Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-132". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Белая Яся - Страница 1016
Над головами повисли алые ленты, а в воздухе плавали фонари из тонкой красной ткани. Коснувшись одного из них, Яо Фэн аккуратно подбросила его вверх, и тот рассыпался на оранжевые листья.
– Это платье идет госпоже Яо, – послышался знакомый голос. – И невеста уже не кажется испуганной, вдобавок сама к алтарю идет.
– Господин Хуа, – приветствовала его Яо Фэн. – Как вы узнали?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Облаченный в черные одежды, лис лениво размахивал веером, прогоняя летний зной.
– Случайно. Кое-кто снова решил умолчать о предстоящем празднике. Так что считай, что мне повезло сегодня зайти к вам.
– Вы ведь знаете, я всегда вам рада.
– Не обнадеживай его, – произнес Ю Хо, подойдя к ним и с прищуром взглянув на Господина, – иначе он действительно посчитает это место своим домом. Неужели забыл, что ты кое-кого ищешь?
– Всему свое время. Рано или поздно я найду его, так не посвящать же этому всю жизнь?
Бросив в его сторону нечитаемый взгляд, Ю Хо лишь покачал головой и протянул Яо Фэн руку. Та без промедления взяла ее, и они вошли в просторный храмовый зал, освещенный фонарями. По бокам стояли служанки, радостно перешептываясь и улыбаясь. За алтарем больше не было статуи, в воздухе повис пряный аромат цветов и вина, а музыка ласкала слух.
Подойдя к алтарю, Яо Фэн удивленно замерла, увидев на нем две деревянные таблички. На одной было имя матери девушки, а на второй один иероглиф – Шань.
– Я решил, что лучше сделать поклон нашим предкам. Свою мать я не знал, а отец пусть и жив, но присутствовать не сможет, – тихо признался Ю Хо.
– Ты был в городе?
– Я посетил ваш зал предков. Меня никто не видел.
Яо Фэн промолчала, вновь взглянув на табличку с именем матери и на несколько секунд закрыв глаза. Она не злилась на Ю Хо, да и зачем? Глубоко в душе Яо Фэн знала, что мать никогда не желала ей становиться жрицей и лишить себя семьи, наоборот, мечтала, чтобы дочь познала счастье и любовь. И пускай ее мужем будет демон.
Аккуратно сняв ткань с головы Яо Фэн, Ю Хо замер, столь долго рассматривая ее, что девушка тихо спросила:
– Что-то… не так?
– Нет, просто… Начнем? – смутившись, произнес демон.
– Как там принято у людей? Три поклона? – произнес Господин, подойдя к ним. – Первый поклон адресован небу.
Опустившись на колени, Ю Хо и Яо Фэн одновременно поклонились.
– Второй – родителям и предкам, – дождавшись, когда они совершат второй поклон, демон продолжил: – И третий – друг другу. Я, сын Хаоса, свидетель этого брака.
Повернувшись друг к другу, Яо Фэн и Ю Хо поклонились, а затем взяли по чарке с вином и испили.
– Раз Небесный порядок до сих пор не вмешался, сдается мне, они не против этого брака, – заметил господин Хуа, взяв кувшин с вином и незаметно спрятав его в рукав.
Не обратив на него внимания, Ю Хо забрал у девушки пустую чарку, приподнял ее подбородок и осторожно поцеловал. Ощущая вкус вина на его губах, Яо Фэн тихо выдохнула, не в силах успокоить слишком громкое сердце.
Щеки коснулось нечто легкое и мягкое. Раскрыв глаза, девушка невольно отстранилась, смотря на падающие с потолка лепестки цветов.
– Теперь ты наконец примешь мой фамильный знак? – спросил Ю Хо, слегка подрагивающими пальцами сжав ее ладонь.
– Приму, – улыбнулась Яо Фэн, видя, с каким облегчением выдыхает демон.
– Поздравляем господина и госпожу Ю со свадьбой, – радостно воскликнули духи-служанки.
Зал наполнился десятками голосов, что раз за разом выкрикивали поздравления. На их глазах хозяин, который никогда не собирался связывать себя узами брака со смертной женщиной до конца своей длинной жизни, сам предложил ей пожениться во второй раз. Словно Цзинь Хуэй свел их души!
Испив еще несколько пиал с горячим вином, Ю Хо увел жену в тихий сад за храмом, освященный яркой луной в лапах Ухэя. Здесь росли старые персики и ивы с длинными косами. На ветках о чем-то чирикали ночные птицы, а за деревьями в низине виднелись огни спящего города.
– Ты не устала? – спросил демон, усадив Ю Фэн на скамью.
– Ничуть. Браки, что я заключала в храме принцессы Син, были в разы утомительней.
Ю Хо замер, и девушка поспешила дополнить:
– Обычно у людей эта церемония растягивается на несколько дней, но я рада, что мы так быстро управились. Жалко только, что присутствовать смогли лишь служанки и Господин.
– Да… Мэй бы понравилось это торжество.
Вспомнив демоницу, они замолчали. Внезапная грусть заставила Ю Фэн подумать о заклинателе из Чжэньцзина, и тяжесть надавила ей на плечи. Сколько еще будет людей, готовых отыскать Ю Хо и узнать о его отце? Чжэньцзин не первые и не последние в их жизни.
– Сяофэн, – тихо окликнул змей, не давая плохим мыслям засесть в ее голове. – Я прожил больше семи сотен лет, пять из которых заперт в этом месте. Я встречал многих мужчин и женщин, клявшихся мне в любви, но никогда не задумывался о том, чтобы связать свою душу с ними. Ты пришла ко мне ради спасения, а не чтобы заполучить мою любовь. Ты ни разу не сказала, что ждешь ее от меня. – Взяв ладонь Ю Фэн, Ю Хо прижал ее к своей груди, дав почувствовать слишком часто бьющееся сердце. – Почему же тогда мое сердце так странно бьется при виде тебя? Почему мне нравится, когда ты рядом со мной?
– А-Хо…
– Я не понимаю, – покачал головой демон. – Мне неизвестно это чувство, и я не могу понять, нравится оно мне или нет. Но за все это время я понял лишь то, что не хочу отпускать Сяофэн. Меня это пугает, ведь если ты уйдешь, я вновь останусь один.
– Поэтому ты захотел сыграть свадьбу?
– Да, – совсем тихо признался Ю Хо. – Я… не должен был так делать.
– А-Хо, – улыбнулась девушка, обняв его лицо ладонями. – Пожалуйста, скажи, ты готов жить со мной и дальше?
Подняв на нее глаза, Ю Хо кивнул:
– Да.
– И я вправду тебе нравлюсь?
– Да.
Задержав дыхание, Ю Фэн задала последний вопрос:
– Ты… меня любишь?
Зрачки демона расширились, и он невольно коснулся собственной груди.
– Неужели… я и вправду тебя люблю? – прошептал Ю Хо, и его глаза посветлели. – Сяофэн, я и вправду люблю тебя!
Стоило словам слететь с губ, как демон закашлял, и по подбородку скатилась черная кровь. Мгновение, и он уже сидел на земле, хватаясь за грудь и не переставая кашлять кровью.
– А-Хо!
Ю Хо жадно вдохнул в грудь воздух и стер с губ кровь, обессиленно повиснув на девушке, которая прижала его к себе, бережно вытирая лицо.
– Мое заключение… – прошептал демон, накрыв ладонью руку Ю Фэн. – Оно закончилось.
Застыв, девушка вспомнила сказанные когда-то давно слова: только доверив свою жизнь человеку, Ю Хо сможет освободиться от проклятия и покинуть эти земли.
Ее глаза защипало от слез, и, уткнувшись лицом в волосы змея, Ю Фэн беззвучно заплакала. Он действительно ее любит.
– Сяофэн?
– Я… так рада… – задыхаясь от слез, прошептала та. – Пожалуйста, будь со мной до конца… не оставляй меня никогда…
Повернувшись, Ю Хо поцеловал ее в уголок губ, и Ю Фэн тут же ответила. На языке остался вкус крови и слез, но девушка думала только о своем змее. Неважно, что их ждет завтра или через пять лет, – он рядом сейчас, и она будет его любить каждую свободную минуту.
– Сяофэн, скажи мне, что ты хочешь, и я одарю тебя этим, – прошептал Ю Хо, повалив девушку на траву и будучи не в силах оторвать от нее взгляд. – Что угодно – корону императора Тоу, ткань принцессы Юэ, частичку самого Хаоса.
– Я хочу домик в бамбуковом лесу, – ответила Ю Фэн, проведя пальцами по щеке демона. – Вдали от города, где мы могли бы быть только с тобой вдвоем. Ты сможешь мне его подарить?
– Дом, где не будет ни служанок, ни Господина? – просиял Ю Хо. – Ты и правда готова там жить? Вместе со мной?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Да. Ты согласен?
– Разве я могу отказать своей жене?
Обняв его за шею, Ю Фэн притянула к себе, чувствуя приятную тяжесть. Ю Хо дарил своей жене поцелуи, от которых горела шея и пылали уши. Разве возможно так много целоваться? Ее муж слишком ненасытен!
- Предыдущая
- 1016/1244
- Следующая

