем лучше. У Ю Хо много врагов, и, если им не получается задеть его, они обращают внимание на тех, кто рядом. Гадкого лиса они точно не тронут, а вот ты – другое дело.
– Перестань ее запугивать.
– Запугивать? Вот еще! – возмутилась Мэй, обняв девушку за плечи. – Я даю ей советы, как выжить в твоем змеином логове! Так что не перечь старшим! – Ю Хо закатил глаза, а Мэй серьезным голосом продолжила: – Не передвигайся по Гэцюю одна, всегда бери с собой служанку, а также ни в коем случае не ешь и не пей с гостями за одним столом! А то была тут одна… была, поняла? Как только тот лис уйдет, я навещу тебя, заодно и познакомимся получше.
Подмигнув, Мэй внезапно поцеловала в щеку Яо Фэн, тут же со смехом отпрянув и бросив на прощанье:
– Еще увидимся, дети!
Яо Фэн пораженно взглянула на Ю Хо, все еще чувствуя легкий аромат духов, оставшийся после демоницы.
– Старуха немного не в себе, но ей ты доверять можешь, – протянув платок, признался демон. – Я знаю ее сколько себя помню. Она со своими странностями, но зла не сделает.
– Она не любит господина Хуа?
– Скорее боится его. Некоторые демоны чувствительны к силе Хаоса и подолгу оставаться рядом с его детьми не могут.
– Она так всех твоих жен разыграла?
– К несчастью, да, – помрачнел Ю Хо, кивком указав ей следовать за ним. – Одни сразу срывались, другие обижались.
– Вначале она и вправду показалась… – Яо Фэн замялась, не решившись продолжить.
– Все поначалу так думают.
Когда они дошли до ворот города, Ю Хо потянул за ручку красной двери, сначала пропустив Яо Фэн, а потом войдя сам. Они оказались не на улице города, а в коридоре Гэцюя со стражниками, которые приветствовали их ударами гуань дао.
– Приветствую хозяев, – поклонилась им А-Ин, приняв из рук Ю Хо шкатулку с заколками. – Пока вас не было, прибыл важный гость из Царства демонов.
По спине Яо Фэн пробежали мурашки, когда зрачки демона сузились, напоминая две вертикальные щелочки.
– Идем, – бросил он девушке, направившись по изменяющемуся коридору.
С трудом поспевая за Ю Хо, Яо Фэн пыталась унять тревожные мысли. Что это за демон такой, раз смог пройти через врата и оказаться в Царстве людей? И почему Ю Хо так спешит на встречу с ним?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Остановившись перед раздвижными дверьми, господин Ю обратился к Яо Фэн:
– Не говори ничего, пока я или тот демон тебя не спросим, и лучше не смотри ему в глаза.
- Предыдущая
- 1000/1244
- Следующая

